Провал
Увидев человека, сидящего у окна, Мори Огай улыбнулся, как будто ожидал этого. Он сказал: — Не думал, что Господин Фукудзава прибудет раньше меня.
— Доктор Мори, — Фукудзава Юкичи осмотрел его тело, а затем надавил на свою рану. — И правда, это чудесное улучшение произошло из-за вас, верно?
Мори Огай, заложив руки за спину, слегка покачал головой: — Нет, это эффект Андера-куна.
Фукудзава Юкичи нахмурился. Он ещё не ознакомился с информацией об Андере.
Он медленно встал и без всякого убийственного намерения подошёл к Мори Огаю, словно приняв очень важное решение.
Он сказал: — Думаю, Доктор Мори тоже прекрасно понимает, почему кукловод выбрал нас с вами в качестве целей для Совместного Пожирания.
Мори Огай хмыкнул дважды, слегка улыбаясь, и продолжил ждать его слов.
— Мори Огай, если бы я был просто Фукудзавой Юкичи, я бы совершенно не одобрял большинство ваших решений, особенно в отношении Ёсано.
— Фукудзава Юкичи сказал низким голосом. — Но, как и в Плане Трёх Сторон Учителя, в Йокогаме Портовая Мафия, Вооружённое Детективное Агентство и Отдел по контролю за одарёнными незаменимы.
Как президент Детективного Агентства, я не могу конфликтовать с вами.
Улыбка Мори Огая стала ещё шире. Он сказал: — Господин Фукудзава, вы как всегда добры. Если бы я был на вашем месте, я бы ни за что не принял такое решение.
Фукудзава Юкичи насторожился.
— Но, — Мори Огай сменил тему, — Господин Фукудзава, слова Учителя очень важны.
Фукудзава Юкичи опешил. Внезапный голос раздался из другого места. Оба повернулись, чтобы посмотреть.
Из света и тени вышла трёхцветная кошка.
Полчаса назад, когда Фукудзава Юкичи и Мори Огай, словно по телепатии, спешили сюда, другой человек уже нашёл Нацумэ Сосэки.
Фукучи Оучи осматривал трёхцветную кошку, сидящую на стене: — Неожиданно. Неужели легендарный Нацумэ Сосэки выглядит так?
Трёхцветная кошка махнула хвостом и спокойно посмотрела на мужчину перед собой.
Поэтому, услышав слова Фукудзавы Юкичи, Фукучи Оучи, прятавшийся в углу, спросил: — Господин Нацумэ, вы действительно думаете, что ваш План Трёх Сторон удался?
После снятия способности, Нацумэ Сосэки, которому редко удавалось появиться в человеческом облике, с облегчением посмотрел на двух "бриллиантов", которые уже распались. Он сказал: — Господин Фукучи, земля Йокогамы особенная.
Раньше я, возможно, беспокоился бы о том дне, когда он потерпит неудачу, но сейчас, думаю, это не то, о чём мне следует беспокоиться.
Фукучи Оучи на мгновение потерял дар речи. Он долго смотрел на их спины, а затем сказал: — Господин Нацумэ, если, как вы говорите, Йокогама особенная, то как вы думаете, сможет ли она справиться с тем, что будет дальше?
Нацумэ Сосэки взглянул на него: — Что вы хотите сказать, Господин Фукучи?
Наверное, никто не мог предположить, что четверо лидеров различных сил встретятся в таком заброшенном месте.
Фукучи Оучи посмотрел на трёх других и сказал с тяжёлым сердцем: — Именно доверие заставляет меня сказать следующее. Господа, есть человек, который станет причиной гибели мира.
— Андер, — Он почти сквозь зубы произнёс это имя. — Мы должны найти способ запечатать его.
Мори Огай приподнял бровь, довольно удивлённый, но он ещё не успел задать свой вопрос, как пространство рядом с ним на секунду исказилось.
Человек, о котором только что говорили, мгновенно появился, опустив голову. Фиалки в его руке полностью потеряли жизненную силу, лепестки опадали один за другим.
Дыхание всех четверых замерло на секунду. Кто не испугается, когда главный герой обсуждения внезапно появляется?
Особенно Мори Огай. Он подумал: "Я хотел убедить Андера использовать эту способность, чтобы поймать Фёдора, но он не захотел. Не думал, что он использует её на мне, эх".
Мори Огай, выдержав взгляды других, осторожно спросил: — Андер-кун, что-то случилось, раз вы так внезапно появились?
Андер, надув губы, поднял свои покрасневшие глаза: — Мне отказали!
А-а-а! —
Глядя на рыдающего навзрыд Андера, Мори Огай беспомощно махнул рукой. Двое других молча смотрели на Фукучи Оучи:
Это и есть тот, о ком вы говорили, что он уничтожит мир?
...
Снаружи виллы обе стороны заняли выгодные позиции, глядя в небо и на землю, но не друг на друга. Царила безграничная тишина.
Дазай Осаму и Чуя Накахара прибыли с опозданием. Накаджима Ацуши, следовавший за ними, был робким и не решался говорить.
Чуя Накахара спросил: — Глава ещё не вышел?
Озаки Коё слегка покачала головой, её взгляд скользнул по Изуми Кёке.
А Акутагава Рюноске, стоявший в стороне, почти приклеил взгляд к Дазаю Осаму.
— Дазай, — Эдогава Рампо стоял прямо, глядя на ветхую виллу, и спросил, не оборачиваясь: — С тобой что-то случилось?
Дазай Осаму на мгновение опешил: — Ничего особенного.
Эдогава Рампо пробормотал: — Вот как...
Наконец, кто-то вышел оттуда. Все одновременно посмотрели на входящего.
Фукудзава Юкичи медленно шёл впереди, скрестив руки на груди и закрыв глаза.
Мори Огай с некоторым недоумением держал Андера за плечо, говоря ему утешительные слова на ходу. Андер всё ещё плакал.
А Фукучи Оучи шёл последним, закрыв уши руками, с выражением без желания жить.
По словам Андера, после встречи с Фёдором, его поклон на 90 градусов и искреннее предложение встречаться были полностью отвергнуты Фёдором.
Потрясённый Андер мгновенно использовал [Магнетизм], чтобы переместиться к Мори Огаю, единственному старшему, от которого он когда-либо узнавал о любви.
Эффект [Магнетизма]: позволяет переместиться к кому-то, кого видел.
Нацумэ Сосэки тоже ушёл, неизвестно когда.
Никто не пострадал. Члены обеих команд незаметно взглянули друг на друга.
(Нет комментариев)
|
|
|
|