Глава 5

Ань Жугэ взглянула на нее и, увидев, что она искренне переживает за Тунцзяши, вздохнула про себя. Эта Кэфэй — действительно очень хороший человек!

В этом дворце, полном интриг, соперничества и зависти, разве не следует злорадствовать, услышав о несчастье другой наложницы?

Однако Кэфэй в этот момент выглядела встревоженной, что было полной противоположностью.

— Пойдем посмотрим, — предложила Ань Жугэ и уже направилась к месту, откуда доносились крики о помощи.

Кэфэй опомнилась и поспешно повела людей за собой.

Когда они подошли ближе, то обе вздрогнули от ужаса, увидев хаотичную сцену.

В пруду в воде барахталась и тонула женщина с большим животом, постоянно захлебываясь. Ее руки отчаянно размахивали, пытаясь за что-то ухватиться. Ее лицо было скрыто упавшими прядями волос, поэтому нельзя было разглядеть ее внешность. Казалось, она что-то кричала, но ее голос тонул в волнах хаотичных звуков вокруг.

На берегу стояли несколько перепуганных, бледных от ужаса дворцовых служанок и евнухов. Они наклонялись, пытаясь вытащить женщину из воды, но, боясь плавать, никто не осмеливался броситься в воду.

Глядя на женщину, которая постоянно захлебывалась и могла умереть в любой момент, Ань Жугэ подумала: это Тунцзяши? Мать Канси?

Подумав об этом, она, не говоря ни слова, скинула с ног туфли на платформе-цветочный горшок и со свистом прыгнула в воду.

Кэфэй, которая все еще беспокоилась о Тунцзяши в воде, увидев, как Ань Жугэ внезапно прыгнула в воду, невольно вскрикнула от ужаса:

— Цзинфэй!

Ань Жугэ не обратила внимания на крик позади и быстро поплыла к Тунцзяши.

Тунцзяши отчаянно барахталась в воде, одной рукой крепко прижимая живот. Она думала о своем будущем ребенке и надеялась, что бодхисаттвы защитят ее ребенка.

Ей казалось, что она барахтается в воде очень долго. Как же она хотела, чтобы кто-нибудь пришел и спас ее, чтобы ее ребенок был в безопасности!

Но она ждала очень долго, и никто не пришел ее спасти. Постепенно силы начали покидать ее, и она отчаялась. Руки, которые отчаянно размахивали в воде, медленно опустились.

В тот момент, когда она почти потеряла волю к жизни, она почувствовала, как ее руку крепко схватили. Казалось, кто-то поддерживает ее тонущее тело, и ее рассеянное сознание внезапно вздрогнуло.

— Не бойся, я пришла, чтобы спасти тебя.

В ушах раздался голос, теплый, как весенний ветерок. Тунцзяши подумала, что это самый приятный голос, который она когда-либо слышала в своей жизни.

Когда Шуньчжи прибыл, услышав новости, Тунцзяши уже вытащили на берег.

На берегу собралась толпа, на лицах у всех было беспокойство, но не та тяжесть, которую он ожидал увидеть.

Шуньчжи медленно выдохнул. Главный евнух Дэцюань громко объявил:

— Император прибыл!

Шуньчжи

Толпа, собравшаяся в кругу, внезапно услышав громкое объявление, вся опустилась на колени. Только они собрались поприветствовать его, как Шуньчжи махнул рукой, приказывая всем встать.

В этот момент все его мысли были заняты двумя женщинами, окруженными толпой, и они, казалось, не заметили его прихода.

На траве Тунцзяши лежала на постели, которую временно постелили дворцовые слуги. Ее живот был сильно округлен, мокрые волосы прилипли к щекам, вся она была насквозь промокшей, но ее состояние не было таким тяжелым, как он ожидал.

Рядом с Тунцзяши на одном колене стояла женщина, повернувшись к нему спиной. Она наклонилась, казалось, вдувая воздух в рот Тунцзяши, и одной рукой поглаживая ее грудь.

Шуньчжи вздрогнул. Кто эта женщина?

Он медленно подошел. Он увидел, что ее волосы полностью распущены и намокли от воды, прилипнув к плечам. На ней было светло-синее ципао, тоже насквозь промокшее. На ногах у нее даже не было обуви, только белые носки.

Пока Шуньчжи с сомнением рассматривал ее, она вдруг громко сказала:

— Быстро несите носилки! Тунфэй беременна, она так долго пробыла в воде, ее нужно немедленно доставить во дворец, чтобы придворный лекарь осмотрел ее.

Она говорила быстро и взволнованно, но в ее словах легко можно было услышать искреннюю заботу.

Шуньчжи проследил взглядом и заметил, что Тунцзяши выплюнула несколько глотков воды. Похоже, вся вода, которую она вдохнула, вышла.

Сказав это, Ань Жугэ обнаружила, что все переглядываются и смотрят на нее.

Она была одновременно встревожена и смешно. Похоже, она только что сказала что-то не то.

— Если нет носилок, то подойдет и дверная доска или что-то подобное, но на нее обязательно нужно положить мягкую подстилку. Быстро идите! Если с Тунфэй что-то случится, никто из вас не сможет этого вынести!

Услышав это, все разбежались: кто-то искать носилки, кто-то нести постель.

