Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Жар!
Юй Ваньэр чувствовала, как её тело охватывает сильный жар.
— Кто ты?!
Сквозь туман в ушах раздался слабый, хриплый вопрос.
Холодные руки слабо отталкивали её, но случайное прикосновение вызвало у Юй Ваньэр довольный вздох.
Однако вскоре ладони перестали быть холодными.
Юй Ваньэр не могла удержаться и стала искать что-то ещё более прохладное, чтобы облегчить телесный жар.
Руки, шея...
Она прижалась щекой к груди, но мешающая одежда преградила путь.
Юй Ваньэр рассердилась. Неизвестно откуда взяв силы, она одним движением сорвала надоедливую ткань.
Раскалённая щека соприкоснулась с прохладной кожей, и человек невольно издал приглушённый стон.
Сознание Юй Ваньэр постепенно рассеивалось.
Она обхватила лицо человека перед собой, её пальцы скользнули вниз по резким чертам.
Её взгляд наконец остановился на тонких губах, которые то приоткрывались, то смыкались.
Голова Юй Ваньэр была в полном замешательстве; она не понимала, что он говорит, нить её рассудка давно оборвалась.
Она просто прижала его мешающие руки над головой.
— Дай мне.
Юй Ваньэр пробормотала, опустила голову и поцеловала его тонкие губы.
Комната наполнилась чувственностью.
...
Юй Ваньэр мутно распахнула глаза и увидела перед собой изысканное, суровое лицо.
Его глаза были плотно закрыты, длинные ресницы отбрасывали большую тень на бледные щёки.
Тонкие губы были бледны, одежда на груди распахнута.
На бледной коже виднелись алые царапины, а ниже живота — окровавленная повязка.
Юй Ваньэр в панике вскочила, и тут же пронзительная боль пронзила её, заставив втянуть резкий вздох: — И-и-и...
Подняв глаза, она огляделась и увидела знакомую, будто из другой эпохи, обстановку.
На настенном календаре крупными цифрами значился 1983 год.
— Что это за место? Разве мой брат не толкнул меня в толпу зомби?
Пока Юй Ваньэр пыталась вспомнить, в её сознание хлынул поток чужих воспоминаний и эмоций.
Выражение её лица сменилось с растерянности на шок.
Она что, переселилась?!
Имя первоначальной владелицы тела было таким же, как у неё, — Юй Ваньэр.
Она была настоящей дочерью из богатой семьи, подменённой в детстве.
В восемнадцать лет её с радостью вернули в семью.
Она думала, что наконец-то стала городской жительницей.
Но, к её удивлению, семья совсем не была ей рада.
Отец презирал её за то, что она из деревни и не может держать себя в обществе.
Мать постоянно уговаривала её уступать приёмной дочери, не обижать её, ведь не её вина, что их перепутали, и просила быть великодушнее.
Брат сказал, что ему нет дела до кровных уз, он признаёт только ту сестру, с которой вырос с детства.
Поэтому её возвращение было лишь способом заткнуть рты посторонним.
Первоначальная Юй Ваньэр не хотела возвращаться в деревню и взвалила на себя все домашние дела.
Она усердно запоминала все пристрастия и запреты каждого члена семьи.
Она наивно полагала, что сможет растопить их сердца и быть принятой.
Но приёмная дочь вела двойную игру, за спиной постоянно исподтишка провоцируя её.
Это вызывало у всех к ней отвращение.
Её заискивания и усилия стали восприниматься как должное, а за малейшую оплошность её могли отругать.
Первоначальная Юй Ваньэр превратилась в самого низшего члена семьи.
Под словесным давлением приёмной дочери, первоначальная Юй Ваньэр, чтобы остаться в городе, обратила внимание на своего жениха по детскому сговору.
Она сама пришла к жениху по сговору и призналась в своих чувствах.
Она объяснила ему, что именно она является биологической дочерью Семьи Юй, и этот брак должен был быть её.
Жених по сговору притворился, что согласен.
На самом деле он обманом заманил её к себе домой, тайно подсыпал ей наркотик, и первоначальная Юй Ваньэр выпила его без всяких подозрений.
В итоге, после того как жених по сговору ушёл, она умерла от острой сердечной недостаточности из-за побочных эффектов наркотика.
Юй Ваньэр из мира апокалипсиса появилась именно в этот момент; в полубессознательном состоянии она случайно вошла в чью-то комнату.
Когда она пришла в себя, ситуация была такой, как сейчас.
Пришлось признать, что это она овладела им...
Личность этого человека была непростой; очень вероятно, что это был командир-двоюродный брат её жениха по сговору.
Говорили, что ему всего двадцать пять лет.
Хотя произошедшее имело свою причину.
Юй Ваньэр вздохнула.
Протянув руку, она проверила его состояние и обнаружила, что он без сознания из-за воспаления раны.
Она закрыла глаза, пытаясь активировать свою способность.
Хотя исцеляющая способность тоже перенеслась вместе с ней.
Однако уровень её снизился с седьмого до первого, и теперь она могла лишь останавливать кровотечение, дезинфицировать, снижать температуру и облегчать боль.
К счастью, этого было достаточно для текущей ситуации.
Едва заметное сияние медленно потекло из её рук, постепенно окутывая всё её тело.
Когда свет струился, Юй Ваньэр сразу почувствовала себя намного лучше.
Надев одежду, она приступила к исцелению мужчины рядом.
Юй Ваньэр не вылечила его полностью, а лишь устранила следы, которые оставила на нём.
Заодно она немного заживила раны, которые он получил, сопротивляясь.
Притворившись, что всё было так, как до её появления.
Хотя это было нечестно, Юй Ваньэр намеревалась скрыть произошедшее.
Если она не ошибалась, этот год был самым строгим.
И приговор к смертной казни за преступление хулиганства не был чем-то необычным.
Если бы об этом узнали, это не пошло бы на пользу ни ему, ни ей.
Юй Ваньэр осмелилась на это, потому что была уверена, что мужчина находится в беспамятстве из-за тяжёлых ран.
К тому же, этот мужчина, казалось, был неопытен, и их близость развивалась стремительно, открывая неожиданные стороны. А затем... можно было лишь сказать, что он был одарён необычайной стойкостью.
Если бы не её способность, она бы сегодня, пожалуй, не отделалась...
Стоило Юй Ваньэр вспомнить о произошедшем, как её щёки невольно залились румянцем.
Она похлопала себя по щекам, заставляя успокоиться.
Стоило ей стереть все следы, оставленные на нём.
Даже если бы он и заподозрил что-то, без доказательств он счёл бы это сном.
Когда Юй Ваньэр собиралась надеть одежду на мужчину, за окном послышалось чириканье двух воробьёв.
— Чик-чирик!
— На что ты смотришь?
— Чик-чирик!
— Я смотрю, что делает эта женщина, почему она сидит верхом на этом мужчине?
Лицо Юй Ваньэр потемнело. Она быстро одела мужчину и слезла с него.
— Чик-чирик!
— А! Эту женщину я знаю, она, кажется, новенькая. Пару дней назад я слышал, как её сестрица и сын этой семьи говорили о каком-то лекарстве. Они сказали, что если её увидят спящей с каким-то хулиганом, то её выгонят обратно в деревню.
Услышав это, Юй Ваньэр резко взглянула в окно.
Это так напугало двух воробьёв, что они едва не свалились.
— Чик-чирик!
— Мама мия, до смерти напугала! Я уж думал, она нас слышит.
— Где тот хулиган, о котором вы говорили?
Внезапно спросила Юй Ваньэр.
Два воробья замахали крыльями и взволнованно закричали.
— Чик-чирик!
— Видишь? Она действительно нас понимает! Как думаешь, она что, птичий демон?
— Чик-чирик!
— Глупыш! После основания государства животные не могут становиться духами!
— Это моя способность. Можете сказать, где тот хулиган?
Два воробья, увидев, что Юй Ваньэр действительно их понимает, перестали бояться людей и, хлопая крыльями, подлетели к окну.
— Чик-чирик!
— Забудь пока про хулигана! Я только что видел, как много людей идут за тобой, они выглядят очень злобно, тебе лучше бежать поскорее!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|