Глава 2. "Красота — источник бед" (Часть 1)

Сяо Кан всегда винил меня в том, что я ввела И Ни в наш круг, позволив ей познакомиться с Хань Сюем, из-за чего Хань Сюй влюбился в И Ни.

Если задуматься, не знаю, насколько точно это выражение "красота — источник бед", но наш изначально дружный "круг" действительно чуть не распался из-за И Ни.

Из-за И Ни Я Ян впервые потерял свою яркую улыбку, Хань Сюй впервые напился, обняв Сяо Кана, Нин Фэн впервые солгал Хань Сюю, а наши отношения с Я Ян впервые стали испытывать трещины, которые постепенно заживали в течение года.

Из-за И Ни.

Когда я познакомилась с И Ни, наш "круг" уже включал Нин Фэна, Гао Юна, меня, Хань Сюя, Сяо Кана, а также любимую Сяо Кана, богиню Чжи Синь, и Тин Тин, которая училась в другой школе.

В день, когда мы начали учиться в старшей школе, я была не очень счастлива, потому что Тин Тин уехала, и у меня не осталось постоянной подруги, но мне не повезло, что я оказалась в одном классе с Чжи Синь.

Тогда я испытывала трепет перед совершенством, будучи слишком юной и поверхностной, не понимая, сколько усилий и какой силы воли требуется Чжи Синь, чтобы поддерживать этот "совершенный" образ, заполняя бездонную пустоту в своем сердце.

Если бы я знала это, я бы не избегала ее, не отмахивалась от нее, не притворялась, что собираюсь выйти, когда она звонила мне, и не поддакивала бы тем двум свиньям, говоря: "Ты ведь не любишь это".

Но тогда я действительно не знала, поэтому я лежала на парте, грустно вспоминая Тин Тин, и в этот момент увидела Я Яна и И Ни.

Перед тем, как они вошли в мое поле зрения, я только что зевнула, и ясный голос Я Яна, звучащий перед ее лицом, поразил мои чувства.

Она говорила И Ни: "С того момента, как мой отец назвал меня, он надеялся, что я стану серьезным и образованным человеком. Поэтому он выбрал это имя с иероглифом 'ян'."

Она продолжила: "Неожиданно, это желание полностью развалилось, когда мне было три года."

Когда я заболела, мой отец отвел меня к врачу, и, ожидая своей очереди, я заинтересовалась симпатичным мальчиком, который был немного старше меня.

Несколько раз бросив ему искушающие взгляды, но он не реагировал, поэтому я изо всех сил пыталась вырваться из хватки отца и подбежала к нему, схватив за руку: "Привет, я Чжу Я Ян."

Он снова не обратил на меня внимания, и я продолжила: "Знаешь ли ты, что мой 'ян' означает знание?"

На этом моменте мой смех и смех И Ни одновременно раздались, а среди смеха я услышала ленивый, безразличный и немного "магнитный" голос: "Хей, этот симпатичный мальчик, наверное, думает: 'Эта девочка без образования, но притворяется, что умная, я не обращаю на нее внимания'."

— Мой отец и смеялся, и сердился, быстро потянув меня обратно, и с недовольством рассказывал эту неловкую историю до сих пор.

Когда Я Ян говорила, она задрала подбородок, и ее короткие волосы взметнулись назад, а на ее лице с большими глазами и тонкими бровями играли разные эмоции. Ее улыбка была беззаботной, но в уголках ее глаз пряталась мягкая теплота, как солнечный свет, падающий на бескрайние снежные просторы северного зимнего дня.

А И Ни? И Ни…

И Ни опиралась на подбородок, щурила глаза, позволяя нескольким прядям волос, забытых за ухом, легонько колыхаться перед лицом.

На ее тонком запястье нежно покачивалась платиновая цепочка.

Она говорила медленно, ее тонкие губы были слегка сжаты, уголки губ чуть опущены, выражая нечто трудно описуемое.

Ее улыбка была лишь на семь десятых, а оставшаяся часть оставляла больше пространства для воображения.

Эти две девушки, которые разговаривали, не обращая внимания на окружающих, полностью захватили мое внимание.

Я так завидовала их общению и жалела себя, что "по умолчанию" оказалась в одной группе с Чжи Синь, чтобы участвовать в скучнейшем обсуждении о том, кто из новобранцев получил наивысший балл.

В этот момент Чжу Я Ян вдруг указала на меня и сказала: "Линь Хай Жун?"

Я удивленно посмотрела на нее, недоумевая, как она узнала мое имя.

— Ха-ха, это действительно Линь Хай Жун, — снова засмеялась она, — ты, возможно, не знаешь меня, но, должно быть, знаешь моих друзей Сяо Кэ, Шуньцзы и Сяо Тао.

— "Малый класс физической олимпиады!"

