Связанные работы (1) (Часть 2)

В этот момент в зал вошла Синь Моюй. Синь Моянь наблюдала, как сестра подошла к гробу и, глядя на лежащее там тело, не смогла сдержать слёз. — Сестра, теперь больше никто не будет любить меня так, как ты!

Синь Моянь почувствовала облегчение. Она знала, что её сестра не способна на такое. Что касается Гу Фаньчжи, то это наверняка он соблазнил Моюй. Ей всего восемнадцать, она такая наивная и добрая, как она могла бы сама такое сделать? Гу Фаньчжи… Она, Синь Моянь, была слепа, раз не разглядела его истинную натуру!

— Но, сестра, теперь ты больше не будешь соперничать со мной за Фаньчжи. И родители больше не будут обращать внимание только на тебя! — внезапно тон Синь Моюй изменился. — Сестра, ты знаешь? Я тоже очень талантлива. Ты в восемнадцать лет стала доктором медицинских наук, а я в восемнадцать — всемирно известной моделью. Но я не люблю медицину, и поэтому родители меня не любят. Все родственники и друзья видят только тебя, гордятся тобой, а я — никто. Почему? Разве ребёнок из семьи потомственных врачей обязательно должен стать врачом?

— Сестра, ладно бы ещё это… Но даже Фаньчжи, которого я любила с детства, обручился с тобой. Я говорила родителям, что люблю его, но они только ругали меня, говорили, что я бесстыжая. Поэтому, сестра, мне пришлось подсыпать ему в вино снотворное. Потом я узнала, что Фаньчжи тоже любит меня, а помолвка с тобой была лишь желанием ваших родителей. Но почему вы всё-таки решили пожениться? И устроить такую пышную свадьбу? — слёзы Синь Моюй текли ручьём.

— Сестра, я случайно узнала о том, как три года назад ты помогла мне с пересадкой сердца, узнала то, чего не знают другие. Я знаю, что ты хотела как лучше, но я не могла допустить, чтобы ты вышла замуж за моего Фаньчжи. Поэтому я нашла парня Лань Мэнъюэ и рассказала ему правду о пересадке. И он появился на вашей свадьбе. Я не думала, что он так точно ударит ножом… прямо в сердце. Когда я увидела, как кровь брызнула из твоей груди, я очень испугалась. Я рыдала, но в то же время радовалась, что ваша с Фаньчжи свадьба не состоится, — макияж на лице Синь Моюй размазался.

— Сестра, ты всегда любила меня больше всех. Ты не будешь меня винить, правда? — сказала Синь Моюй, глядя на неподвижное тело Синь Моянь.

— Кстати, сестра, знаешь? Родители ради семьи Синь заставили меня и Фаньчжи завершить вашу незаконченную свадьбу. Так что, сестра, я должна тебя поблагодарить. Теперь я единственная дочь в семье Синь, и Фаньчжи будет защищать и любить меня вместо тебя. Сестра, надеюсь, в следующей жизни мы не будем сёстрами!

— Мэнъюэ, зачем ты мне всё это показала? — с горечью и отчаянием спросила Синь Моянь. Она всегда думала, что хорошо знает свою сестру, но оказалось, что это совсем не так.

— Доктор Синь, это было моё задание. Теперь, когда вы всё это увидели, я выполнила свой долг. Я прошу прощения от имени своего парня! Доктор Синь, мне пора. Берегите браслет, он принесёт вам удачу! — сказала Лань Мэнъюэ и исчезла в луче света.

— Мэнъюэ, что ты имеешь в виду? Не уходи, не уходи… — кричала Синь Моянь, бросаясь за исчезающей Лань Мэнъюэ. — Я ещё не извинилась перед тобой!

— Не нужно, доктор Синь. До встречи, если суждено!

2. Перерождение

Синь Моянь с трудом открыла глаза и увидела перед собой лицо, покрытое седой бородой. Рефлекторно она ударила его по щеке. Старик быстро увернулся. Синь Моянь села. Ей приснился такой странный сон… Она видела Лань Мэнъюэ, видела свою смерть… Как странно!

Где она? Синь Моянь встала и осмотрелась. Похоже, это подвал. Единственным источником света была мерцающая масляная лампа. Неужели её похитили? До чего обнаглели эти люди! И кто был тот старик? Куда он исчез? Померещилось?

— Девчонка, ты крепкая! Так быстро очнулась после моих «Трёх насекомых и трёх цветов»! — раздался голос сверху.

Синь Моянь вздрогнула и подняла голову. Над ней висел старик… Точнее, он сидел в клетке, подвешенной к потолку.

— Кто вы? — спросила Синь Моянь.

— Девчонка, ты вторглась в мои владения, разве не должна сначала представиться? — ответил старик.

— Дедушка, меня зовут Синь Моянь. А как вас зовут? И где мы находимся? — вежливо спросила Синь Моянь.

— Так ты из семьи Синь… Как же ты сюда попала? — пробормотал старик.

— Дедушка, почему вы живёте в этом подвале? Где ваша семья? — спросила Синь Моянь. Возможно, это просто бездомный старик.

— Семья? — пробормотал старик. — Разве у меня есть семья?

— Дедушка, что вы сказали? И как вы забрались в эту клетку? Она же так высоко, — удивилась Синь Моянь.

— Вот так! — старик открыл клетку и спрыгнул вниз.

— Дедушка, осторожно! — Синь Моянь бросилась ему на помощь.

— Девчонка, как ты сюда попала? — спросил старик, посмотрев на Синь Моянь.

— Дедушка, я не знаю. Где мы? Давайте лучше выберемся отсюда, в подвале так темно, — сказала Синь Моянь.

— Выберемся? — старик странно посмотрел на неё. — Сюда легко попасть, но трудно выбраться. Я заперт здесь уже десятки лет и так и не нашёл выхода.

— Что? — Синь Моянь была потрясена. Куда же она попала?

— Девчонка, дай-ка я посмотрю, что с тобой, — старик взял Синь Моянь за руку и через некоторое время покачал головой. — Этот яд очень силён, даже мои «Три насекомых и три цветка» не могут его нейтрализовать!

Видя, как старик качает головой, Синь Моянь с сомнением сама взялась за запястье и тут же поразилась. Её рука стала такой тонкой! И в её теле действительно был яд, причём несколько видов. Что происходит? Она всегда была здорова, как она могла отравиться? И как она может двигаться, если в ней столько яда?

— Девчонка, чем ты насолила людям из Долины Короля Медицины? Они дали тебе такой страшный яд! Если бы я не использовал свои «Три насекомых и три цветка», чтобы бороться с ядом ядом, ты бы уже умерла, — сказал старик.

— Долина Короля Медицины? Что это такое? — Синь Моянь ничего не понимала. Что этот старик несёт?

— Девчонка, если ты не знаешь о Долине Короля Медицины, то как ты могла отравиться ядом Бабочки-демона? — с любопытством спросил старик.

— Бабочка-демон? Дедушка, вы говорите, я отравлена ядом Бабочки-демона? Но это же всего лишь легенда! — Синь Моянь заинтересовалась.

— Девчонка, Бабочка-демон — это не настоящая бабочка, а яд Долины Короля Медицины. Они используют специально выращенных бабочек, чтобы незаметно отравить человека. Поэтому этот яд и называют Бабочкой-демона. У отравленного человека на лице появляются пятна в форме бабочки. С возрастом пятна растут, и когда они достигают размера настоящей бабочки, человек умирает. Но кто же так жестоко обошёлся с тобой, такой юной девушкой? — старик вздохнул и покачал головой.

Синь Моянь слушала его, как в тумане. Что всё это значит? Этот старик, должно быть, не в себе. Он сам сказал, что провёл в этом подвале десятки лет, наверное, у него проблемы с головой.

Старик, видя её растерянность, похлопал её по плечу. — Девчонка, не волнуйся. Раз уж ты здесь, значит, нам суждено было встретиться. Я постараюсь подавить действие яда в твоём теле. Судя по тому, как ты проверяла свой пульс, ты немного разбираешься в медицине. Я научу тебя всему, что знаю, и, возможно, однажды ты сама найдёшь противоядие.

— Дедушка, у вас есть зеркало? — вдруг спросила Синь Моянь.

— Зеркало? Мне эта штука ни к чему. Если хочешь посмотреть на себя, там есть родник, — старик махнул рукой в сторону.

Синь Моянь пошла в указанном направлении. Там действительно был родник. Пусть и в полумраке, но в нём можно было разглядеть своё отражение.

Лучше бы она этого не делала. Увидев себя в воде, Синь Моянь остолбенела. Кто это? Она превратилась в одиннадцати-двенадцатилетнюю девочку! И это не она в детстве! Что происходит?

— Дедушка, где мы? В какой эпохе? — потерянно спросила Синь Моянь, подойдя к старику.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (1) (Часть 2)

Настройки


Сообщение