У меня в горле словно застряла рыбья кость, и это причиняло мне сильный дискомфорт. Интуиция подсказывала мне, что, даже если моя жена еще не изменила, она постепенно приближается к краю пропасти и в любой момент может перейти черту!
Если это так, то я должен, пока жена не предала меня, задушить в зародыше все, что уже произошло и что может произойти. Если я не смогу заставить жену одуматься, то наша семья будет разрушена!
Прежде чем рассказать о втором, связанном с женой, деле, Инь Жоу задала мне вопрос: не считаю ли я ее сплетницей, не думаю ли, что она намеренно разрушает наши с Тан Вань отношения. Я покачал головой и ответил, что благодарен ей за то, что она рассказала мне о жене, и не испытываю к ней никакой неприязни.
— Тяньнань, после того вечера я осторожно расспрашивала Вань. И так совпало, что я снова увидела того мужчину, и Ли Синь тоже был там. Оказалось, что тот мужчина – богач, который хотел купить элитную квартиру в жилом комплексе Юйцзин, он был клиентом Вань.
— Знаешь, как его зовут? — спросил я.
— Вань мне не сказала. Когда мы случайно встретились, она сама подошла поздороваться, а потом ушла с Ли Синем и тем мужчиной, — выражение лица Инь Жоу вдруг стало очень серьезным. Она сказала, что тот мужчина и Ли Синь смотрели на мою жену так, словно голодные волки на добычу.
Я резко встал и уже собирался идти домой, как Инь Жоу схватила меня за руку: — Если ты вот так внезапно вернешься и начнешь допрашивать Вань, это ни к чему не приведет, а только заставит ее потерять к тебе терпение.
Я с трудом сдержался и, немного подумав, понял, что Инь Жоу права. Я медленно сел и залпом выпил пиво.
Инь Жоу рассказала мне еще кое-что о моей жене. Например, что Тан Вань обедает и выпивает с клиентами, что, когда клиенты распускают руки, она иногда не проявляет чрезмерного гнева и сопротивления.
Я поник, как побитый морозом баклажан, во мне не осталось ни капли бодрости. Подумайте сами, за счет чего девушка-риелтор добивается успеха? Тем более, что в "Sheng Xin Real Estate" много сильных сотрудников, у которых связи намного лучше, чем у моей жены.
Но все они один за другим проигрывали моей жене по показателям. Я признаю, что у Тан Вань определенно есть способности, но если бы она не давала клиентам каких-то поблажек, разве они действительно были бы готовы покупать у нее квартиры?
— Вань делает это ради вашей семьи. Она говорила мне несколько дней назад, что если бы ты был богатым и влиятельным человеком, ей не пришлось бы метаться между этими мужчинами и делать то, чего она не хочет, ради денег! — сказала Инь Жоу.
— Что за чушь, черт возьми! — Я расстегнул пуговицы рубашки и, тяжело дыша, прохрипел: — Шлюха всегда найдет оправдание! Она явно наслаждается похотливыми взглядами, а еще придумывает кучу оправданий своей бесстыжести!
Мне было очень больно. Я не родился с золотой ложкой во рту и не получил высшего образования. А у моей жены хорошая семья и образование лучше, чем у меня. Мы сошлись, когда она попросила меня о помощи. Я тогда ехал на электровелосипеде, доставляя еду, и, проезжая мимо переулка, она подмигнула мне.
Я сразу все понял. Человек, который обнимал ее за плечи, был не ее парнем, а подонком, который хотел ограбить ее и надругаться. Я слез с велосипеда и подрался с ним. Хотя я тоже пострадал, но прогнал этого хулигана.
Из-за этого случая на меня пожаловались за несвоевременную доставку, и меня уволили.
Я изо всех сил старался ради жизни, неужели Тан Вань вышла за меня не по любви, а потому, что я был добрым?
— Тяньнань, все еще не так плохо, есть шанс все исправить! — Инь Жоу продолжала утешать меня. Мы пили пиво бутылка за бутылкой, и в конце концов я уснул.