— Я громко произнесла. — О, ты тоже из малого класса физической олимпиады. Эти трое — настоящие негодяи.

Я вспомнила и тут же стиснула зубы. В том уже достаточно мучительном классе, где мы готовились к соревнованиям, были трое парней, которые получали удовольствие от того, что мучили меня, бросая в меня бумажные комки, бумажные самолетики и резинки.

Она продолжала смеяться и отмахивалась: "Хай'эр, прости за них… Они просто поспорили, кто сможет сказать тебе первое слово. Не важно, будешь ли ты ругать их или ударишь по лицу."

— Ты знаешь…

— Этот класс действительно был слишком скучным.

Те трое парней, которые когда-то сводили меня с ума, в конечном итоге сделали для меня хорошее дело, познакомив меня с Я Яном, моим самым близким другом на протяжении многих лет, с которым я могла делиться радостью и горем, когда Сяо Нянь был далеко в Америке и не мог поддержать меня.

Однако я также познакомилась с И Ни и, косвенно, привела Я Яна к восьми годам душевной боли.

Мне трудно сказать, что И Ни была очень красивой. Мои друзья, которые видели фотографии И Ни и Я Яна, считали, что Я Ян определенно прекрасна.

Но И Ни была такой "женственной", как сказал Нин Фэн, ее очарование было столь глубоким, что Хань Сюй полностью растаял.

В течение двух недель после начала учебы я забрала Я Яна от И Ни, полагаясь на свои способности рассказывать истории и рисовать комиксы.

Все, кто меня знал, считали, что моя единственная сильная сторона — это умение рассказывать истории живо и увлекательно.

В то время я читала сборник рассказов Ян Цзянь, и после уроков подбегала к Я Яну, хватая листок бумаги, оторванный от тетради, и, словно собака, грызущая его, пересказывала ей интересные истории из сборника, одновременно рисуя сцены, которые возникали в моем воображении.

Я Ян тогда была увлечена Лянь Ши Цю, особенно "Яше谈吃", и часто отнимала у меня ручку, рисуя рядом с моими рисунками аппетитные блюда, полные запахов и красок.

В то время мы с Я Яном придумали много новых увлечений, например, рисовать карандашом на грубой белой бумаге, а затем приклеивать прозрачной лентой, аккуратно отклеивая, чтобы лента оставляла на бумаге силуэт изображенной дамы, только более размытым; затем добавляя засушенные цветы, линии из ниток и фон из серебряного и цветного песка, мы получали полупрозрачные фонарики.

Мы сделали каркас из проволоки и картона, вставили свечку, и у нас получился довольно изящный фонарик.

Я и Я Ян также любили искать вкусную еду по всему Пекину. Она знала, где каштаны жарят до сладости и мягкости, где настоящие шашлыки от узбекских мастеров, а где самые аутентичные корейские холодные лапши; она всегда могла достать билеты на матчи Лиги А, говоря, что не важно, понимаешь ли ты игру, главное — это азарт кричать с толпой фанатов, закутанных в красные платки: "Пекин рулит! XXX команда — неудачники!"

Я тянула ее к Шичахай, чтобы найти старинные безделушки, и приводила к нашей группе, чтобы показать ей трубача и виолончелиста, которые были моими знакомыми, смеясь над лысым дирижером, который выглядел как "сельская окруженная городом" фигура.

В то время, когда я весело проводила время с Я Яном, Чжи Синь и И Ни сталкивались с неприязнью со стороны одноклассниц. Чжи Синь была объектом зависти из-за своих безупречных учебных успехов, спортивных достижений, высокого роста 169 см, красивого лица и титула "богини", признанного большинством мальчиков в классе. А И Ни, напротив, была объектом осуждения из-за своей холодной гордости и полного игнорирования мнений окружающих.

Чжи Синь явно не любила Я Яна, возможно, потому что Я Ян была единственной, кто за три года в старшей школе не только на беговой дорожке, но и в конкурсах забрала у нее первое место, или, возможно, потому что Я Ян полностью лишила ее меня, единственной подруги, что сделало ее мир еще более одиноким.

Чжи Синь четко заявила, что если Я Ян будет приглашена в нашу еженедельную встречу, она больше никогда не придет.

И Ни, однако, никогда не выражала мне недовольства. Она, казалось, была безразлична ко всему, хотя, кроме Я Ян, у нее не было общения с другими девушками в классе.

Поэтому каждый день в обед, когда Я Ян и я весело шептались, И Ни сидела одна, опираясь на стену, спокойно потягивая кислое молоко Kraft и листая модный журнал, о котором мы даже не слышали, или автомобильный журнал.

В ту зимнюю каникулу первого года обучения, когда Чжи Синь уехала в свою родную провинцию Хубэй с матерью, у меня наконец появилась возможность привести Я Ян в наш круг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение