Глава 214. Пространственная телепортация

— Проект "Хуаань"? План "Лунань"? Чу Ань?

Линь Ань вполголоса повторил эти названия.

Почему-то ему казалось, что он уже слышал о "Плане Лунань". Неужели это из-за того, что название созвучно с "Лунань" из его обрывочных воспоминаний?

Чу Ань кивнул и, не дожидаясь вопросов, начал объяснение:

— Для начала отвечу на твой вопрос о состоянии Мо Лин.

— Тебе не стоит беспокоиться за неё. Как только она полностью сольётся с духовным телом, система заново сгенерирует её персональную панель. Этот процесс напоминает пробуждение игрока. К тому же, по сути, Мо Лин — тот член отряда, о котором тебе нужно переживать меньше всего. Будучи симбиотом...

Линь Ань не удержался и перебил его:

— Откуда ты так много знаешь о нас? Почему тебе известна информация, которую я не раскрывал? Это твой талант? Навык? Или, став мертвецом, ты превратился в некое особое существо?

Чу Ань покачал головой и жестом показал, что объяснит это позже.

— Тебе не нужно бояться, что я представляю угрозу. Когда я договорю до конца, ты сам всё поймёшь. Давай продолжим о Мо Лин.

— Как симбионт, она обладает живучестью, которая немногим уступает зомби. В обычном состоянии, даже без слияния с духом, она не умрёт, пока её голову не разнесут в щепки. Вырванные внутренности или разорванное сердце — всё это для неё поправимо. Хотя, полагаю, вы это ещё не проверяли.

Линь Ань слегка оторопел. Он знал, что симбионты могут управлять зомби, но никогда не задумывался о том, что они сами — наполовину люди, наполовину трупы. Выходит, Мо Лин чертовски живучая?

Чу Ань выдержал паузу и продолжил:

— Сейчас Мо Лин находится в состоянии слияния с духовным телом. Это "духовное тело" — часть Младенца-призрака. Когда слияние завершится, ты сам увидишь все характеристики в интерфейсе, так что не буду тратить на это время. Теперь я постараюсь максимально кратко изложить суть того, что здесь произошло.

— Изначально в начальной школе Даньхуа была девушка. Она забеременела вне брака и пряталась в классе, чтобы родить. Из-за отсутствия надлежащих условий она умерла от кровотечения, плод в её чреве тоже погиб. Когда начался апокалипсис, вирус превратил девушку в зомби. По неведомой причине она извлекла плод и съела его, при этом голова мёртвого младенца была оторвана.

— Так появился безголовый младенец. Неся в себе энергию обиды от того, что не успел родиться, и страстное желание настоящего появления на свет, этот мертвец под контролем системы превратился в мистический инцидент: "Младенец-призрак".

— Когда мы вошли в город, Младенец-призрак напал на нас. Увидев его метод убийства, мы нашли труп той женщины. Путём несложных логических умозаключений мы пришили голову младенца обратно, что прекратило исчезновения людей.

— Но, к сожалению, я не учёл, что возвращение головы наделит Младенца-призрака разумом. В то же время зомби атаковали наш лагерь, и оборона пала. Мне не оставалось ничего другого, кроме как снова отделить голову и запечатать её внутри тела женщины.

— Благодаря моим приготовлениям труп не мог помочь ему завершить рождение. Поэтому Младенец-призрак создал двойника, который вселился в другого зомби, пытаясь родиться через него. Что было дальше, тебе прекрасно известно.

— Что касается того, почему Младенец-призрак после обмена головами с Мо Лин последовал за вами, ты и сам можешь догадаться. Не он хотел идти за вами — он намеревался вернуться в класс, чтобы закончить ритуал рождения. Но тело ему не принадлежало, и под контролем Мо Лин он вернулся в машину. Поэтому, когда вы начали удаляться от города, Младенцу-призраку пришлось начать убивать, чтобы заставить вас повернуть назад.

Линь Ань прищурился и произнёс:

— Значит, встреча двух Мо Лин не привела бы к полному рождению. Оно завершилось бы только при одновременном контакте трёх частей: головы двойника, тела и самого тела Младенца-призрака. В этом ты снова меня обманул. Хотя в той ситуации это не имело значения. И всё же, что это за приготовления в классе? И в каком состоянии находишься ты сам?

Лицо Чу Аня осталось бесстрастным.

— От раннего отсечения головы Младенца-призрака была только польза. Если бы я не сказал этого тогда, ты бы не действовал так решительно. Что касается ритуальных денег на полу — их просто разбросали солдаты гарнизона, в этом нет тайного смысла. Чёрная бумага на окнах нужна была для изоляции зоны, чтобы не мешать моему эксперименту.

— А я?

Уголки его рта механически приподнялись, имитируя улыбку робота.

— Я заменил свои внутренние органы на органы той мёртвой женщины.

Линь Ань замер от неожиданности.

— Эксперимент? Какой ещё эксперимент? И разве ты не говорил, что она — зомби?! Зачем тебе её органы?!

Чу Ань опустил взгляд на свою грудь и медленно заговорил:

— Когда зомби захватили лагерь, а Младенец-призрак обрёл разум, я был практически обречён на смерть. Чтобы получить призрачный шанс на выживание, мне пришлось пойти на это. Из-за мистического инцидента тело женщины пропиталось потусторонними свойствами, её органы позволили мне превратиться в полудуха. Почти как Мо Лин, это не так уж сложно понять.

— О том, как я смог это провернуть, ты узнаешь, когда я покажу свою панель характеристик после того, как отвечу на вопросы. А насчёт эксперимента...

Мужчина внезапно замахал руками, словно выражая крайнее возбуждение. Однако на его неподвижном, как маска, лице это смотрелось пугающе противоречиво.

Выплеснув этот странный порыв эмоций, Чу Ань повысил голос:

— Ты ведь тоже заметил одну нестыковку, верно? Исчезновения людей в отряде устраивал тот Младенец-призрак, что был в машине. Но когда ты пришил голову тому, что был в классе, твои товарищи освободились и появились прямо здесь. Это нелогично, не так ли?

Линь Ань в замешательстве кивнул. Он обратил внимание на эту деталь, но списал всё на специфику мистического инцидента.

Чу Ань, казалось, прочитал его мысли и бесстрастно вздохнул:

— Похоже, ты не осознал, что именно это означает... У двух воплощений Младенца-призрака общие способности, общая суть и общее желудочное пространство — подпространство, где хранятся исчезнувшие люди.

— Оторви голову любому из них — и люди рядом с этим воплощением начнут исчезать один за другим. Пришей голову любому — и исчезнувшие мгновенно появятся рядом с тем, кому вернули голову.

— А значит...

Линь Ань вздрогнул. Он понял, к чему клонит Чу Ань и в чем заключался его эксперимент.

— Ты хочешь сказать...

— Две головы Младенца-призрака...

— На самом деле являются чем-то вроде массива пространственной телепортации?!

Чу Ань начал часто и судорожно кивать, его речь ускорилась:

— Именно! Представь: я в столице, а ты в небольшом городке. У каждого из нас по воплощению Младенца-призрака. Тебе достаточно лишь снять голову, и люди вокруг тебя будут "сохранены" в желудочном пространстве.

— А мне...

— Мне достаточно лишь надеть голову на своё воплощение, и все исчезнувшие мгновенно окажутся рядом со мной!

— Невзирая на энергию, время, пространство, расстояние и количество людей! Идеальная пространственная телепортация завершена!

Чу Ань, весь дрожа, высоко поднял голову Младенца-призрака и пробормотал:

— Это та самая пространственная сила, к которой наша цивилизация отчаянно стремилась, но не могла даже прикоснуться. Это высшее творение, способное соперничать с межзвёздными червоточинами! Это надежда человечества на путь к звёздам!

— Более того... С её помощью мы сможем сбежать из этой Игры Судного Дня...

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 214. Пространственная телепортация

Настройки



Игра Судного Дня

Доступ только для зарегистрированных пользователей!

Сообщение