Приглашение Ци Юя

Приглашение Ци Юя

Прошла неделя, но экран моего телефона так и не загорелся под звуки той особенной мелодии — звонка от Ци Юя, которого я так ждала.

Каждый раз, когда экран гас, в сердце поднималась волна лёгкого разочарования, и я даже начинала подозревать, что с телефоном что-то не так.

Однако мелодия звонка «Звонит начальник» дала понять: телефон в порядке, просто Ци Юй так и не связался со мной.

С чувством лёгкой досады и уныния я ответила на звонок. Из трубки раздался голос начальника:

— Ты сейчас в отпуске, но не сиди без дела. Я попросил отправить тебе по почте несколько материалов, изучи их. Через некоторое время запустим этот проект.

— Хорошо, я поняла, — ответила я. Хотя на душе было разочарование, как добросовестный работник, я тут же проверила почту.

В письме говорилось, что следующая исследовательская тема — извлечение из морских растений компонента, похожего на непеталактон. В одном из приложенных материалов был список уже известных десятков тысяч видов морских растений.

Я глубоко вздохнула и переключила внимание на эти документы, пытаясь заполнить работой внутреннюю пустоту.

Именно в тот момент, когда я почти отчаялась ждать и уже собиралась сама позвонить Ци Юю, экран моего телефона внезапно загорелся — пришло СМС от него.

【Завтра ежегодный Фестиваль Морских Фонарей. Хочешь пойти погулять вместе?】

Моё сердце мгновенно забилось чаще, но я поджала губы и, изображая сдержанность, выждала минуту, прежде чем ответить:

【Конечно. Тогда завтра на старом месте?】

【На старом месте?】— спросил он.

【У палатки с игрой «Вылови золотую рыбку» на торговой улице.】

Я ответила, и уголки губ невольно растянулись в улыбке.

Там мы встретились снова.

【Ок】

Я взволнованно каталась по кровати. Я снова увижу Ци Юя!

Однако, взглянув на шкаф, битком набитый одеждой, я почувствовала лёгкое раздражение. Казалось, ни одна вещь не подходила для свидания с Ци Юем.

Да, свидания. Я в одностороннем порядке решила считать это нашим первым свиданием.

Я не верила, что могу дважды подряд нарваться на подонка. Ци Юй вызывал у меня особое чувство. Возможно, в какой-то момент, который я не помню, мы действительно встречались.

С трудом я выбрала из шкафа наряд, который меня устроил, — длинное бежевое платье, в котором я выглядела очень по-женски, как настоящая леди.

К счастью, хоть у родителей и были плохие отношения, лицо они мне передали неплохое — милое детское личико, с которым я выглядела как студентка первого курса.

Я снова подумала о Ци Юе. Он, наверное, уже закончил университет? Эта мысль заставила меня снова терзаться сомнениями.

Глядя на своё отражение в зеркале, я пробормотала себе под нос: «Выглядит примерно моим ровесником. Даже если младше, то совершеннолетним точно должен быть».

Вспомнив какое-то аниме, где старшеклассница встречалась со школьником из начальных классов, я прыснула со смеху. В реальности такого недоразумения точно быть не может.

Стоя у палатки с игрой «Вылови золотую рыбку», я то и дело поглядывала на настенные часы.

Наконец появился Ци Юй. Я взглянула на секундную стрелку часов и с удивлением обнаружила, что он пришёл точно в назначенное время, секунда в секунду.

Ци Юй стоял на другой стороне улицы с фотоаппаратом за спиной. Отблески неоновых огней улицы плясали на нём, окрашивая кожу пёстрыми цветами.

Его глаза, устремлённые на меня, сияли, словно самые яркие звёзды на ночном небе.

Он шаг за шагом приближался ко мне. В ночной темноте, не знаю, показалось ли мне, его волосы слегка отсвечивали в ореоле света, приобретая тёмно-фиолетовый оттенок.

Неужели нельзя было прийти хоть на секунду раньше?

Хотя бы изобразить нетерпение.

У меня словно ком застрял в горле. Я не удержалась и с любопытством спросила:

— Ты всегда такой «пунктуальный»?

— Наверное, хотел, чтобы ты тоже испытала, каково это — ждать. Заждалась? — игриво спросил Ци Юй. Он слегка приподнял бровь, и в его взгляде промелькнуло удовольствие от удавшейся шалости.

Прямо как несносный младшеклассник.

Он стоял прямо передо мной. Я отчётливо видела, как его длинные пальцы потянулись ко мне, но, поймав мой взгляд, его движение вдруг стало немного нерешительным.

Его пальцы слегка дрожали в воздухе, словно бабочка, не решающаяся опуститься, а затем он, будто невзначай, пошевелил ими и сунул руку в карман.

Однако это «тоже»… Неужели я действительно когда-то знала Ци Юя?

Я почувствовала растерянность и замешательство и невольно выпалила:

— Мы были знакомы раньше?

Его улыбка постепенно угасла. Он опустил голову, глядя на меня, помолчал мгновение, а затем медленно произнёс:

— Ты правда меня не помнишь?

Ци Юй похлопал меня по голове.

— Не помнишь, ну и ладно. Всё равно я всегда буду помнить тебя. Давай познакомимся заново. Меня зовут Ци Юй, мне 24 года, сейчас я работаю художником, — он протянул мне руку.

У меня защипало в носу, стало немного грустно. Я протянула руку и пожала его:

— Привет, Ци Юй. Меня зовут Сюй Ваньцю, мне 26 лет, сейчас я работаю исследователем в научно-исследовательском институте.

Толпа и машины вокруг расплылись и отдалились, словно в этом мире света и теней существовали только мы с Ци Юем.

Мы стояли в отблесках неоновых огней, наши взгляды встретились. В этот миг время остановилось. В его глазах была только я, а в моих — только он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение