Глава 1. Так называемая первая встреча

1. Пришла Смерть

— Ты умрешь!

Осколки стекла усыпали всю комнату, словно она только что пережила битву, и выглядела ужасно.

Особенно на туалетном столике — там был полный беспорядок из стеклянных осколков.

Ли Юань стоял перед туалетным столиком, и, что неизбежно, прямо в центре его правой щеки торчал осколок, уже почти наполовину вошедший в плоть.

Кровь обильно текла из раны, мгновенно превращая миловидное лицо юноши в нечто ужасное.

Однако у него не было времени обращать внимание на свое жалкое состояние, он даже не чувствовал боли.

Длинная черная коса высунулась из-за стекла и разрубила толстую стеклянную стену изнутри.

Со звуком "клац" стекло треснуло длинной трещиной, которая на глазах стала расширяться.

Когда трещины покрыли всю поверхность, коса слегка надавила сзади, и все стекло мгновенно разлетелось вдребезги!

Холодная, как ночь, коса, лишенная всякого блеска.

Солнечный свет, проникающий через неплотно закрытое окно, падал на осколки на полу, отражаясь сверкающими бликами, но в тот же миг, когда он касался черной косы, он тускнел.

Словно черная дыра, поглощающая все сияние мира.

В следующее мгновение из-за зеркала медленно появился сереброволосый мужчина и ступил на туалетный столик.

Длинные волосы рассыпались, словно водоросли, мягко ниспадая до пояса, но ничуть не придавая ему женственности.

Черная длинная мантия, без лишних деталей, плотно облегала все тело, оставляя открытыми лишь бледные кончики пальцев.

У него были изящные черты лица, ледяные голубые глаза, полные равнодушия, бледная кожа, идеальное западное лицо – живая ледяная красавица, от которой почти перехватывало дыхание.

Однако никто бы не ошибся с его полом, потому что его пронзительная аура ясно давала понять, что этот человек необыкновенен.

Мужчина был слишком высок, поэтому ему пришлось наклониться, чтобы выйти из зеркала с огромной дырой, но даже в этой позе, выражающей слабость, не было ничего неуместного; наоборот, его совершенно естественная манера держаться создавала иллюзию неспешной прогулки.

Легко спрыгнув, мужчина спустился с туалетного столика и встал перед Ли Юанем.

Глядя на истекающего кровью юношу с миловидным лицом, мужчина нахмурился, протянул руку, взял осколок стекла на лице Ли Юаня и, слегка надавив, вытащил его.

Кровь, которая была перекрыта, теперь потекла еще сильнее.

Ли Юань, совершенно потерянный, уставился на мужчину, находящегося в непосредственной близости, его большие глаза за очками в черной оправе несколько раз моргнули, и наконец, когда кровь полностью залила ему лицо, он пришел в себя.

С криком ужаса Ли Юань испуганно отшатнулся, одной рукой прижимая рану, другой дрожа указывая на мужчину: — Ты кто?! Ты, ты, ты, когда ты вырыл дыру за стеклом?! Ты знаешь, что придется платить?! Ааааа, как больно!

Мужчина безэмоционально посмотрел на Ли Юаня, слегка поднял руку, схватил Ли Юаня за подбородок, заставляя его поднять голову и посмотреть на себя, одновременно протянув другую руку и коснувшись раны Ли Юаня.

Ли Юань отчаянно сопротивлялся, крича от страха: — Что ты делаешь?! Не трогай мою рану, ублюдок... Эй?

При касании пальцев рана на лице уменьшалась на глазах, пока не исчезла совсем.

Щека стала гладкой, как прежде, и если бы не залитое кровью лицо и окровавленные осколки стекла на полу, Ли Юань усомнился бы, действительно ли он был ранен.

Еще более странным было то, что стена, где раньше было стекло, теперь была совершенно целой.

Стена была абсолютно целой, без каких-либо повреждений.

Но как стекло могло просто так исчезнуть? И откуда взялся этот мужчина?

Мужчина нахмурился, в его взгляде сквозило неприкрытое презрение: — Из-за такой мелочи так паникуешь? Ты же все равно умрешь, чего бояться?

— Ты умрешь!

Ах, я умру. Хе-хе-хе!

Странный (?), незнакомец в странной позе ворвался в твою комнату и с невозмутимым видом заявил, что ты умрешь. Это ограбление, фэнтези или сон?! Или просто издевательство?!

Ли Юань смотрел на незнакомого мужчину с его невозмутимым объявлением о смерти, затем на осколки на полу, на ванную, похожую на деревню после набега бандитов, и впервые безмерно пожалел о своем чрезмерном любопытстве.

Если бы он знал, что действительно "призовет" такую странную штуку, он бы ни за что не стал от скуки играть в эту игру с вызовом Кровавой Мэри!

Дорогой, можно вернуть товар? qaq

——

Ли Юань, ученик выпускного класса старшей школы, в последний день зимних каникул усиленно боролся с домашним заданием.

Как несчастный старшеклассник, которому через четыре месяца предстоял "последний суд", у него вообще не должно было быть времени на игры.

Но что поделать, если не везет!

Когда человеку не везет, он может подавиться водой.

Ли Юань, чьи оценки всегда были стабильными, неожиданно провалил первый пробный экзамен и в этом классе, известном на весь город своими отличниками, скатился на последнее место.

Мачеха Ли Юаня, которая обычно его игнорировала, каким-то образом оказалась хорошо осведомлена и вместе с его родным отцом позвонила, чтобы холодно посмеяться: — О, Сяо Юань хорошо сдал, молодец, правда, глуп как свинья, молодец!

— В какой университет хочешь поступать? У меня есть сын друга, он всегда хорошо учился, но перед экзаменами сдал, и ЕГЭ полностью завалил, теперь стал мелким бандитом! Так что, видишь, какой толк от хороших оценок в обычное время, да?

— Ой, Сяо Юань, как ты собираешься сдавать вступительные экзамены в колледж? Твой младший брат спрашивал, как такой глупый старший брат будет жить дальше? Я ему сказала: ничего! Сейчас студенты, хоть попрошайничают, хоть кирпичи таскают, если готовы работать, всегда найдут работу, с голоду не умрут! Сяо Юань, ты согласен?

— Сяо Юань, ты вырос, тебе почти 18. У твоего отца денег не так много, так что расходы на жизнь сократятся вдвое.

— ...Я понял.

Выслушав самое главное, последнее предложение, Ли Юань безэмоционально положил трубку, его тон был легким, словно всех этих насмешек и не было.

Но в тот же миг, как связь оборвалась, он сполз на пол.

Закрыв лицо руками, Ли Юань уткнулся головой, его плечи вздрагивали.

Он не плакал, просто никогда еще не чувствовал себя так отчаянно.

Оценки рухнули в такой критический момент, и без того небольшие расходы на жизнь снова сократились, плата за управление имуществом за два месяца просрочена, обиды на подработке, сокрушительный удар от родного отца и мачехи... Ну ладно, это не совсем сокрушительный удар, он ведь уже привык.

Ли Юань был крайне подавлен, но не был пессимистом.

Разными способами утешал себя, как А Кью, Ли Юань шмыгнул носом, вытер несуществующие слезы и решил начать заново.

Деньги, которые он накопил, еще оставались, даже если не работать, он мог стиснуть зубы и продержаться последнее время.

Провалил экзамен, ну и что?!

Я гениален, в любой момент могу взорвать ваше мировоззрение... или нет qaq

Ли Юань никак не мог себя убедить.

Чтобы выплеснуть гнев, он решил поиграть в нечто сверхъестественное, поиздеваться над суевериями, найти уверенность в себе.

Кровавая Мэри — имя призрака на Западе, изначально венгерская графиня, которая купалась в крови молодых девушек, чтобы сохранить вечную молодость. Также это западная игра-вызов духов. Игрок заходит один в темную ванную, запирает дверь и выключает свет, становится лицом к зеркалу, зажигает свечу между собой и зеркалом, закрывает глаза и медленно трижды произносит "bloodymary", чтобы вызвать Кровавую Мэри.

Что происходит дальше в зеркале... есть разные версии, но все они не очень хорошие.

Ли Юань специально выбрал солнечный полдень, закрыл дверь ванной и с полным удовлетворением приступил к игре.

...Он ни за что не признается, что на самом деле немного боялся, поэтому намеренно проигнорировал правила и выбрал полдень qaq

Дверь закрыта, свеча зажжена, глаза закрыты, тихо повторяя имя Кровавой Мэри, Ли Юань поднял голову, немного тревожно, но и с ожиданием успешного "разоблачения".

Ах, эта картина, даже подумать об этом немного волнительно...

Не успев разгуляться фантазии, он услышал громкий грохот, затем боль в щеке, а потом... была та самая сцена.

Так тебе и надо за то, что руки чешутся! Так тебе и надо за то, что мозгов нет! Теперь знаешь, что надо руки отрубить и таблеток выпить!

Ли Юань, ошарашенный, был выведен мужчиной из ванной за руку, ошарашенный, был усажен им на диван лицом к лицу, чтобы они могли просто пялиться друг на друга. В его голове пронеслись десять тысяч альпак, а сердце почти разрывалось.

Мужчина посмотрел на отсутствующее выражение лица Ли Юаня, нахмурился, но на его невозмутимом лице это никак не отразилось: — Ты умрешь, — повторил он.

Магнетический голос мужчины был низким и приятным, словно лучший бархат, но при этом крайне холодным, без малейших эмоций в словах, словно у машины.

— ...Ты собираешься меня убить? — Ли Юань тихонько отступил на шаг.

— Не из-за меня. У тебя случится внезапное кровоизлияние в мозг через пять месяцев, и ты умрешь.

— Босс, мне восемнадцать, а не восемьдесят.

— Кровоизлияние в мозг не связано с возрастом.

— Правда? Ахаха, извините, я гуманитарий.

— ...

После окончания этого скучного разговора Ли Юань и мужчина снова уставились друг на друга в молчании.

Мужчина был немногословен, не любил говорить, а Ли Юань все еще находился в состоянии отсутствия духа и самобичевания, даже не осознавая, что полдня препирался с опасным существом.

Мужчина подумал и сменил формулировку: — Ты призвал меня, я должен исполнить одно твое желание.

— Ты Кровавая Мэри? — Уголок рта Ли Юаня дернулся, он не мог удержаться от того, чтобы украдкой взглянуть на одну из ключевых частей тела мужчины.

Выглядит так мужественно, неужели он трансвестит? — мысленно ругался Ли Юань.

Мужчина сразу понял, о чем думает Ли Юань, и хлопнул его по затылку: — Убери свои странные взгляды, я не Кровавая Мэри.

— Не бей, больно! — запротестовал Ли Юань. — Тогда ты кто?..

— Я Смерть.

— ...

Ли Юань вытер лицо, ему казалось, что у него слуховые галлюцинации.

Атеист с рождения заявил, что ему нужно успокоиться: — Смерть? Какая Смерть? Откуда в этом мире боги? Я умру? Ты пришел за мной?..

— Ты можешь заткнуться?! — Видя, что Ли Юань вот-вот превратится в "почемучку", мужчина не выдержал и снова хлопнул Ли Юаня по затылку.

— Ох... — Ли Юань понуро опустил голову и замолчал.

— ...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Так называемая первая встреча

Настройки


Сообщение