Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Обязательно, — сказал мужчина-санитар с праведным видом, очень серьёзно глядя на меня.
Я на мгновение опешила, мне всё время казалось, что он смотрит на меня как на террориста.
— Почему?
— Потому что вас уже отнесли к категории опасных элементов. — Сказав это, он воткнул иглу в мою руку.
Лекарство медленно вливалось в тело, и это ощущение слабости и бессилия снова наполнило меня.
Что ж, в первый раз тяжело, во второй — привыкаешь.
Но разве не говорили, что сегодняшнее сильнее вчерашнего? Почему же мне кажется, что оно действует не так сильно, как вчера?
Я немного растерялась. Выглядела я совершенно ошарашенной.
Закончив укол, он слегка толкнул меня, выведя из раздумий:
— Я собираюсь вас развязать.
— Его тон был очень нежным.
— Хорошо, — я послушно кивнула, стараясь придать своему ослабленному телу немного бодрости.
Увидев мою реакцию, в его глазах промелькнула лёгкая жалость.
Видя его поведение, я подумала, что этот братец может сделать моё пребывание здесь более комфортным, поэтому я ещё сильнее прильнула к нему.
Он развязал мои руки и ноги, затем осторожно помог мне подняться:
— Будьте осторожны, такая слабость, вызванная внешним воздействием, может быть непривычной для вас.
Но не успел он договорить, как я, с лицом, полным нетерпения, чуть не упала, ударившись головой о кровать.
Увидев, как он поспешно обнял меня, защищая, я хихикнула:
— Братец-санитар, спасибо вам.
— Быстро отведите её туда, а после того, как она закончит, снова свяжите!
Женщина-врач, наблюдая за каждым моим движением и движением мужчины-санитара, невольно нахмурилась, и её тон стал несколько жёстче.
Но хорошо, что, сказав это, она ушла, оставив мне больше времени, чтобы осмыслить своё положение.
Прислонившись к нему, я тихо спросила:
— Братец-санитар, вы можете сказать мне, почему вы так со мной поступаете? Посмотрите на меня, я же слабая женщина, и никакой разрушительной силы у меня нет.
Мужчина-санитар посмотрел на меня, поджал губы, словно взвешивая, стоит ли мне говорить.
К этому моменту я уже немного привыкла к своему состоянию, и в руках появилась некоторая сила. Я воспользовалась моментом, потянула его за край одежды и обиженно снова позвала:
— Братец.
Мужчина-санитар на мгновение опешил, слегка кашлянул и поддержал меня за руку.
Вероятно, только тогда он осознал, насколько близкой была наша поза, когда он обнимал меня, чтобы я не поранилась.
Увидев, что его щёки слегка покраснели, я невольно злорадно усмехнулась про себя: "Этот парень, похоже, в будущем будет мне полезен."
Как только я закончила свои маленькие расчёты, мужчина-санитар, завершив свою внутреннюю борьбу, сообщил мне причину:
— Прошлой ночью четверо дюжих мужчин едва не справились с вами.
Выслушав его, я не удержалась и рассмеялась.
— Что за шутки? Я же и курицу не могу связать, разве нет?
Я действительно думала, что он шутит. Не то что четверо, даже от одного я бы не смогла вырваться.
— … — Мужчина-санитар тоже рассмеялся и, поддерживая меня, сказал:
— На самом деле, я и сам удивлён. Меня вчера не было, но они говорили, что вы были очень буйной, и четверо из них едва не смогли вас удержать. Говорили, что у вас огромная разрушительная сила и невероятная мощь, но сейчас, глядя на вас…
Дойдя до этого места, он пожал плечами:
— Однако ваша способность царапаться действительно впечатляет. Их руки были покрыты кровавыми следами от ваших царапин… Это я видел сам.
Закончив говорить, мужчина-санитар сам нахмурился, словно ему было трудно сделать окончательный вывод о моей силе или слабости.
Я закатила глаза, дёрнула уголком рта: "Поцарапала их? Полная чушь, я ничего такого не помню."
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|