Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Придя в себя, он снова оказался в совершенно незнакомом месте.
На этот раз место действия было на улице, земля круто поднималась, образуя склон. Среди земли тут и там пробивалась зелёная трава, вокруг располагались невысокие дома в европейском стиле, словно он перенёсся в малонаселённый городок.
Сейчас была ночь, луна ярко светила, звёзды мерцали, и пейзаж городка был виден как на ладони. По сравнению с гнетущей и тесной атмосферой прошлой игры, эта обстановка была гораздо просторнее.
Сюй Вэнь стоял у входа в городок, где стояла деревянная табличка с надписью «Деревня Дюстервальд» — очень труднопроизносимое название деревни.
В этот момент в кармане раздались два «динь-динь» и последовала вибрация. Вытащив, он обнаружил, что на этот раз игровая консоль тоже оказалась с ним, и на ней появилось новое сообщение.
— [Вы получили новый предмет.]
Открыв рюкзак, он обнаружил, что там действительно появилась карточка, на которой было написано всего два слова: Страж. Больше никаких подсказок не было, Сюй Вэнь был в недоумении, не понимая, что это значит.
Рядом с местом высадки на этот раз не было других игроков; войдя в деревню, он увидел, что все дома были плотно закрыты, и ни души. Каждый дом был покрыт толстым слоем пыли, словно в нём давно никто не жил.
Пройдя ещё немного, он заметил, что дома стали реже, образуя круг вокруг открытой поляны, которая служила естественной площадью. Помимо Сюй Вэня, здесь собралось около десяти человек, и они не собирались прятаться, увидев незнакомца.
Среди них были мужчины и женщины, старики и молодые, с разными выражениями лиц. Единственным исключением было то, что все они держались на расстоянии друг от друга, словно опасаясь.
А в центре площади стоял совершенно неуместный квадратный стол, вокруг которого были расставлены стулья в форме «три-три-три-один», и было непонятно, для чего это.
Сюй Вэнь остановился, осматриваясь, когда его плечо внезапно сильно толкнули. Обернувшись, он увидел незнакомого молодого человека. У него были медовые кудрявые волосы, белая кожа, едва заметные веснушки на переносице, и он был одет в рубашку и рабочие брюки — типичный иностранный деревенский парень.
— Эй, мой старый приятель, ты что-то медлишь. Все тебя так долго ждали, я имею в виду, ты пришёл последним.
Этот сильный акцент некачественного перевода… Сюй Вэнь невольно вздрогнул.
— Идём, приятель, сюда, церемония вот-вот начнётся. — Молодой человек направился к центру площади и сел на стул, который стоял один. — Братья, скорее сюда, мы слишком много времени потеряли.
Хотя этот человек говорил странно, у него была довольно сильная харизма. После его слов все двинулись к нему. Сюй Вэнь тоже последовал за ними, но никто не садился, все смотрели на молодого человека, ожидая дальнейших указаний.
— Чего ждёте, скорее выбирайте места и садитесь. Начиная с моей левой руки, по часовой стрелке, по порядку: с первого по девятый номер. — Молодой человек, говоря это, начертил перед собой круг. — Этот порядок, вы поняли?
— Номера имеют какое-то значение? — спросила высокая, опрятно одетая женщина из толпы.
— Дорогая, узнаешь, когда выберешь. — Молодой человек улыбнулся.
Не сумев выудить никакой информации, женщина не стала тратить слова попусту и села на ближайшее место под номером 8. Один подал пример, и остальные тоже расселись. Сюй Вэнь сел на шестое место.
— Хорошо, тогда в дальнейшем давайте обращаться друг к другу по номерам. — Молодой человек подпёр подбородок рукой, ярко улыбаясь. — Сначала представлюсь: меня зовут Джек, я ведущий этой игры. — Он наконец-то перестал говорить с этим акцентом.
— Наверное, все вы знаете, что хотя Деревня Дюстервальд прекрасна и богата, она страдает от нападений оборотней. Каждую ночь кого-то убивают, и до сих пор в деревне осталось только девять из вас. Сегодняшняя церемония поможет вам найти оборотней. Будет ли это полное уничтожение или триумф, зависит только от вас.
После того как Джек наговорил кучу бесполезных слов, похожих на предысторию, он наконец перешёл к сути.