Когда я проснулся, то обнаружил, что Инь Жоу лежит рядом со мной в неподобающем виде. Я испугался, схватил сумку и, как побитый солдат, в панике сбежал из кафе и поехал домой.
Войдя в дом, я увидел жену, сидящую на диване и смотрящую телевизор. Она взглянула на меня: — Ты вернулся!
— Угу, — я повесил сумку, расстегнул рубашку и тоже повесил ее на вешалку, а сам поспешил в ванную по нужде. В голове был полный бардак. Как мне узнать, что на самом деле творится в душе у жены?
В этот момент Тан Вань понюхала воздух и, с сомнением встав, подошла к вешалке у двери. Она взяла белую рубашку и понюхала ее. Резкий запах женских духов, несколько длинных женских волос, на воротнике рубашки – слабый след губной помады, а еще на рубашке не хватало одной пуговицы.
Лицо Тан Вань мгновенно помрачнело, и она закричала в сторону ванной: — Чу Тяньнань, выходи!
Я как раз рассматривал свои трусы. Почему на них длинные волосы?
Крик жены прогремел громом в моих ушах. Я быстро выбросил длинные волосы с трусов в мусорное ведро, а сами трусы бросил в стиральную машину, открыл дверь и, склонив голову набок, спросил у разъяренной Тан Вань: — Что случилось?
— Выходи, черт возьми! — Голос Тан Вань становился все более яростным.
Я вышел из ванной, обернувшись полотенцем: — Ее сестры ушли?
Хлоп! Тан Вань швырнула мне в лицо рубашку и, уперев руки в бока, сердито посмотрела на меня: — Чу Тяньнань, ну ты даешь! Съездил куда-то и вернулся с запахом шлюхи! С кем ты спал?
— Что ты несешь? Ты же знаешь, какой я человек! — Я был чист перед совестью, поэтому говорил уверенно. Я еще не предъявил ей претензии, а она уже перекладывает вину на меня.
— Я несу чушь? — Тан Вань выхватила у меня из рук рубашку и, взяв несколько волосков, закричала: — Сам посмотри, что это! Женские волосы, женские духи, женская помада! И ты смеешь говорить, что не шлялся по бабам?
Я уставился на рубашку. Чьи это волосы? Чьи духи? Чья помада?
Я изо всех сил тряхнул головой, пытаясь вспомнить, что произошло. Я помнил только, что напился и уснул, а потом все как в тумане.
Я усмехнулся: — Ты слишком много думаешь. Я только что… я…
— Что ты только что делал? Если ты сейчас же мне все не объяснишь, я с тобой разведусь! — Тан Вань швырнула мне в лицо рубашку.
Я вытер пот со лба. Что мне сказать? Что я напился с твоей лучшей подругой, а потом ничего не помню? Да я сам себе не поверю, не говоря уже о Тан Вань!
Главное, если Тан Вань позвонит Инь Жоу, чтобы все выяснить, и та подтвердит – еще ладно. А если не подтвердит и наговорит всякой ерунды? Тогда мне точно не отвертеться!
Я постепенно успокоился. Что-то не так. Может, это Тан Вань и Инь Жоу разыграли спектакль и специально устроили мне ловушку?
Если это так, то это значит, что у Тан Вань рыльце в пушку. Она попросила Инь Жоу о помощи, а та, как ее лучшая подруга, конечно, не отказала!
Черт возьми, меня, похоже, подставили!
— Тан Вань, как ты хочешь, чтобы я объяснился? Раз уж ты подозреваешь меня в измене, то сегодня мы с тобой серьезно поговорим. Ты, похоже, пока гром не грянет, не перекрестишься! Жди меня дома! — Я вернулся в спальню, оделся, взял сумку и направился к выходу.
Тан Вань мгновенно преградила мне путь: — Понял, что виноват, и хочешь сбежать? Сначала объяснись, а потом проваливай!
Я стиснул зубы, глядя на упрямую Тан Вань. Война в нашем браке вот-вот разразится!
(Нет комментариев)
|
|
|
|