Охота

Охота

Всего лишь по одному телефонному звонку, в котором собеседник не произнес ни слова, Линь Фэнсянь узнала его. Странное, но знакомое чувство начало подниматься в ней.

Линь Фэнсянь отчетливо ощущала, как ее сердцебиение ускоряется, удары становятся все сильнее, словно в следующую секунду сердце вырвется из груди. Температура тела повысилась, дыхание участилось, кончики пальцев слегка дрожали, а к горлу подступила какая-то первобытная жажда.

Спустя столько лет он все еще мог вызвать в ней такие чувства. Поразительно!

Она была готова к его появлению.

Внезапно собеседник заговорил:

— В этот раз тебе не так повезет, как в прошлый.

После этих слов в трубке раздались гудки.

Линь Фэнсянь слегка улыбнулась и беззвучно произнесла:

— Я жду.

Чтобы лучше подготовиться к встрече, Линь Фэнсянь не поехала к семье Ли, а вернулась в свой дом — место преступления, где он напал на нее в прошлый раз, — и как ни в чем не бывало осталась там.

Несколько дней спустя Линь Фэнсянь шла по дороге с сумкой продуктов, когда позади нее послышались негромкие шаги. Они не приближались, но и не исчезали, как бы она ни шла.

Губы Линь Фэнсянь незаметно изогнулись в улыбке, сердце забилось быстрее, жажда снова нахлынула. Она направилась к заброшенной стройке неподалеку от дома, по пути вспоминая ее планировку. Но как раз когда она собиралась войти на территорию стройки, ее окликнули.

Несколько молодых парней с другой стороны дороги позвали ее. Они были высокими и крепкими, но в их глазах светилась какая-то недетская беззаботность.

— Сестра, стройка давно заброшена, там никого нет, — сказали они. — Там много ям, и дорога совсем плохая. Вы, наверное, ошиблись.

— Да, сестра, там нет дороги, нельзя срезать путь.

— Сестра, идите по главной дороге, там лучше.

Всплеск возбуждения, охвативший Линь Фэнсянь, был прерван энтузиазмом парней. Но она не отказалась от своей идеи.

— Я тут пару дней назад была, потеряла кое-что, хочу поискать, — сказала она.

Она думала, что после этих слов парни уйдут, но они, наоборот, оживились и наперебой стали предлагать свою помощь в поисках, даже начали спорить, кто первый найдет ее вещь.

Пока парни шумели, шаги позади нее исчезли, преследователь скрылся. Она лишь мельком увидела его спину!

«Кажется, события развиваются не по плану», — подумала Линь Фэнсянь.

Под напором чрезмерного энтузиазма парней Линь Фэнсянь все же пришлось «поискать» свою вещь на стройке. Чтобы не обидеть их, она действительно выбросила свой браслет и попросила парней найти его.

Держа в руках браслет, который не был у нее всего пять минут, Линь Фэнсянь с улыбкой сказала:

— Спасибо вам огромное! Я угощу вас напитками.

И тут же радостно галдящая толпа парней потащила ее в ближайшую чайную.

Десять минут спустя Линь Фэнсянь с чашкой чая сидела у окна, наблюдая за прохожими, и мысленно сокрушалась об упущенной возможности.

Пока она размышляла, как бы еще выманить преследователя, парни вдруг подошли к ней. Они потолкались немного, и наконец один из них выступил вперед.

Под взглядом Линь Фэнсянь парень покраснел, достал телефон и показал ей только что сделанную фотографию, на которой была она и идущий за ней мужчина в черном.

— Мы только что это сфотографировали, — немного запинаясь, сказал парень. — Сестра, кажется, этот человек следит за вами. Поэтому мы и хотели быть с вами.

Линь Фэнсянь с удивлением посмотрела на парней, пораженная их наблюдательностью и смелостью.

Но парни неправильно поняли ее взгляд и начали наперебой объяснять:

— Сестра, он действительно следил за вами. Мы наблюдали за ним несколько минут.

— Сестра, в такую жару черный цвет сильно нагревается на солнце. А он весь в черном, еще и в черной кепке, и в черной маске. Лица совсем не видно. У него точно плохие намерения.

— Сестра, поверьте нам, мы не клевещем. С ним что-то не так.

Глядя на этих парней, Линь Фэнсянь вспомнила равнодушные лица из прошлого. Спустя некоторое время она сказала:

— Я вам верю. Буду осторожнее. Вы из какой школы? Я потом пришлю вам благодарственное письмо.

Парни сначала облегченно вздохнули, а потом смущенно заволновались:

— Не стоит, мы ничего особенного не сделали.

— Но мы же не обманули! Если сестра пришлет письмо, школа не будет нас ругать?

— А как сестра узнала, что мы студенты?

— …Наверное, от нас веет особой студенческой глупостью!

— Сам ты глупый! Я не глупый…

Парни снова начали шуметь. Линь Фэнсянь с трудом выяснила, в какой школе они учатся и как их зовут, пообещав через пару дней прислать благодарственное письмо, и добавила представителя группы в WeChat, чтобы получить фотографию.

Парни были в восторге и в конце концов проводили Линь Фэнсянь до шумной, многолюдной улицы, прежде чем попрощаться.

Линь Фэнсянь, держа сумку с продуктами, помахала им на прощание и, глядя, как парни радостно убегают, почувствовала легкую грусть.

Хотя они были примерно одного возраста, разница в восприятии была очевидна. Парни не думали, что Линь Фэнсянь может быть их ровесницей, и подсознательно называли ее «сестрой». Линь Фэнсянь считала их милыми, но не воспринимала как равных.

Глядя, как они убегают, Линь Фэнсянь вдруг показалось, что ее молодость ускользает от нее. Она была в самом расцвете сил, но ее жизнь всегда шла по плану, каждое действие имело смысл. В ней не было места беззаботным пробежкам и спонтанным поступкам.

Впрочем, не она одна была лишена такой молодости. Краем глаза она заметила фигуру в тени дерева вдали и опустила взгляд. Когда он совершил преступление и попал в тюрьму, ему было чуть больше двадцати. Сейчас ему уже за сорок.

Тогда она была его жертвой, он — ее учителем и первой добычей. Им обоим не суждено жить как обычные люди. Как бы они ни притворялись, они оба — монстры. Подумав об этом, Линь Фэнсянь опустила глаза и, сделав вид, что ничего не произошло, вернулась домой.

Следующие несколько дней прошли спокойно. Как бы Линь Фэнсянь ни выходила за покупками, за ней больше никто не следил. Но она не чувствовала спокойствия, скорее, предчувствовала надвигающуюся бурю.

Она знала, что он ее не отпустит. И тот взгляд, полный ненависти, и недавние угрозы и слежка — все говорило о том, что это дело так просто не закончится. Она хотела сама спровоцировать взрыв еще не сформировавшейся бомбы, но он не шел ей навстречу.

На пятый день погода испортилась, начался ливень, на земле появились лужи. В запотевшем окне отражались холодные глаза Линь Фэнсянь. Такая погода была идеальной для совершения преступления, и она хотела проверить, упустит ли он такой хороший шанс.

Прогулявшись с зонтиком несколько раз по периметру жилого комплекса и промокнув до нитки, Линь Фэнсянь наконец смирилась с тем, что он, видимо, не собирается использовать эту возможность, и решила вернуться домой отдохнуть.

Но тут ей позвонил Линь Фэнъянь. Загадочным тоном он спросил:

— Сестра, угадай, где я сейчас?

— В провинции С? Ты закончил олимпиаду? — спросила Линь Фэнсянь.

— Закончил еще вчера, — со смехом ответил Линь Фэнъянь. — Я сейчас в школе.

— Но, сестра, ты слишком хорошо притворяешься. Ты же знала, что я вернулся, и делала вид, что нет. Не ожидала, что я догадаюсь? Ха-ха!

— Что? — Линь Фэнсянь все это время была занята своей «рыбалкой» и не слишком следила за Линь Фэнъянем, который был в провинции С. Она действительно не знала, что он сегодня вернется.

— Сестра, брось притворяться, — радостно сказал Линь Фэнъянь. — Охранник сказал, что ты попросила дядю Ванга оставить для меня фрукты у входа в школу и велела мне обязательно их забрать. И еще сказал, чтобы я позвонил тебе и рассказал, вкусные ли фрукты. Сестра, у нас нет дяди Ванга! Ты что, попросила друга привезти их? И почему мандарины? Я больше всего не люблю мандарины. Можно их не есть? Пришли мне другие фрукты…

Пока Линь Фэнъянь возбужденно говорил, в голове у Линь Фэнсянь раздался гул, словно ее ударили чем-то тяжелым. Она невольно отшатнулась на пару шагов, и перед глазами всплыли воспоминания многолетней давности.

Все та же черная одежда.

Притворно дружелюбная рука, протягивающая фрукты.

И та фраза: «Малыш, иди сюда, дядя тебя обнимет, хорошо?»

Воспоминания, которые, как ей казалось, уже поблекли, прошлое, которое она считала забытым, план, в котором она была уверена на все сто, уверенность в успехе… Все это сейчас предстало перед ней в новом, ужасающем свете, словно покрылось кровавой пеленой.

Линь Фэнсянь оперлась о стену, чтобы удержаться на ногах, и, стараясь говорить спокойно, прервала Линь Фэнъяня:

— Не трогай эти мандарины! Где ты сейчас? Я имею в виду, где конкретно.

Линь Фэнсянь отлично контролировала себя, ее голос почти не дрожал, но Линь Фэнъянь сразу заметил перемену в ее тоне.

— Хорошо, я не буду их трогать, — тут же ответил он. — Я сейчас на третьем этаже столовой. Учитель сказал, что хочет меня угостить.

Линь Фэнсянь немного успокоилась и, пытаясь вызвать такси до школы, сказала:

— Хорошо, я поняла. Сейчас постарайся найти безопасное место и спрячься там. Жди меня. Посторонние могут пройти в вашу школу?

Линь Фэнъянь поспешно согласился, а затем сказал:

— Обычно нет, но сегодня дождь сильный. Сестра, ты же знаешь, в Школе А плохая система водоотвода. Наверняка кто-то придет прочищать.

Во время ливня было сложно вызвать такси через приложение, поэтому Линь Фэнсянь просто остановила первую попавшуюся машину на дороге и села в нее. Машина быстро тронулась, и она вдруг успокоилась.

— Хорошо, не двигайся с места, я скоро буду, — сказала она Линь Фэнъяню.

На том конце провода на мгновение воцарилась тишина, а затем послышался голос Линь Фэнъяня, пытающегося говорить спокойно:

— Хорошо, я жду тебя, сестра.

Повесив трубку, Линь Фэнсянь начала торопить водителя:

— Водитель, у моего ребенка проблемы. Не могли бы вы ехать быстрее?

Водитель что-то невнятно промычал и прибавил скорости.

Дождь усиливался, дворники не успевали справляться с потоками воды. Машина словно превратилась в маленькую лодку, с трудом пробираясь сквозь бушующую стихию, и было сложно разобрать дорогу.

Линь Фэнсянь постоянно смотрела на телефон, торопя водителя и повторяя:

— Водитель, пожалуйста, побыстрее! У меня действительно срочное дело. Я доплачу.

Внезапно машина резко дернулась и остановилась. Водитель снова тихо сказал:

— Девушка, машина заглохла, быстро починить не получится. Выходите.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение