Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Это случилось однажды вечером после окончания университетской военной подготовки. Я пошла на свидание с парнем из соседнего класса по имени Ван Чжао. Он был в моём вкусе: обычно сдержанный, с загадочной аурой, и, что самое главное, очень привлекательный. Его манеры и речь всегда были джентльменскими, сразу видно, что он хорошо воспитан.
Мы оживлённо болтали в Небольшой роще. Он постоянно шептал что-то интересное, заставляя меня хихикать. Атмосфера была очень гармоничной, но тут я почувствовала, как чьи-то руки медленно обвили мою талию.
Моё дыхание перехватило, в сердце возникло странное чувство. Я невольно напряглась и немного отодвинулась в сторону, увеличив расстояние между нами.
Он, очевидно, заметил моё движение, но ничего не сказал, а руки на моей талии медленно опустились.
Только тогда я вздохнула с облегчением. Хотя этот парень мне нравился, это было наше первое свидание, и я не хотела, чтобы всё развивалось слишком быстро.
Затем мы продолжили разговаривать обо всём на свете, о мечтах, о далёких краях. Но кто бы мог подумать, что через несколько минут те же руки снова коснулись моей талии, и на этот раз они стали ещё настойчивее, скользнув ниже. Я уже собиралась встать, чтобы увернуться, но эти руки воспользовались моментом и непристойно коснулись ниже спины.
— Ван Чжао, твои руки могут быть поскромнее?
Я немного разозлилась. Он всегда казался таким воспитанным, но кто бы мог подумать, что он такой… Он удивлённо посмотрел на меня, словно не понимая моего внезапного нападения:
— Что случилось? Я вроде бы тебя не трогал?
Видя его напряжённое лицо, я невольно смягчилась, вспомнив слова моей соседки по комнате Сяо Бай, которая всегда говорила, что все мужчины в душе ничтожества.
Я не стала устраивать скандал, но, пристально глядя на него, предупредила:
— Ван Чжао, если хочешь быть со мной, веди себя прилично. Я не из тех девушек, что легкодоступны.
Ван Чжао с горьким выражением лица кивал:
— Я обязательно буду приличным, обязательно… Я прикусила губу и снова села, но в душе уже чувствовала себя неловко. Ещё несколько минут мы разговаривали через силу, и я уже хотела поскорее вернуться в общежитие. Но тут рядом снова появилась рука, ловко скользнула под моей подмышкой и непристойно коснулась груди.
Я резко вскочила и дала Ван Чжао пощёчину, крикнув:
— Ван, я всегда считала тебя джентльменом, но ты оказался лицемером! Проваливай к чёрту!
После этих слов я больше не обращала на него внимания и в ярости выбежала из Небольшой рощи.
— Лань Янь, ты больная, кто тебя трогал?.. — Через некоторое время Ван Чжао издал истерический крик.
Я сделала вид, что не слышу, и не обратила внимания, проклиная его про себя: "Смеет делать, но не смеет признаться, совсем не мужчина".
Затем я вернулась в общежитие и, сидя на кровати, некоторое время дулась.
Хотя я, Лань Янь, не была какой-то там целомудренной девой, и характер у меня был довольно открытый, но такое на первом свидании… Такой мужчина точно не подходит для отношений, он даже притворяться не умеет!
Я тяжело выдохнула и уже собиралась переодеться, чтобы принять душ. Только сняла футболку и наклонилась, чтобы расстегнуть бюстгальтер, как вдруг обнаружила, что на ожерелье с Костью дракона, которое я носила с детства, откуда-то появилась трещина.
Я невольно нахмурилась: как же так, кулон был в полном порядке, почему он треснул?
Может быть, носила слишком долго, — успокаивала я себя, но всё равно чувствовала себя не по себе. Было какое-то необъяснимое беспокойство, ощущение, будто что-то вот-вот вырвется наружу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|