Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Приспешник и не смел сказать, что это плохо.
Он приложил неимоверные усилия, чтобы приблизиться к молодому господину Чжуну, и если бы он оставил плохое впечатление и был заменён, все его многолетние усилия пошли бы прахом.
Кроме того, этот молодой господин Чжун происходил из весьма таинственной семьи. Даже если ему наконец-то удалось завоевать его расположение и получить разрешение следовать за ним, он всё ещё не разгадал истинную мощь этой семьи.
Дело было не в том, что он не хотел разобраться, а в том, что он не смел.
Не смел много говорить. Что следует знать, а что нет — хозяин сам расскажет, когда будет в хорошем настроении. А когда он не в духе или не в себе, не стоит быть слишком умным и пытаться докопаться до истины.
В то же время он понимал, что этот молодой господин Чжун отличался от тех никчёмных богатых наследников: он был по-настоящему способным человеком, чьи эмоции было трудно прочесть.
Они были здесь уже около месяца, и каждую неделю молодой господин Чжун приходил в Гуюэчжай, чтобы поболтать с той эксцентричной старухой.
Истинная хозяйка Гуюэчжая, очевидно, была весьма несговорчивой старухой, и ни разу не показала молодому господину Чжуну своего расположения.
Иногда приспешник чувствовал, что больше не может этого выносить, но его господин оставался спокойным и невозмутимым.
Поэтому приспешник стал ещё более осторожным.
Если бы он сделал что-то не так с таким господином, ему, вероятно, пришлось бы несладко.
Но если бы он поступил правильно и угодил ему, то получил бы гораздо больше.
Приспешник знал, что молодой господин Чжун явно испытывал некий интерес к внучке этой старухи, потому что каждый раз, уходя, он заходил в кабинет Чжан Цинжуй и не скрывал своего восхищения.
Но девушка, похоже, не проявляла особого интереса.
Позже приспешник в частном порядке навёл справки о Чжан Цинжуй, узнав, что она ещё студентка, но большую часть времени занимается делами Гуюэчжая. Отношений у неё, по слухам, не было, так что она, вероятно, была одна.
Затем приспешник в подходящий момент рассказал об этом молодому господину Чжуну. Тот не стал его ругать за излишнюю инициативу, а лишь кивнул, сказав, что понял.
Но в тот день молодой господин Чжун, очевидно, был в хорошем настроении и небрежно купил в антикварном магазине нефритовый жетон, который подарил ему.
Приспешник понял, что его ставка сыграла и он поступил правильно, поэтому стал ещё более внимательно следить за делами Чжан Цинжуй.
— Мне не нравится этот твой прихвостень, он совсем не похож на человека.
Пока он размышлял, как бы получше разузнать о том молодом человеке, которого пригласила госпожа Чжан, приспешник вдруг услышал слова, от которых по спине пробежал холодок.
Эта проклятая старуха!
Но приспешник не смел возразить.
Его господин вёл себя крайне кротко перед этой сварливой старухой, и хотя старуха была неприятной, это по крайней мере доказывало, что её нельзя злить.
Поэтому он опустил глаза в пол, делая вид, что ничего не слышал.
— Если старой госпоже не нравится, пусть подождёт снаружи, — молодой господин Чжун слегка улыбнулся и спокойно сказал:
— Чэн Юнь, подожди снаружи.
Приспешник… Чэн Юнь не смел выказать ни малейшего недовольства, кивнул и молча вышел из комнаты.
Это был кабинет настоящей хозяйки Гуюэчжая. Хотя снаружи висела табличка «Председатель совета директоров», что было очень по-современному, интерьер комнаты был выполнен в старинном стиле.
Повсюду ширмы, деревянный вестибюль с плитами из голубого камня, а у окна стояли дворцовые стулья с шиповым соединением.
В вестибюле висела жемчужная занавеска, а внутри стоял небольшой столик из красного сандалового дерева. Слева на нём лежали подставка для кистей, тушечница и пресс-папье, а справа — стопка древних книг.
В углу комнаты стоял также гуцинь «Девять небес, опоясанных яшмой» стиля Фуси. Инструмент был чистым, что говорило о том, что его либо редко использовали, либо постоянно ухаживали за ним.
Видя, как Чэн Юнь уходит, старая госпожа Чжан медленно помахала своим шёлковым веером и неторопливо сказала:
— Молодой господин Чжун обладает необычайным терпением, гораздо большим, чем твой вечно взрывной старик.
— Старая госпожа, дедушка все эти годы усердно занимался каллиграфией и живописью, он стал гораздо спокойнее, — ответил молодой господин Чжун.
Старая госпожа Чжан сказала:
— Я покинула это место раздора в столице несколько десятилетий назад, чтобы дать понять всем, что я, Чжан Ли Ланьфан, не хочу вмешиваться в их грязные дела и просто хочу спокойно провести остаток своих дней здесь.
Но ты пришёл не просто так. Старый господин Чжун, должно быть, не случайно вспомнил о старой дружбе и послал тебя, своего внука, навестить меня.
Старая госпожа посмотрела на молодого господина Чжуна. Хотя её волосы были уже седыми, цвет лица был румяным, и от неё исходило некое властное присутствие, не требующее гнева.
— Я вижу, что ты вёл себя прилично и не был опрометчив всё это время.
Мне, старухе, нравится такая выдержка у молодых людей. Дам тебе шанс, расскажи свою историю.
Молодой господин Чжун глубоко вздохнул, и на его лице появилось выражение радости.
Все эти дни усилий не прошли даром. Он немного подумал и тихо сказал:
— Лочэнь однажды услышал некоторые тайны от одного старика в семье.
Он сказал, что в этом мире есть много чудес, которые мы, простые смертные, не можем постичь.
Он сделал паузу, а затем более уверенным голосом продолжил:
— Говорят, что в мире есть такое место, которое может исполнить любое желание человека… Младший не знает многого, но тот старик, который мне рассказал, также сказал, что вы, старая госпожа, знаете об этом больше всех.
Старая госпожа Чжан вдруг холодно рассмеялась:
— Желторотый юнец, какой же у тебя большой рот, и ты совсем не боишься смерти.
Знаешь ли ты, что место, о котором ты говоришь, — это не священная гора или святая земля, а место, где заключаются сделки с дьяволом?
На лице молодого господина Чжуна появилось радостное выражение:
— Легенда… значит, это правда.
Старая госпожа, вы знаете это место… и даже бывали там.
Старая госпожа Чжан махнула веером, резко меняясь в лице:
— Мне, старухе, сегодня нездоровится, уходи.
И больше никогда не приходи!
Видя холодность старой госпожи Чжан, Чжун Лочэнь неторопливо сунул руку за пазуху, достал из внутреннего кармана пиджака брокадный мешочек, открыл его и высыпал содержимое.
— Старая госпожа, Лочэнь знает, что он был немного поспешен.
Но время действительно не позволяет Лочэню здесь медлить.
Сегодня пришли новости из дома… Лочэнь вынужден был побеспокоить старую госпожу.
Высыпанным оказался нефритовый замок.
Взгляд старой госпожи Чжан слегка изменился. Она осторожно положила нефритовый замок на ладонь, внимательно погладила его, а затем вздохнула:
— В тот год я покинула это место раздора, но не могла расстаться со своей несчастной сестрой, которая была со мной с детства, и дала ей этот нефритовый замок… Ты действительно собираешься использовать эту услугу?
— Бабушка передала его мне перед смертью, — тихо сказал Чжун Лочэнь.
— Она сказала, что если семья Чжун окажется в беде, это будет единственное, что сможет спасти нашу семью.
Я не хотел использовать его просто так. Если бы не глубокое табу старой госпожи на это место, Лочэнь действительно не решился бы его достать.
Старая госпожа Чжан сложила ладони, сжала нефритовый замок в кулаке и глубоко вздохнула:
— Ты иди пока.
Мне, старухе, нужно хорошенько подумать над этим делом.
Чжун Лочэнь торжественно кивнул:
— Надеюсь, старая госпожа сможет дать Лочэню ответ как можно скорее.
— Сначала скажи, ради чего это всё, — сказала старая госпожа Чжан.
Чжун Лочэнь сказал:
— Честно говоря, это касается моего дедушки.
Старая госпожа, тот старый господин Чжун с взрывным характером, которого вы знаете, по словам врачей, скоро умрёт.
…………
Всё было ослепительно, и всё, что он видел, было бесценным.
Ло Цю, хотя и не разбирался в антиквариате, чувствовал древний дух, исходящий от выставленных здесь предметов.
Но он не увидел здесь белой нефритовой пластины, о которой говорила Жэнь Цзылин.
Зная цель прихода Ло Цю, Жэнь Цзылин посмотрела на Чжан Цинжуй и спросила:
— Госпожа Чжан, здесь чего-то не хватает?
Я помню, в прошлый раз, когда я приходила на съёмки, здесь было ещё несколько мелких вещиц.
Чжан Цинжуй слегка улыбнулась:
— Главный редактор Жэнь действительно журналист.
Ваше зрение и память поистине хороши.
Да, из коллекции здесь действительно забрали несколько предметов.
Она достала с полки небольшой каталог и открыла его.
— Должно быть, это эти вещи.
Мы отправили их на аукцион.
Жэнь Цзылин была внимательна, но Ло Цю был ещё внимательнее: с первого взгляда он увидел на каталоге изображение белой нефритовой пластины.
Заинтересовавшись этой белой нефритовой пластиной, Ло Цю протянул руку и взял каталог из рук Чжан Цинжуй.
Это было весьма невежливо.
Но Ло Цю, уставившись в каталог, начал внимательно его рассматривать.
А вот Жэнь Цзылин стало неловко!
Ей оставалось лишь извиняющимся тоном посмотреть на Чжан Цинжуй и сказать:
— Мой Ло Цю всегда такой, когда видит то, что ему нравится…
Чжан Цинжуй покачала головой, показывая, что всё в порядке:
— Мы напечатали много таких каталогов. Если вам нравится, можете забрать его.
Ло Цю кивнул, явно не собираясь церемониться, но всё же сохраняя некий минимум вежливости в общении… или, вспомнив об этом минимуме, добавил:
— Спасибо.
Поскольку он знал, что белой нефритовой пластины здесь больше нет, Ло Цю не стал задерживаться. Он смотрел в каталог и направлялся к выходу, а Жэнь Цзылин выглядела беспомощной.
Она сегодня отпросилась с работы и даже использовала личные связи.
А этот парень, как только увидел, что нужной вещи нет, сразу же ушёл, без всяких церемоний.
Чжан Цинжуй тоже чувствовала себя немного неловко, но, будучи хорошо воспитанной с детства, не стала ничего говорить… видимо, из уважения к однокурснику.
Жэнь Цзылин, наконец, не выдержала, схватила Ло Цю за руку и с натянутой улыбкой сказала:
— Раз уж пришёл, хорошенько посмотри.
Она произнесла слова «хорошенько посмотри» особенно отчётливо, крепко сжимая руку Ло Цю.
Ло Цю беспомощно вздохнул, лишь небрежно взглянул по сторонам, но вдруг нахмурился и направился в угол выставочного зала.
— Что это? — Ло Цю указал на предмет, накрытый стеклянным колпаком в углу… это была чёрная карта, которую он знал до боли.
На чёрной карте всё ещё оставались два тёмно-золотых отпечатка.
Это, несомненно, было клубное удостоверение… и удостоверение, которое можно было использовать ещё дважды.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|