Си Чжэнь, до смерти перепуганный, проскочил на красный свет дважды и в панике помчался домой.
К этому времени вечеринка закончилась. Мужчины и женщины небрежно накинули одежду: кто-то лениво развалился на диване с телефоном, кто-то искал еду на кухне, кто-то отправился в душ, обмениваясь шутками и объятиями.
Они собирались так два-три раза в месяц. В обычной жизни большинство из них были молчаливыми и сдержанными людьми, подавляющими свои истинные чувства. Только на таких встречах, среди себе подобных, они могли сбросить маски и дать волю своим желаниям, высвобождая все эмоции в безудержной страсти.
Поэтому слова Бай Сяолин о том, что ей «противно», так разозлили Си Чжэня.
Он знал, что, привыкнув к человеческой морали и правилам, трудно принять то, что выходит за их рамки. Но слово «противно» задело его.
Он всего лишь следовал своей природе, что в этом противного?
Си Чжэнь надеялся, что ему хватит терпения вернуть Бай Сяолин. Каждый представитель его рода был для него бесценен, особенно женщины. Но он никак не ожидал, что Бай Сяолин живёт в таком месте…
Может, это ловушка? Может, она специально привела его туда?
Эта мысль привела его в ужас!
Нет, это бессмысленно! Всё это время он сам искал встречи с Бай Сяолин. Она казалась такой наивной и ничего не знала о существовании ёкаев. Скорее всего, она даже не подозревала, что живёт в логове волков!
Лицо Си Чжэня было белым как полотно. Войдя в дом, он жадно выпил несколько глотков холодной воды, руки и ноги его дрожали.
— Си Чжэнь, что с тобой? — удивлённо спросили его собравшиеся.
— Ты же пошёл провожать новенькую. Что-то случилось?
Си Чжэнь с трудом сглотнул, пытаясь успокоиться. Его голос, хриплый и безжизненный, совсем не походил на его обычный мягкий тембр: — Я… я видел…
Он сделал глубокий вдох, вспоминая высокого мужчину. Где-то в глубине души проснулся первобытный страх, и голос его задрожал.
— Что ты видел?
— Си Чжэнь, ты в порядке?
— Что случилось?
Си Чжэнь закрыл глаза, глубоко вдохнул и наконец произнёс: — …Волка.
Он стиснул зубы и сказал: — Я видел волка!
Все переглянулись.
В комнате повисла зловещая тишина.
— Си Чжэнь, может, тебе показалось? — наконец спросил кто-то.
Напряжение немного спало.
— Ты уверен?
— Где ты его видел?
— Я здесь много лет живу и ни разу не слышал о волках в этих краях.
— Я не мог ошибиться, — покачал головой Си Чжэнь. — Я подвозил Бай Сяолин домой, и в её доме… Там был молодой мужчина, от него пахло волком!
Он говорил так убедительно, что даже те, кто считал это невозможным, невольно засомневались.
— Он тебя заметил?
— Я… я не уверен. Как только я его увидел, сразу же уехал.
— Там был кто-то ещё, кроме этого мужчины?
— Нет, я видел только его. Бай Сяолин как-то рассказывала мне, что её приёмные родители умерли, и теперь она живёт только с братом. Наверное, это был он.
— Это странно… Волки живут стаями, они не должны появляться поодиночке. К тому же, волки, которые ещё остались в человеческом обществе, в основном обитают на севере.
— Верно. У волков сильно развито чувство территории. Если они обосновались на севере, то не станут мигрировать, разве что случится что-то серьёзное.
— …Может, это одинокий волк?
Что, если это так? По какой-то причине он мог отделиться от стаи и поселиться в этом городе. Такое вполне возможно.
Все замолчали.
Долгое время никто не произносил ни слова.
Наконец, высокий мужчина хмыкнул, и все взгляды обратились к нему.
— Если это одинокий волк, то всё просто, — сказал он.
— Что ты имеешь в виду?
— Волки опасны, когда действуют стаей. У них чёткое разделение труда, строгая дисциплина. Стая волков может справиться даже с медведем. Но одинокий волк… Ха, он ненамного сильнее бродячей собаки.
— Ты хочешь сказать…
— Вы с ума сошли! Это же волк! — воскликнул Си Чжэнь, побледнев от ужаса. — Даже одинокий волк может разорвать нас на куски!
Его слова испугали многих женщин, и они испуганно прижались друг к другу.
Но некоторые мужчины не согласились с Си Чжэнем.
— Си Чжэнь, ты подумал, что будет, если этот волк встретит волчицу?
— Да, Си Чжэнь, мы должны думать о будущем. Волки живут семьями. Достаточно одного самца и одной самки, чтобы создать стаю, которая будет привлекать других одиноких волков. Что мы будем делать, когда стая вырастет? Куда мы денемся?
— Мы так хорошо жили в этом городе все эти годы… Откуда здесь взялся волк?..
— Если этот волк исчезнет, всё вернётся на круги своя!
— Всего один волк! Нас много, мы справимся с ним!
Всё больше людей поддерживали эту идею, и даже испуганные женщины начали поддакивать: — Нужно действовать, пока он один!
Си Чжэнь смотрел на них с недоверием: — Вы понимаете, о чём говорите?.. Сколько бы кроликов ни собралось, они не смогут победить волка…
Его слова потонули в общем возбуждённом гомоне.
…
Бай Сяолин и представить себе не могла, какой переполох вызвала в своём роду случайная встреча.
Её мир был мал, желания просты. Она не задумывалась о таких глобальных вещах, как выживание рода, а просто хотела найти любящего человека и прожить с ним спокойную и счастливую жизнь.
А ещё лучше было бы избавиться от своей сущности ёкая… Не слышать так остро, не чувствовать так тонко запахи, и не лежать сейчас, скрючившись на кровати, с ноющей истомой между ног и разливающейся по телу сладкой слабостью.
Это чувство было знакомым, таким же, как в прошлый раз, — реакция на сильный запах мужских феромонов.
Она ненавидела себя за это.
Особенно после слов Си Чжэня. Она чувствовала отвращение к себе, словно была машиной, готовой в любой момент к размножению. Это было ужасно.
В дверь тихонько постучали. Бай Ли спросил: — Я заказываю еду. Что ты хочешь на ужин?
Бай Сяолин лежала на боку, обнимая подушку и плача: — …Я ничего не хочу.
— Ты что, плачешь? — спросил Бай Ли, услышав, что её голос дрожит.
Бай Сяолин, чувствуя себя обиженной и рассерженной, попыталась крикнуть как можно громче, хотя голос её был едва слышен: — Нет!
За дверью помолчали, затем Бай Ли спросил: — Ты точно ничего не будешь?
— Не буду.
— Может, нарвать тебе травы в саду?
…
Бай Сяолин почувствовала себя оскорблённой. Она закричала в сторону двери: — Не буду! Ничего не буду! И травы не буду! Не буду, не буду, не буду!
— … — послышалось за дверью.
…
Шаги за дверью удалились.
Бай Сяолин перевернулась на другой бок и продолжила плакать в подушку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|