Переделанные акульи плавники снова принесли.
Пэй Чжаонянь, по правде говоря, уже потерял всякий интерес. Он знал, что мастерство повара ограничено, и переделка вряд ли сделает блюдо намного вкуснее.
Он взял кусочек, и, как и ожидалось.
Хотя они были мягче, чем в первый раз, они все равно были безвкусными, очень пресными.
Он положил палочки, и все поняли, что снова не получилось.
— Сегодня весь аппетит испорчен.
Лао Тан, услышав это, подумал: "Куда уж хуже?!"
Пэй Чжаонянь уже было немного смягчился по поводу его предложения о сотрудничестве, но как только принесли акульи плавники, атмосфера снова опустилась до точки замерзания. Он тут же притворился, что идет в туалет, вышел и хорошенько отчитал менеджера и шеф-повара, а напоследок бросил угрозу:
— ...Если сегодня моя сделка не состоится, ждите, что закроетесь!
Менеджер был знаком с Лао Таном и знал, что тот человек безжалостный. Неважно, что перед Третьим господином он пресмыкался, как собака, в обычное время он был человеком, который не брал слов обратно и был жесток. Если его разозлить, возможно, им действительно придется закрыться.
Поэтому он запаниковал, с одной стороны, поспешно велел шеф-повару снова готовить, с другой — позвонил владельцу, решив, что с этими двумя "большими Буддами" ему, вероятно, не справиться.
Шеф-повар Лао Ли тоже запаниковал. Войдя на кухню, он сказал:
— Кто из вас еще умеет готовить акульи плавники, быстро сюда!
— Или у кого-то из ваших учителей есть секретный рецепт, быстро звоните и спрашивайте, иначе сегодня мы все пропадем!
Но в ответ была гробовая тишина. Все смотрели на него, никто не решался высунуться.
Нянь Цзиньли сидел на корточках в стороне, сосредоточенно моя посуду.
Чем меньше проблем, тем лучше. Он уже решил не говорить ни слова.
В это время вошел менеджер и, увидев шеф-повара Лао Ли, все еще стоящего там, не мог не прийти в ярость:
— Все еще стоишь там, как дурак!
— Владелец уже едет, если сегодня с этими акульими плавниками ничего не выйдет, завтра мы закроемся!
Шеф-повар знал, что сам он не справится. Его взгляд скользнул по кухне и наконец остановился на Нянь Цзиньли, сидевшем на корточках —
В любом случае, нужен козел отпущения. Почему бы не вытолкнуть Лин Яня и самому остаться чистым.
— Сяо Лин, разве ты говорил, что умеешь готовить?
— Ты иди готовь!
Нянь Цзиньли, услышав, что его назвали, слегка опешил. Не успев придумать, как отказаться, он услышал, как менеджер выругался:
— Ты что, дурак? Что может приготовить помощник повара из акульих плавников?
— Ты хочешь, чтобы наш ресторан полностью разорился?!
— Лао Ли, по-моему, ты совсем с ума сошел!
Стоявший рядом старший повар Шанши усмехнулся и сказал менеджеру: — Лин Янь сам сказал, что умеет готовить, пусть попробует!
Сказав это, он подмигнул ему.
Менеджер быстро сообразил: если Лин Янь пойдет готовить и снова испортит, то когда приедет владелец, можно будет свалить вину на него. Просто сказать, что он сам вызвался, разве не так?
Поэтому он тоже назвал Нянь Цзиньли: — Хорошо, тогда Лин Янь, быстро иди готовь!
Нянь Цзиньли изначально не хотел демонстрировать свои кулинарные навыки, но в нынешней ситуации ему пришлось согласиться — иначе его могли тут же уволить.
Все думали, что Нянь Цзиньли просто хвастается, и ждали, чтобы посмеяться над ним.
Кто бы мог подумать, что он останется невозмутимым в критической ситуации. Первый шаг, второй шаг... Все было упорядоченно. Вскоре блюдо из акульих плавников, источающее сильный аромат, было готово.
Все они готовили и видели акульи плавники, но такой ароматный запах они почувствовали впервые.
Видя, как все удивляются, Лао Ян презрительно сплюнул: — Что тут такого, это всего лишь аромат вспомогательных ингредиентов. Погодите, его наверняка вернут!
Акульи плавники быстро подали к столу.
Пэй Чжаонянь уже собирался уходить, но медленно принесенные акульи плавники источали совершенно другой аромат, не похожий на предыдущие два раза.
Когда официант снял крышку с чаши, этот необычный запах ударил прямо в нос, став особенно отчетливым.
Что-то смутно промелькнуло в сердце Пэй Чжаоняня, в крови забурлило желание, побудившее его взять палочки и взять акульи плавники.
— Бум —
Пэй Чжаонянь весь вздрогнул.
Все увидели, как его лицо вдруг стало мрачным, а взгляд — острее, чем раньше:
— Кто приготовил это блюдо, позовите его сюда!
Все вздрогнули, даже дышать боялись громко.
Шеф-повар Лао Ли поспешно сказал: — Не сердитесь, я сейчас позову его...
Хорошо, что он оказался умным и не готовил сам. Если Третий господин Пэй собирался злиться, пусть злится на Лин Яня!
Он вошел на кухню и громко крикнул Нянь Цзиньли:
— Сяо Лин, этот дорогой гость требует тебя!
Нянь Цзиньли немного удивился: — Меня?
Его блюдо, наверное, не должно было вызвать гнев?
— Готовься к тому, что тебя отругают и уволят, кто просил тебя выпендриваться! — насмешливо сказал старший повар Шанши Лао Ян в стороне.
Остальные на кухне тоже злорадно смотрели на него.
(Нет комментариев)
|
|
|
|