— Итак, кратко представлю правила. В настоящее время можно с уверенностью сказать, что среди вас девяти есть три оборотня, два мирных жителя, а также по одному Ведьме, Стражу, Охотнику и Прорицателю. Оборотни — это сторона зла, остальные — сторона добра. Условие победы для стороны зла — количество оборотней больше или равно количеству добрых, условие победы для стороны добра — найти всех оборотней.
Проще говоря, это «Убийца Оборотень». Хотя Сюй Вэнь никогда не играл в это, он сталкивался с похожей игрой «Кто шпион». Однако в игре про шпиона были только две особые роли: убийца и полицейский. А в «Убийце Оборотне» он слышал только об оборотнях и мирных жителях, обо всём остальном он понятия не имел. Особенно то, что он вытянул «Стража», и не знал, для чего эта роль.
Глядя на других игроков, он видел, что все они выглядели непринуждённо, словно прекрасно понимали, как играть. Стоит ли спрашивать? Но не будет ли он использован, если раскроет, что он новичок?
Пока Сюй Вэнь колебался, Номер Один подняла руку, чтобы заговорить. Это была молодая девушка, с обычной внешностью, в очках в чёрной оправе.
— Я никогда не играла в «Убийцу Оборотня», не могли бы вы рассказать о способностях каждой роли?
Не суди по внешности, эта девушка осмелилась спросить напрямую. Сюй Вэнь чувствовал себя странно, потому что его смелость уступала смелости этой девушки.
— Конечно, без проблем, заодно можно и правила уточнить. — Молодой человек начал по очереди объяснять.
Оборотень: каждую ночь может убить одного человека, требуется единогласное решение всех оборотней.
Ведьма: имеет одно противоядие и один яд, может выбрать, спасти человека или отравить, может использовать оба одновременно, может спасти себя.
Страж: каждую ночь может защитить одного человека от нападения оборотней, но каждого можно защитить только один раз.
Прорицатель: каждую ночь может проверить личность одного человека, узнав, является ли он добрым или злым.
Охотник: после того как его убьют оборотни или выгонят голосованием, может выстрелить и забрать с собой одного человека.
Мирный житель: не имеет особых способностей.
— Кроме того, у нас есть особая роль Шерифа. На второй день днём все желающие могут выдвинуть свою кандидатуру, остальные игроки участвуют в голосовании, и тот, кто наберёт больше всего голосов, будет избран. Голос Шерифа равен двум голосам…
Двум голосам? Сюй Вэнь был удивлён. Всего девять человек, а власть слишком велика. Если оборотни захватят эту роль, их шансы на победу значительно снизятся.
Но Джек глубоко вздохнул и не закончил фразу: — Хотя я хотел бы сказать так, но учитывая малое количество игроков в этой игре, Шериф обладает только правом решающего голоса, то есть, когда количество голосов одинаково, Шериф принимает окончательное решение.
Сюй Вэнь: — …
— Убитые оборотнями оставляют предсмертное слово. У нас три оборотня, поэтому и предсмертных слов будет три. Учитывая, что нас мало, церемония должна завершиться в течение трёх ночей.
— Наконец, я хочу заявить: всем запрещены любые нарушения правил. Например, подглядывать ночью, иначе голова взорвётся. — Джек сделал жест пальцем у головы, имитируя «хлопок», и снова улыбнулся: — Впрочем, вы все опытные игроки, так что, полагаю, правила нарушать не будете.
— Итак, церемония (игра) официально начинается.
После этих слов относительно расслабленная атмосфера сразу же напряглась. Хотя «Убийца Оборотень» — командная игра, никто не знал, кому доверять; полагаться можно было только на себя.
— Наступает ночь, пожалуйста, закройте глаза. — Джек сделал паузу. — Страж, пожалуйста, открой глаза. Выбери того, кого будешь защищать этой ночью.
Он оказался первым.
Сюй Вэнь медленно открыл глаза. Все вокруг опустили головы. Ближе всего к нему были Номер Пять и Номер Семь. Номер Пять был молодым человеком с короткой стрижкой, множеством серёг в ушах и приподнятыми уголками глаз; сейчас он хмурился и выглядел немного угрожающе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|