— Ты из какого дворца?
В это время Ань Жугэ передала рыбу Сяомуцзы, кое-что ему прошептала и велела идти вперед.
Сяомуцзы, со свойственной ему сообразительностью, поднял бамбуковую корзину и быстро ушёл.
Ань Жугэ повернулась и снова посмотрела на юношу. Его одежда была богатой, манеры изысканными. Хотя он был молод, в нем чувствовалось спокойствие и уверенность, что делало его непохожим на обычного слугу.
В сердце закралось сомнение, и она, не отвечая, спросила в ответ: — А ты где служишь?
Юноша, удивленный вопросом, с любопытством посмотрел на нее: — Как думаешь, где я должен служить?
Ань Жугэ задумалась, решив, что этот человек обладает необыкновенной аурой и не является обычным слугой. Может, он телохранитель Шуньчжи?
Подумав об этом, Ань Жугэ мысленно ахнула: «Плохо дело!»
Если он действительно телохранитель Шуньчжи, не донесет ли он о том, что видел, как она ловила рыбу?
Сердце наполнилось тревогой, но она не могла ничего сказать наверняка, поэтому покачала головой: — Откуда мне знать?
…
«Императрица Цин» уже вышла в финал, помогите проголосовать, вот ссылка:
Спасибо всем за поддержку «Императрицы Цин», не забудьте добавить в закладки, чтобы было удобно читать в следующий раз!
Сойтись во грехе
Юноша внимательно посмотрел на нее: — Тогда скажи мне, ты из какого дворца?
Он так подробно расспрашивает, неужели он действительно хочет донести на нее Шуньчжи?
В настоящее время Тунцзяши пользуется особой благосклонностью, и во всем заднем дворце почти никто не осмеливается соперничать с ней.
Ань Жугэ подумала и, не колеблясь, сказала: — Из Дворца Благосклонности и Добродетели.
Сказав это, она украдкой высунула язык. Назвав Дворец Благосклонности и Добродетели, даже если юноша захочет донести на нее, он должен будет побояться Тунцзяши и не посмеет действовать опрометчиво.
Юноша тихонько «О»кнул, словно поверил, но ничего не сказал.
Увидев в руке Ань Жугэ удочку, он с интересом спросил: — Это ты сама сделала?
Ань Жугэ кивнула: — Угу.
Обернувшись и увидев его нетерпеливое выражение лица, она протянула удочку: — Хочешь попробовать?
Если тебя раскрыли, лучший способ — это вовлечь его, чтобы он не донес на тебя.
— Можно? — радостно взял он, рассматривая удочку со всех сторон.
— Конечно, — кивнула Ань Жугэ и насадила оставшуюся наживку.
Юноша, глядя на наживку, спросил: — А из чего она сделана?
— Дождевой червь, — небрежно ответила Ань Жугэ.
Юноша снова взглянул на удочку и забросил удочку в пруд, устремив взгляд на пруд, а его брови танцевали от радости.
Ань Жугэ невольно посмотрела на него еще раз.
«Как бы ты ни притворялся зрелым и устойчивым, ты все равно ребенок!»
Увидев что-то забавное, он сразу же проявил свою истинную натуру!
Ань Жугэ больше не беспокоилась о том, что он пойдет жаловаться Шуньчжи, поэтому вошла в беседку и села на первый попавшийся каменный табурет.
— Клюёт, клюёт… — вдруг взволнованно закричал юноша и тут же поднял удочку. И правда, на крючке оказалась жирная рыба.
Ань Жугэ встала, подошла, помогла ему снять рыбу и, найдя тонкую травинку, продела ее сквозь рыбу и протянула ему.
— Это рыба, которую ты поймал, возьми ее.
Юноша посмотрел на рыбу, которая отчаянно трепыхалась в ее руке, и недоуменно спросил: — Зачем она мне?
— Что хочешь, жарь, вари или суп свари, тоже неплохо, — небрежно сказала Ань Жугэ.
Лицо юноши выразило удивление: — Значит, ты ловишь эту рыбу, чтобы съесть ее?
Ань Жугэ поняла, что проговорилась, и, увидев его удивленное выражение, с досадой сказала: — А иначе зачем ее ловить? Любоваться ей?
— Прости, у меня нет такого увлечения.
Юноша ошеломленно посмотрел на нее и не взял протянутую ей рыбу.
Ань Жугэ рассердилась, сунула рыбу ему в руки и повернулась, чтобы уйти.
На этот раз юноша отреагировал очень быстро, торопливо схватив ее: — Ты вот так просто уйдёшь?
Ань Жугэ обернулась, настороженно глядя на него: — А что ты хочешь?
На этот раз выражение ее лица стало совершенно холодным. Похоже, этот юноша все-таки хочет донести на нее.
Подумав, она холодно фыркнула, бросив взгляд на рыбу в его руке: — Ты хочешь донести на меня?
— Разве ты сам не ловил рыбу?
Юноша удивленно посмотрел на нее, и только через мгновение до него дошло: — Значит, ты думаешь, что я пойду жаловаться на тебя?
Ань Жугэ ничего не сказала, просто посмотрела на него.
Ее выражение лица, казалось, говорило: «Разве нет?»
Юноша не смог сдержать смех и покачал головой: — Я бы, конечно, так не поступил.
Помолчав, он внимательно посмотрел на ее лицо и осторожно спросил: — Как тебя зовут?
…
Сегодня вторая глава, прошу всяческой поддержки!
