Глава 5. Новый день начинается с ковки (Часть 1)

Когда Бай Дуо вместе с Цан Юцином, воспарив на красноклювом журавле, вернулась на гору Журавлиного Крика, её взору предстала толпа учеников, одетых в точности как её наставник.

Если бы не волосы на их головах и менее внушительные мускулы, она бы решила, что мастер создал свои копии, чтобы произвести впечатление.

— Отныне это твой дом. Если тебе что-то понадобится, обращайся ко мне или к своим старшим братьям, — сказал Цан Юцин и достал из пространственного кольца чёрный железный молот, излучающий золотистое сияние.

Молот оказался слишком тяжёлым. Бай Дуо не смогла его удержать, и он с грохотом упал у её ног. Глядя на трещины, похожие на паутину, появившиеся на земле, она погрузилась в раздумья.

— Мастер, это…? — спросила Бай Дуо спустя некоторое время, всё ещё не придя в себя.

— Это подарок моей любимой ученице! — громогласно ответил Цан Юцин. — Отныне ты будешь тренироваться в ковке вместе со своими старшими братьями. Раз ты девушка, начнём с трёх тысяч заготовок в день и трёх тысяч взмахов молотом утром и вечером.

Глядя на миниатюрную ученицу, едва достающую ему до пояса, он похлопал её по плечу своей огромной ладонью. Не рассчитав силы, он отправил Бай Дуо в полёт, и она приземлилась прямо в землю.

— Мастер, три тысячи заготовок в день? Вы уверены? — выбравшись из ямы, Бай Дуо побледнела и задрожала.

— Я ещё не ввела Ци в тело и ростом едва ли с метр! — хотела добавить она, но промолчала. — Вы хотите погубить нежный цветок?

— Хм, пожалуй, я погорячился, — нахмурился Цан Юцин, оглядывая её, а затем задумчиво потёр виски.

Бай Дуо воспрянула духом, надеясь на послабление. Но её ждало разочарование.

— Я должен был учесть, что ты не сможешь поднять этот молот весом в пятьсот килограммов. Может, взять другой, полегче, килограммов на двести пятьдесят? — предложил мастер.

— Мастер, дело не в молоте, а в трёх тысячах заготовок! — воскликнула Бай Дуо.

— Твои старшие братья начинали с пяти тысяч! Три тысячи — это уже с учётом твоей хрупкости! И если ты не успеешь сегодня, то завтра тебе придётся сделать шесть тысяч, послезавтра — девять и так далее, — сказал Цан Юцин, отрезая ей все пути к отступлению.

Затем, сославшись на неотложные дела, он оставил её на попечение не менее эксцентричных старших братьев.

Так начался первый день Бай Дуо в качестве ученицы кузнеца. Она изо всех сил пыталась поднять молот, который казался ей неподъёмным, и ударить по неподатливому чугуну.

К вечеру, измученная и голодная, она поняла, почему все на горе Журавлиного Крика были одинаково загорелыми, лысыми и мускулистыми. Иначе просто невозможно было поднять молот! «Вот же ж…», — простонала она.

Стоя у раскалённой печи и пытаясь поднять злополучный молот, Бай Дуо вдруг увидела перед собой чью-то внушительную фигуру.

— Сестрёнка, раз уж ты только начала учиться, я покажу тебе, как правильно ковать, — сказал подошедший. Несмотря на грозный вид, густые брови, большие глаза, мышцы, которые вот-вот разорвут одежду, и толстую золотую цепь на шее, голос у него был на удивление мягким и низким, словно журчание горного ручья.

— Хорошо, спасибо, старший брат, — ответила Бай Дуо. Про себя же она подумала: «Ты не ковать меня учить хочешь, а в мою жизнь ворваться».

— Так как у тебя ещё нет Изначального огня, придётся пользоваться печью. Раскали чугун докрасна, а затем начинай ковать, повторяя удары не менее десяти раз, пока заготовка не приобретёт нужную форму. После каждого этапа охлаждай её в воде, чтобы удалить примеси. Поначалу будет трудно, особенно без опыта, но после миллиона заготовок ты сможешь ковать с закрытыми глазами без единого изъяна, — объяснил старший брат.

— Всё понятно, но не могли бы вы дать мне молот полегче? Этот я поднять не могу, — попросила Бай Дуо.

— Ах да, совсем забыл, — сказал смущённый Сюй Янь, почесывая затылок. Он бросил ей свой мешочек для хранения. — Здесь всякие мелочи, которые я сделал, и кое-что для защиты. Считай это подарком.

— Спасибо большое, старший брат! Мне даже неловко, — сияя от радости, Бай Дуо поспешила оставить на мешочке каплю крови, чтобы он признал её хозяйкой.

— Теперь мы одна семья! Если что-то понадобится, обращайся, — сказал Сюй Янь.

— Обязательно, — ответила Бай Дуо, радуясь неожиданной удаче.

Когда стемнело, все ученики постепенно разошлись, а Бай Дуо всё ещё упорно пыталась совладать с непослушным молотом и неподатливым чугуном.

Наконец, услышав урчание в животе, она решила отложить работу до следующего дня.

Измученная, Бай Дуо поплелась обратно. Увидев Сянь Тао, стоящего под Тысячелистным стеклянным деревом, в развевающихся на ветру одеждах с облачным узором, она почувствовала такое облегчение, словно встретила родственную душу, и бросилась к нему.

— Я была неправа! Надо было тебя слушать! Если бы я тебя послушала, мне бы сейчас не было так грустно! — запричитала она.

— Кого угодно могла выбрать, но выбрала… его, — Сянь Тао чуть не споткнулся, узнав о её выборе.

— Ты сам говорил, что этот Бессмертный Преподобный Дань Юй любит красивых юношей! Я подумала: «Каков поп, таков и приход», — обиженно сказала Бай Дуо.

— Почему не пошла на пик Лофу к алхимикам или на гору Иллюзорных Облаков к мастерам формаций? — спросил Сянь Тао, глядя на её надутое лицо.

— Там соотношение мужчин и женщин нормальное. Я побоялась, — ответила Бай Дуо.

— Побоялась? Скорее… Кстати, мне нужно на некоторое время покинуть Город Четырёх Направлений, — сказал Сянь Тао.

— Ты меня бросаешь? — глаза Бай Дуо наполнились слезами. Беда не приходит одна.

— Я ненадолго! И вообще, в том, что с тобой случилось, есть и моя вина, — сказал Сянь Тао, видя её слёзы, и протянул ей два маленьких белых фарфоровых флакона.

— Что это? — спросила Бай Дуо.

— В одном — пилюли Преображения, чтобы ты могла временно вернуть себе прежний облик. В другом — пилюля Долголетия, которая продлит твою жизнь на год, — объяснил Сянь Тао.

— На сколько хватает одной пилюли Преображения? — поинтересовалась Бай Дуо.

Сянь Тао задумался на мгновение, а затем ответил: — На полчаса. Лучше совершенствуйся, а не ищи лёгких путей.

— Ладно, — согласилась Бай Дуо, но про себя решила поступить по-своему.

Когда они шли по дорожке, усыпанной перьями журавлей и светлячками, сзади раздался мелодичный голос, и до них донёсся тонкий аромат цветов.

— Сестра Бай, какая неожиданная встреча! А это кто? — спросила Гуй Хай Ли, получив от системы уведомление о цели для завоевания, и, увидев Сянь Тао, застенчиво улыбнулась.

— А вы кто? — Бай Дуо, идя рядом с Сянь Тао, вопросительно моргнула, пытаясь вспомнить, где видела эту девушку.

Но память ей ничего не подсказала.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Новый день начинается с ковки (Часть 1)

Настройки


Сообщение