Некоторые дворцовые слуги быстро принесли одеяло и завернули в него Тунцзяши. Ань Жугэ почувствовала, что тело Тунцзяши все еще слегка дрожит, видимо, от страха, и похлопала ее по руке, тихо сказав:

— Не бойся, с тобой все будет хорошо, и с твоим ребенком тоже.

Такой уверенный тон очень удивил Шуньчжи.

В этот момент Тунцзяши уже открыла глаза. Когда она увидела, кто ее спас, она замерла. В ее глазах мелькнуло удивление, но тут же она пришла в себя, и никто не мог разглядеть мысли, скрытые под ее прекрасной внешностью.

— Спасибо, что спасли меня и моего ребенка, — сказала Тунцзяши, глубоко взглянув на Ань Жугэ. Ее густые длинные ресницы слегка опустились.

Одной рукой она поправила одеяло, в которое была завернута, а другую руку сознательно положила на живот, нежно поглаживая его.

Хотя ей все еще было немного холодно, она ясно понимала, что она и ребенок в ее животе вне опасности.

Я угадала

Ань Жугэ наклонила голову и внимательно посмотрела на Тунцзяши. Хотя лицо Тунцзяши все еще было немного бледным, это не мешало ее врожденной красоте.

Ань Жугэ вздохнула с чувством. И правда, все женщины во дворце очень красивы!

Этот легендарный Шуньчжи действительно не обделен женским вниманием.

— Тунфэй, не стоит благодарности, — равнодушно сказала Ань Жугэ. Для нее спасти Тунфэй было сделано исключительно ради Канси.

Однако такая ее реакция удивила Тунцзяши. Она думала, что в нынешнем положении Цзинфэй, спасши ее сегодня, она обязательно воспользуется случаем и что-нибудь потребует.

В конце концов, она спасла две жизни. Даже если бы она сейчас что-то потребовала, это не было бы чрезмерным. Но Цзинфэй в этот момент вела себя так спокойно, что это полностью противоречило ее предположениям.

Тунцзяши не могла понять Цзинфэй в этот момент, и в ее сердце росло удивление и неуверенность.

Ань Жугэ не знала, что Тунцзяши думает о ней в этот момент. Убедившись, что с ней все в порядке, она перестала обращать на нее внимание, встала и тихо сжала кулаки, невольно громко вздохнув про себя. Как хорошо, что она вовремя спасла Тунцзяши!

Подумав об этом, она с легким волнением посмотрела на живот Тунцзяши. Там был Канси, самый долго правящий император в истории!

Она не ожидала, что спасет Канси!

В этот момент сердце Ань Жугэ сильно билось. Она не очень хорошо знала историю, поэтому не знала, переживал ли Канси такое же несчастье до своего рождения, как сегодня. Но она ясно понимала, что если бы Тунцзяши сегодня умерла, то в истории не было бы Канси.

Подумав об этом, Ань Жугэ покрылась холодным потом. Как хорошо, что она вовремя спасла Тунцзяши.

Если она правильно помнила, Канси родился в одиннадцатом году Шуньчжи, восемнадцатого числа третьего месяца. Сейчас уже третий месяц, и, считая дни, через несколько дней Канси должен родиться, верно?!

— Тунфэй, в это время вам нужно спокойно вынашивать ребенка. Если я не ошиблась, маленький принц должен родиться в этом месяце, верно? — Подумав немного, Ань Жугэ решила, что необходимо еще раз напомнить Тунцзяши. Она действительно боялась, что с великим императором Канси что-то случится!

Как только она закончила говорить, Тунцзяши замерла, крепко сжимая одеяло. В ее прекрасных глазах мелькнуло волнение, а остальные присутствующие с большим удивлением смотрели на Ань Жугэ.

— Откуда вы знаете, что Тунфэй родит в середине месяца, и как вы определили, что в животе у Тунфэй маленький принц?

Чистый и приятный голос вдруг раздался из-за спины Ань Жугэ.

Ань Жугэ вздрогнула и выпалила:

— Конечно, я знаю, потому что... — Ань Жугэ поняла, что чуть не проговорилась, и тут же замолчала.

Она же не могла сказать, что это записано в истории?

Поэтому она изменила слова:

— Я угадала.

Сказав это, она повернулась, желая увидеть, кто говорил.

Однако, повернувшись, она встретилась с парой глубоких глаз, и их обладатель пристально смотрел на нее, в его взгляде читалось легкое любопытство.

Красивый юноша

Ань Жугэ замерла, а затем перевела взгляд на лицо юноши. Нельзя отрицать, что этот юноша был очень приятен глазу. У него была светлая кожа, мечевидные брови, слегка приподнятые уголки глаз, что придавало ему гордость и врожденное чувство превосходства. Прямой нос, тонкие губы, заостренный подбородок слегка приподнят, что создавало впечатление неприступного величия.

Юноше было около шестнадцати-семнадцати лет, он был худощав, но выглядел высоким и стройным. На нем была повседневная одежда лунно-белого цвета, а на поясе висел нефритовый кулон насыщенного зеленого цвета. При движениях юноши кулон слегка покачивался, описывая изящную дугу.

Какой красивый юноша!

Ань Жугэ тихо восхитилась.

— Цзинфэй осмелилась угадать.

Голос юноши, в котором нельзя было уловить ни радости, ни гнева, раздался следом.

Ань Жугэ замерла, глядя на

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение