Глава 6. Открытие прилавка. Свежий и вкусный чуаньчуаньсян

У Мэй / Книга

На следующее утро, как только солнечный свет коснулся карниза окна, дверь восточной комнаты распахнулась со скрипом. Неизвестно откуда взявшаяся кошка, испугавшись, легко спрыгнула с крыши и мгновенно убежала в лес за домом.

Тао Жун вышла, зевая, прищурившись от утреннего солнца и потягиваясь. К ее удивлению, спала она прошлой ночью очень крепко, и теперь чувствовала себя бодрой.

Полураспущенные длинные волосы мягкими волнами лежали на плечах, подчеркивая ее темные волосы и светлую кожу.

Она долго пыталась сделать прическу, как у древних девушек, но у нее ничего не получалось. Но она не могла выйти с распущенными волосами, иначе ее приняли бы за сумасшедшую. Поэтому она просто собрала верхний слой волос деревянной шпилькой, а из нижних прядей заплела две маленькие косички.

Получилось действительно нежно и мило.

Го Ши кормила кур у забора. Увидев Тао Жун, она добродушно улыбнулась: — Барышня, почему вы так рано встали?

Тао Жун весело подбежала. Она не ожидала, что вчерашние травы окажутся настолько эффективными. Теперь ее нога была лишь немного синей и опухшей.

Поиграв немного с курами, она повернулась к Го Ши, ее живые миндалевидные глаза моргнули, и она загадочно сказала: — Бабушка, вы скоро узнаете.

Позже, когда она поставит прилавок, она даст попробовать Го Ши и Эр Гоу. Ее мастерство не просто так.

Го Ши с улыбкой смотрела на нее. Она, наверное, больше всех радовалась переменам в Тао Жун.

Ли Ши, увидев, что Тао Жун так рано встала, продолжила заниматься своими делами и не могла ничего ей сказать.

Как раз в этот момент Го Дагэ вышел из дома с серпом и мотыгой, собираясь работать в поле. Тао Жун подошла к нему. Увидев ее, Го Дагэ подумал, что она пришла за ингредиентами.

— Тао-гэньян, все мои овощи уже лежат в той маленькой хижине.

Тао Жун кивнула, но не пошла в указанном им направлении, а только спросила: — Го Дагэ, вы идете в поле? Я пойду с вами.

Она еще не знала, какие овощи растут на их поле. Чтобы успешно вести бизнес, ей обязательно нужно было посмотреть, что там есть, и что нужно посадить заранее, если чего-то не хватает.

Так Тао Жун отправилась с Го Дагэ на заднюю гору. Они шли недолго и быстро добрались. Было довольно близко, и потом собирать овощи будет удобно.

Тао Жун огляделась. Поле было небольшим, но видов овощей было немало. Вполне достаточно для начальных поставок ингредиентов. Когда она заработает денег, сможет купить больше семян и посеять.

К удивлению Тао Жун, на поле был перец чили и даже кинза. Она как раз переживала, что делать, когда закончится основа для хого, а теперь сможет сделать ее сама.

Тао Жун посмотрела немного и попрощалась с Го Дагэ. Она осталась довольна. По крайней мере, на начальном этапе с ингредиентами особых проблем не было, а с мясом помогал мясник.

Она уже решила, что может продать одежду и украшения, которые привезла из столичного дома оригинальная владелица. Часть вырученных денег пойдет на нужды семьи, а часть — на покупку масла, соли, соуса, уксуса и специй для чуаньчуаньсян.

Приняв такое решение, Тао Жун почувствовала себя намного легче. Вернувшись в дом Го, она сразу пошла в маленькую хижину на западе, где хранились овощи. Го Дагэ действительно уже сложил их там.

Кинза, бэби-капуста, пак-чой, стебель салата-латука, перец чили, горох, даже корень лотоса — Тао Жун была очень довольна. Но раз было столько овощей, почему они всегда ели так скудно?

Вероятно, потому что привыкли экономить.

Однако Тао Жун дважды перебрала все, но не нашла картофеля. Она не видела его и на поле. Она задумалась. Картофель был завезен с Запада. Неужели в это время в Великом Мине еще не было картофеля?

Это немного усложняло дело. Как же чуаньчуаньсян без картофельных ломтиков?

Ладно, пока неважно. Пока будет продавать то, что есть. Тао Жун закатала рукава и вынесла все овощи наружу.

Сначала она обустроила прилавок у входа в дом, а затем принесла из своей комнаты железный котелок и поставила его сверху.

Эр Гоу знал, что сестра собирается мыть овощи, и уже принес ведро воды. Тао Жун с облегчением погладила его по голове.

Увидев, какой Эр Гоу понятливый, она еще сильнее захотела заработать денег, чтобы отправить его в лучшую школу!

Так, к середине утра, Тао Жун и Эр Гоу сидели у входа в дом, перебирая и моя овощи. Проходившие мимо жители деревни с любопытством смотрели на прилавок и двоих, моющих овощи.

Тао Жун, моя овощи, не забывала и рекламировать свой товар. Каждый раз, когда кто-то проходил мимо, она громко кричала, очень старательно:

— Эй, тетушка (дядюшка) (малыш), потом можете прийти сюда попробовать вкусняшки! Очень вкусно, а в первый день еще и скидка!

Несмотря на то, что большинство людей смотрели на них с любопытством, Тао Жун оставалась полной энергии.

Помыв и нарезав овощи, Тао Жун, находясь на кухне, только тут поняла, что не приготовила длинные шампуры для чуаньчуаньсян. Но все уже было готово, и сдаваться сейчас было невозможно. Оставалось только дождаться возвращения Го Дагэ и обсудить, есть ли бамбук, из которого можно их сделать.

Сегодня пусть будет просто хого. Это будет уроком, чтобы в следующий раз быть внимательнее.

Помытые и нарезанные овощи уже были выложены на маленький прилавок. Все было готово.

Эр Гоу принес из кухни дрова и положил их под котелок. Вода в котелке закипела, и Тао Жун нетерпеливо добавила основу для хого. Она забурлила, растаяла, превратившись в красное масло.

Бесконечный аромат вырвался из котелка и поплыл по деревенской дороге во все стороны. Тао Жун, вдохнув этот знакомый, вызывающий слюноотделение аромат, почувствовала прилив эмоций и чуть не прослезилась от волнения.

Эр Гоу тоже широко раскрыл глаза, тупо глядя на очень ароматный красный бульон в котелке. Он даже не реагировал на пар, поднимающийся от горячего бульона и закрывающий все его маленькое личико, только слюнка висела на уголке рта.

Он знал, что небожительница-сестра сегодня приготовит что-то вкусное, но не знал, что это будет что-то настолько ароматное. Он никогда такого не ел.

Тао Жун поспешила оттащить его подальше. Этот глупый ребенок чуть не окунул голову в котелок.

— Маленький обжора, еда еще не готова. Сестра приготовит и даст тебе попробовать.

Когда Тао Жун добавила овощи, Ли Ши и Го Ши тоже вышли, привлеченные ароматом. Они впервые чувствовали такой запах, и он вызывал сильное любопытство и желание попробовать.

Го Ши, увидев маленький прилавок у входа, с сомнением спросила: — Барышня, это что?

Тао Жун загадочно улыбнулась и наклонилась: — Бабушка, это сокровище, которое, возможно, поможет нам разбогатеть.

Го Ши кивнула, улыбаясь. Нынешняя барышня действительно сильно изменилась.

Стоявшая рядом Ли Ши прикрыла рот и усмехнулась: — Эта кастрюля чего-то там, и она сможет помочь нам разбогатеть?

Вот уж насмешила. Мама, посмотрите, девчонка Тао просто любит шутить.

Тао Жун улыбнулась, ее миндалевидные глаза повернулись к Ли Ши: — Тетушка Ли, вы, возможно, ослышались. Это *мы* разбогатеем, а *вы* — нет.

Глядя на это лицо Ли Ши, она никак не могла понять. Го Дагэ что, слепой или у него сердце слепое? Как он мог влюбиться в такую?

Услышав это, Ли Ши так разозлилась, что уставилась на нее: — Ты говоришь, что на этом можно разбогатеть? По-моему, это совсем невкусно, никто не купит.

Го Ши, конечно, не могла слышать, как Ли Ши так говорит, и сказала:

— Одежда твоего мужа все еще лежит в корзине, иди постирай. Скоро завоняет.

Ли Ши, естественно, поняла, что имела в виду Го Ши. Она недовольно сверкнула глазами на Тао Жун и ушла.

Тао Жун сосредоточенно занималась едой, совершенно не глядя на Ли Ши, и ей было лень на нее смотреть. Пусть говорит что хочет, это на нее не влияло.

Хотя Го Ши всячески поддерживала Тао Жун, она тоже не совсем верила, что эта кастрюля невиданной еды действительно может помочь разбогатеть. Она боялась, что Тао Жун слишком сильно переживает.

— У Второй барышни хорошая идея, но не перетрудитесь.

Тао Жун знала, что Го Ши заботится о ней. Улыбнувшись, она остановила работу, взяла Го Ши за плечи обеими руками и усадила ее обратно в дом.

— Я знаю, бабушка. Ваша нога еще не зажила, скорее отдыхайте. Когда будет готово, я позову вас попробовать.

Го Ши послушалась ее и села, чувствуя тепло на душе.

Аромат хого действительно был невероятным. Тао Жун только успела отварить овощи, как кто-то, следуя за запахом, подошел.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Открытие прилавка. Свежий и вкусный чуаньчуаньсян

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение