Глава 12. Хочу стать крепким вином (Часть 1)

Вэнь Ся сжала руки на столе, перед ней был Гу Сюйшэнь, склонившийся к ее шее.

— Гу Сюйшэнь, я целовалась с Хань Цисы, и не один раз, — сказала Вэнь Ся. — Я целовала родинку между его бровями, ключицу, лежала в его объятиях, сказала, что люблю его. У нас была интимная близость. Буддийские четки, которые Хань Цисы носил много лет, он отдал мне. Тебя все это не волнует?

— Почему ты любишь меня, такую плохую?

Вэнь Ся хотела, чтобы Гу Сюйшэнь отпустил ее, перестал быть одержимым. Вэнь Ся не хотела, чтобы Гу Сюйшэнь был с таким человеком, как она. За эти годы она отдала Гу Сюйшэню все, что могла, все свои первые разы, включая трепет сердца.

Вэнь Ся отдала все, что могла дать, самое ценное, самое искреннее. Как сказал Гу Сюйшэнь, она действительно любила его, но не могла позволить ему узнать, не могла дать ему уверенности, не могла дать ему надежды.

Вэнь Ся считала Гу Сюйшэня своим самым прекрасным светом. Когда она впервые увидела Гу Сюйшэня, он сиял светом, был нежным, как нефрит, чистым и непорочным. Вэнь Ся тогда почувствовала, как ее сердце на несколько секунд остановилось, а затем забилось с бешеной силой, переполняясь радостью, сладкой и кислой.

Она рассталась с Гу Сюйшэнем не потому, что устала от его привязчивости, а потому, что посчитала, что достаточно, она больше не может его портить.

Позже она согласилась на его условия расставания также потому, что Вэнь Ся не могла отпустить его, не могла отказать. Когда Гу Сюйшэнь смотрел на нее с мольбой, она не могла не смягчиться, и сказала себе, что побудет с ним еще немного, пока он не устанет от нее, и тогда можно будет закончить.

Так продолжалось до сегодняшнего дня. Все, что произошло сегодня, заставило ее окончательно решить, что нельзя больше тянуть, нужно быстро покончить с этим. Вэнь Ся боялась, боялась, что погрузится в низость и удержит его, и тогда будет поздно.

Она не хотела, не хотела всю жизнь тосковать по нему, боялась, что тоска превратится в болезнь, но она не сможет его видеть, не сможет обладать им.

Вэнь Ся знала, что Гу Сюйшэня любят много замечательных, хороших девушек, есть и знатные особы, подходящие ему. Она верила, что он сможет обрести счастье.

Вэнь Ся желала ему счастья, никто не мог желать ему счастья больше, чем она.

Когда пошел метеоритный дождь, ее желанием было счастье для Гу Сюйшэня, она повторяла одно и то же желание снова и снова.

Перед ужином, когда она гладила его по лицу, это было последнее прощание. Видя привязанность Гу Сюйшэня, Вэнь Ся позволила ему поцеловать ее в плечо.

Сейчас, выслушав его слова, Вэнь Ся чувствовала сильную боль в сердце, горечь, не меньше, чем он. Только сама Вэнь Ся знала, как трудно было сказать против воли: «Ты мне не нравишься».

Это было не жалость, а нежелание, неготовность отпустить.

Вэнь Ся услышала, как он спросил о праве любить ее, но не смогла ответить, потому что Гу Сюйшэнь сам по себе был воплощением этого права.

Она рассказала о случившемся с Хань Цисы только для того, чтобы он отпустил ее.

Вэнь Ся ждала медленной пытки. Гу Сюйшэнь, выслушав слова Вэнь Ся, почувствовал, что боль в этом мире — настоящая боль, настоящая горечь. До какой степени? Ему было так больно, что он едва мог стоять. Гу Сюйшэнь отпустил Вэнь Ся, отступил, схватился за одежду в районе сердца и присел.

Вэнь Ся, видя его таким, встревоженно присела перед ним и спросила: — Гу Сюйшэнь, что с тобой? Говори!

Вэнь Ся видела, как Гу Сюйшэнь опустил голову, схватившись за одежду, дрожа. Она немного забеспокоилась, но он молчал.

Только когда Вэнь Ся увидела слезы на полу и услышала сдавленные всхлипы Гу Сюйшэня, она поняла, что это ее слова ранили его. Она не ожидала, что Гу Сюйшэнь будет так страдать, она никогда не видела его таким. Вэнь Ся на мгновение тоже замолчала.

Хриплым голосом Гу Сюйшэнь сказал: — Вэнь Ся, ты говоришь мне это, что ты хочешь, чтобы я сказал? Сказал, что я отпускаю?

— Или чтобы я унизил тебя, или сказал, что у меня нет обаяния? Что я недостаточно хорош?

— Сказав это, я понял, что ты действительно хочешь, чтобы я отпустил.

Гу Сюйшэнь поднял голову, посмотрел на Вэнь Ся и сказал: — Вэнь Ся, скажи мне, только скажи, что ты действительно хочешь, чтобы я отпустил, что ты действительно больше не хочешь меня, что ты действительно не хочешь быть со мной. Только скажи, и я отпущу.

Гу Сюйшэнь, с лицом, залитым слезами, смотрел на Вэнь Ся. Даже в темноте, при тусклом лунном свете, он продолжал смотреть на нее, ожидая ее ответа.

Вэнь Ся обхватила колени, присев на полу, опустив голову, тихо плача, не смея издать ни звука. Вэнь Ся сжала руку у рта, тихо кусая ее, сдерживая нежелание, сдерживая плач, сдерживая боль. Это был последний решающий момент, она не могла, не могла сдаться.

Вэнь Ся разжала руку, тихо вытерла слезы, подняла голову и посмотрела на Гу Сюйшэня. В комнате было темно, лунный свет падал на них.

Вэнь Ся заговорила. Гу Сюйшэнь ждал. Вэнь Ся сказала: — Гу Сюйшэнь, я хочу, чтобы ты отпустил. Я больше не хочу тебя. Я не хочу быть с тобой.

Гу Сюйшэнь, выслушав, вдруг потерял слух. В его глазах была полная безнадежность. Он застыл на месте, не слыша звуков, в голове только слова Вэнь Ся повторялись снова и снова.

Гу Сюйшэнь увидел, как Вэнь Ся подошла, взволнованно спрашивая, что с ним. Гу Сюйшэнь смотрел на ее губы, видел время, но не слышал звуков.

Гу Сюйшэнь тогда понял, что действительно ничего не слышит. Он горько улыбнулся, впервые не обратил внимания на Вэнь Ся, встал и ушел из ее дома. Вэнь Ся бежала за ним, но Гу Сюйшэнь не остановился. Вэнь Ся увидела, как он взял ключи от машины и телефон и ушел. Выйдя за дверь, она сказала Вэнь Цяню, сидевшему на диване: — Вэнь Цянь, быстро иди за Гу Сюйшэнем. Гу Сюйшэнь вдруг потерял слух, быстро отвези его в больницу. Он сейчас меня не слушает, только на тебя надежда.

Вэнь Цянь встал с дивана и сказал: — Гу Сюйшэнь потерял слух? Как это возможно, он же только что был в порядке? Что с вами случилось? Я сейчас же пойду за ним, поговорим потом.

Вэнь Цянь быстро взял телефон и ключи от машины и выбежал. Вэнь Ся смотрела на его спину, ошеломленная. Цзянь Сюэ подошла и спросила: — Что только что случилось между тобой и Гу Сюйшэнем? Как такое могло произойти?

Вэнь Ся очнулась, обняла Цзянь Сюэ и разрыдалась. Цзянь Сюэ обняла ее, утешая. Вэнь Ся чувствовала, что навредила Гу Сюйшэню. Она хотела, чтобы он был счастлив, как же так вышло?

Теперь она могла только молиться, чтобы слух Гу Сюйшэня восстановился, чтобы ей не пришлось чувствовать вину перед ним всю жизнь, она не могла этого искупить.

Гу Сюйшэнь, такой любимец небес, стал таким. Все это ее вина. Она не должна была, не должна была влюбляться в Гу Сюйшэня, не должна была быть с ним. Тогда Гу Сюйшэнь не погряз бы так глубоко, не пострадал бы так сильно.

Вэнь Ся плакала. Цзянь Сюэ слушала ее плач, чувствовала ее слезы, ей было очень грустно. Она помогла Вэнь Ся сесть на диван. Вэнь Ся обхватила себя руками, прижав голову к коленям, успокаиваясь.

Цзянь Сюэ смотрела на нее, чувствуя печаль.

Тем временем Вэнь Цянь выбежал, схватил Гу Сюйшэня, повел его к своей машине, усадил в машину, пристегнул ремнем безопасности, закрыл дверь, перебежал на другую сторону, сел в машину, пристегнулся и поехал с ним в больницу.

Гу Сюйшэнь потерянно смотрел в окно, молча.

Вэнь Цянь взглянул на него, затем повел машину.

Добравшись до больницы, Вэнь Цянь отвел Гу Сюйшэня к ведущему специалисту-отологу. У их семьи Вэнь как раз были связи, и сейчас они пригодились.

В кабинете Вэнь Цянь рассказал врачу о ситуации. Врач осмотрел Гу Сюйшэня, провел обследование. Гу Сюйшэнь безучастно сотрудничал. Результат показал, что со слухом Гу Сюйшэня нет никаких проблем.

— Как это нет проблем? — сказал Вэнь Цянь врачу. — Он же ничего не слышит, совсем ничего! Вы что, не можете вылечить?

Врач посмотрел на него и сказал: — Я самый авторитетный отолог. Обследование не ошиблось, и я провел его несколько раз, чтобы убедиться. Куда бы вы его ни отвезли, к какому бы врачу ни обратились, результат будет тот же. Если не верите, можете попробовать.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Хочу стать крепким вином (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение