Остальные пленники, наблюдая за действиями Абу и за странным выражением лица Многостарого, недоуменно переглядывались. Девочка просто держала руку перед Многостарым, не била его, не ругала, даже выражение лица у неё не изменилось. Так почему же Многостарый выглядел так, словно его подвергли страшным пыткам?
Лишь те, кто был знаком со способностями Мэн Гэ, догадались, что происходит. Их лица побледнели, в глазах появился страх. Однако они думали, что Абу просто использует ментальную атаку, чтобы выведать у Многостарого какую-то информацию. Им и в голову не могло прийти, что происходит на самом деле.
Абу поглотила силу Многостарого!
Это была новая способность, которую она открыла в себе, поглотив ментальную энергию Мэн Гэ.
Она посмотрела на энергетический шарик в своей ладони. Он переливался бледно-жёлтым и бледно-зелёным цветом. Абу осторожно удерживала его своей ментальной силой, не давая рассеяться, и протянула Гао Сиин. — Ешь.
Остальные пленники недоумённо смотрели на неё, на её пустую ладонь, затем на Гао Сиин. «Эта девочка что, играет в какую-то игру?»
Никто не видел энергетического шарика, даже изменённые. Только Многостарый, лишённый сил, смутно догадывался, что произошло. Он пытался что-то разглядеть сквозь щели между верёвками.
Гао Сиин тоже опешила. На мгновение ей показалось, что Абу просто дурачится. Но, не успела она ничего сказать, Абу приложила руку к её рту. Гао Сиин инстинктивно открыла рот и почувствовала, как в него входит невидимый поток энергии. Он мгновенно исчез, и Гао Сиин почувствовала тепло в груди. Оно разлилось по всему телу, несколько раз пройдя по меридианам.
Гао Сиин обрадовалась. Её способности усилились!
Она уже хотела сесть и сосредоточиться на поглощении энергии, но вдруг опомнилась.
Вокруг были люди, которые наблюдали за ними!
Неужели Абу может поглощать чужие способности и передавать их другим?
Это было невероятно!
Гао Сиин поняла, что не должна показывать виду, что что-то произошло.
Она улыбнулась, изобразила, будто что-то глотает, и, погладив Абу по голове, сказала: — Умница, Абу! Сестра уже наелась. Ешь сама.
Пленники недоумённо переглянулись. «Эти сёстры… Какие же они непосредственные!»
Гао Сиин, смеясь, краем глаза посмотрела на ошеломлённого Многостарого. В её глазах мелькнула убийственная ярость. Многостарый должен умереть!
Абу ещё ребёнок и не понимает, какие последствия может вызвать её способность, если о ней кто-то узнает.
К счастью, Абу обычно слушалась её. Гао Сиин должна объяснить ей, что эту способность нельзя демонстрировать на людях.
Гао Сиин крепко сжала руку Абу, не давая ей подойти к другим изменённым, оглядела матросов и спокойно сказала: — Теперь это судно принадлежит мне. Я не хочу вашей смерти. Просто делайте, что вам скажут. Иначе… — Гао Сиин выхватила тесак и, оставив за собой лишь размытый след, прежде чем кто-то успел что-либо понять, пронзила Многостарого.
Глаза Многостарого широко раскрылись от ужаса и недоумения. Он судорожно задёргался в верёвках и испустил дух.
Гао Сиин вытащила окровавленный тесак, перерезала верёвки, связывавшие Многостарого, подняла его тело одной рукой и бросила за борт. Тело, описав в воздухе дугу, шлёпнулось в воду.
Матросы, которые только что наблюдали за нежной сценой между Гао Сиин и девочкой, были шокированы её внезапной жестокостью. Они поняли, что эта женщина опасна и непредсказуема.
Гао Сиин, вытерев тесак об одежду перепуганного второго помощника, сказала: — Если хотите жить, не вздумайте мне перечить. Если я благополучно доберусь до островов Сюаньдэцюньдао, вы все будете свободны. И не думайте, что я пожалею вас только потому, что вы с Юнсин Дао. Даже ваш Островной Владыка Чай уважает нашего Босса. Неужели вы думаете, что он станет мстить за вас, никчёмных тварей? Вы видели, на что способна моя сестра. Если не хотите утонуть, то лучше послушно выполняйте мои приказы.
Гао Сиин вспомнила слова Ли Няньчао: «С такими отморозками нужно быть жёстче и сильнее. Покажи им, кто здесь главный, и они будут тебе послушны».
Ей не нужно было, чтобы эти люди были ей преданы. Она бы с удовольствием скинула их всех за борт, но тогда некому было бы управлять судном. Поэтому ей приходилось их терпеть.
Гао Сиин приказала второму помощнику освободить нескольких матросов, которые умели управлять судном, а остальных оставить связанными. Тех подростков, которых освободили раньше, она поставила надзирать за пленниками. Трёх оставшихся изменённых она велела отвести в каюту капитана.
Матросы, на своей шкуре испытавшие силу двух девушек, особенно младшей, были напуганы и не смели возражать. К тому же эта женщина интересовалась только изменёнными, а на них, обычных людей, она даже не смотрела. Раз им дали шанс выжить, никто не собирался сопротивляться. Поэтому второму помощнику даже не пришлось их устрашать — они и так были послушны.
Те, кого похитили или продали, наконец вздохнули с облегчением. Гао Сиин не была такой жестокой, как Мэн Гэ, но они не знали, что она с ними сделает. Поэтому, когда Гао Сиин дала им задание, они с энтузиазмом принялись за дело, стараясь показать, что они могут быть полезными. Они не хотели снова стать чьим-то товаром.
Под командованием второго помощника грузовое судно снялось с якоря и, буксируя яхту, направилось к островам Сюаньдэцюньдао.
В каюте капитана матросы бросили на пол трёх связанных изменённых с заткнутыми ртами и быстро вышли. Они думали, что Гао Сиин будет их пытать, чтобы выведать какую-то информацию.
Гао Сиин, убедившись, что их никто не подслушивает, тихо спросила Абу: — Абу, что это была за способность? Ты… Ты можешь поглощать чужие способности? — последний вопрос она прошептала Абу на ухо.
— Он был невкусный, — ответила Абу, посмотрев на неё. Невкусный, но не выбрасывать же. Поэтому она отдала его Номер Семь. Как раз то, что нужно.
Гао Сиин уже привыкла к манере Абу выражаться. Эта фраза означала, что способности Многостарого были для Абу чем-то вроде еды, но ей не понравился их вкус, поэтому она отдала их Гао Сиин.
Гао Сиин не знала, плакать ей или смеяться. Если бы кто-то узнал, что Абу «перебирает» способностями, он бы умер от зависти.
Однако Абу фактически признала, что обладает этой невероятной способностью. Глаза Гао Сиин загорелись. Она указала на лежащих на полу изменённых и спросила: — Их тоже можно есть?
Абу кивнула и, указав на двоих из них, сказала: — Эти мои. — Она невольно сглотнула.
Паньшиюй.
Гао Хуачэнь очнулся в тёмном, сыром подземелье. Он был связан по рукам и ногам. Вспомнив, что произошло, прежде чем он потерял сознание, Гао Хуачэнь почувствовал, как кровь приливает к голове. Его глаза налились кровью. — Ублюдок, Фу Яогэнь! Что ты сделал с Цюцин?! Если смеешь, то нападай на меня! Чтоб тебя! Фу Яогэнь, выходи!
Он кричал до тех пор, пока не услышал шаги. Кто-то спускался по лестнице. — Хватит горло драть, малец, — раздался насмешливый голос. — Радуйся, что Босс не отправил тебя вместе с ней. — Пришедший подумал: «Босс жесток. Завтра он убьёт этого парня и подстроит всё так, будто тот сопротивлялся и был убит во время ограбления. Никто, кроме нас, не узнает правды. Хе-хе, когда Фу станет Вторым, наша жизнь наладится».
Гао Хуачэнь узнал приближённого Фу Яогэня. — Как вы посмели похитить людей прямо на базе «Каменной Банды»?! Вы не боитесь, что брат Ли и моя сестра вернутся и накажут вас?! — хрипло спросил он.
— Пф, — презрительно фыркнул мужчина. — Твоя сестра и этот Ли давно сгнили на дне морском. И кто докажет, что это мы их сдали? Советую тебе быть послушным, малец. Тогда, может быть, завтра я позволю тебе умереть быстрой смертью.
— Куда вы дели Цюцин?! — взбесился Гао Хуачэнь. — Напасть на ребёнка! Ты ещё называешь себя мужчиной?! Мразь!
Мужчина открыл дверь камеры, зашёл внутрь и ударил Гао Хуачэня ногой в живот. Видя, как тот скрючился от боли, он продолжил избивать его, выкрикивая ругательства: — Ты, щенок, смеешь рычать на меня?! Думаешь, если твоя сестрёнка крутит шашни с этим Ли, то тебе всё позволено?! Ах ты, гадёныш! Я тебе покажу, как на меня голос повышать!
Гао Хуачэнь, скрючившись, кусал губы, чтобы не закричать. Боль пронзала его тело, и он ненавидел себя за свою бесполезную способность.
Цюцин похитили прямо у него на глазах. Если с ней что-то случится, как он сможет посмотреть в глаза своему дяде, который погиб, защищая их с отцом?
Как он сможет посмотреть в глаза своей сестре, которая, несмотря на свой возраст, всегда защищала их?
Сестра, я не смог защитить Цюцин!
Я такой бесполезный!
Сестра… Ты… Ты ведь жива, правда?
(Нет комментариев)
|
|
|
|