Спасибо всем за поддержку «Императрицы Цин», не забудьте добавить в закладки, чтобы было удобно читать в следующий раз!
Считаться друзьями
Ань Жугэ посмотрела на него, увидев, что его выражение лица серьезное и в нем нет притворства. Она подумала и ответила: — Жугэ.
— Жугэ? — тихо произнес юноша и улыбнулся: — Красивое имя!
— А тебя как зовут? — спросила Ань Жугэ.
Юноша на мгновение задумался и сказал: — Можешь звать меня Аму.
Ань Жугэ взглянула на него, понимая, что названное им имя, возможно, не настоящее, но ей все равно, поэтому она ответила: — О.
Аму, воспользовавшись возможностью, вернул ей рыбу: — Мне не нужна эта рыба, оставь ее себе.
Ань Жугэ с сомнением взглянула на него и не стала настаивать, чтобы отдать ему рыбу, а подняла ее и вышла из беседки.
Аму быстро последовал за ней: — Почему ты снова уходишь?
Ань Жугэ удивленно посмотрела на него: — А что мне тут делать, если не уходить?
Аму опустил голову и потрогал нефритовый наперсток на большом пальце. На его лице промелькнуло смущение, и он с некоторым беспокойством спросил: — Когда я смогу снова тебя увидеть?
Ань Жугэ была слегка ошеломлена: — Зачем тебе меня видеть?
Аму поднял голову, быстро взглянул на нее и застенчиво сказал: — Мы ведь теперь друзья?
Ань Жугэ посмотрела на юношу, который был еще совсем молод, и ей стало смешно. Она видела его всего два раза, верно?
Назвать их друзьями было немного натянуто.
Но Ань Жугэ не хотела причинять боль такому невинному и простодушному юноше, поэтому кивнула: — Да, если ты не против, то мы можем считаться друзьями!
На лице Аму промелькнула радость и волнение. Глядя на красивое лицо Ань Жугэ, на его красивом лице появился легкий румянец, и он, несколько потеряв голову, взял ее за руку, с надеждой и серьезностью глядя на нее, словно спрашивая подтверждения: — Правда?
Ань Жугэ взглянула на крепко сжатую руку, с силой вырвала ее и тихо сказала: — Конечно.
Аму улыбнулся. На солнце его улыбка была чистой и невинной.
Сердце Ань Жугэ дрогнуло, и она спросила: — Сколько тебе лет?
Аму выпалил: — Тринадцать.
Ань Жугэ удивленно посмотрела на него. Ей казалось, что Аму, по крайней мере, пятнадцать, но она не ожидала, что ему всего тринадцать!
Ее взгляд скользнул по его стройной и высокой фигуре.
«Ему всего тринадцать, а он уже такой высокий?»
Затем она посмотрела на свой рост и почувствовала себя немного подавленной.
В прошлой жизни она не была низкой, но, перевоплотившись в Мэнгуцин, она стала намного ниже.
Она посмотрела на рост Аму, и ее голова едва доставала до его подбородка. Она невольно вздохнула, чувствуя себя очень неудовлетворенной!
Аму, увидев, что она недоверчиво смотрит на него, торопливо добавил: — Мне уже четырнадцать по лунному календарю.
Разве это не то же самое?!
Ань Жугэ закатила глаза, но ничего не сказала, а подошла к пруду, встала, запрокинула голову, глядя на голубое небо, и вздохнула: — Сидеть целыми днями во дворце — это действительно очень скучно!
Аму подошел и, услышав ее слова, тут же оживился: — Хочешь выбраться из дворца?
Ань Жугэ беспомощно посмотрела на него: — Конечно, хочу, но дворец строго охраняется, как легко выбраться?
Аму склонил голову набок и, внезапно о чем-то подумав, таинственно сказал: — Если ты хочешь выйти из дворца, то есть способ.
Ань Жугэ взглянула на него и небрежно спросила: — У тебя есть способ?
…
Дорогие друзья, эта работа уже вышла в финал, если вы хотите проголосовать за эту работу, вы можете нажать на слово «Соревнование» рядом с названием книги, чтобы войти и проголосовать.
Спасибо всем за поддержку «Императрицы Цин», не забудьте добавить в закладки, чтобы было удобно читать в следующий раз!
До встречи
— Конечно, — Аму пристально посмотрел на нее, в его тоне было много самодовольства. — Хочешь знать?
Увидев, что он хочет поинтриговать, Ань Жугэ не стала его разоблачать, а очень кстати кивнула: — Конечно, хочу.
— Тогда приходи сюда завтра в это же время, и я тебе скажу, — совершенно естественно сказал Аму.
Мелкий засранец!
Неужели он решил поиграть с ее терпением?
Ань Жугэ мысленно выругалась, подавив в себе желание бросить его в пруд, и ослепительно улыбнулась ему: — Хорошо, тогда до завтра.
— До встречи! — Аму выглядел взволнованным и с радостью удалился.
Ань Жугэ тоже больше не стала задерживаться, подняла рыбу и осторожно вернулась во Дворец Вечного Долголетия.
На следующий день Ань Жугэ, в назначенное время, в одиночестве рано пришла к пруду.
Она обыскала все вокруг, но так и не увидела Аму.
Ань Жугэ подумала, что, возможно, она слишком поторопилась и пришла слишком рано?
Поэтому она села на камень у пруда и уставилась на бесконечные зеленые листья.
Прошло около половины чашки чая, Ань Жугэ начала терять терпение. Подумав, что Аму просто решил подшутить над ней, она встала и собралась уходить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|