Первая встреча (11) (Часть 1)

Что касается любовных проблем Цзян Юй, Чи Цзяшэн всегда видела их. Она прекрасно понимала, что в конечном итоге Цзян Юй и Цзи Цзыхэ похожи. Их способ проявлять заботу о ком-то настолько дотошен. То, какую любовь ты хочешь получить, отражается в любви, которую ты отдаешь. Поэтому любящие люди часто похожи.

Цзи Цзыхэ оставил всю свою особенность для Цзян Юй, которую он старательно скрывал, поддерживая с ней лишь дружеские отношения. А Цзян Юй, кажется, отдала ее тому, кто только что стал ее другом.

На вопрос Чи Цзяшэн Цзян Юй ответила твердо, лишь немного подумав.

— Мне нравятся те, кто выглядят странными, но на самом деле умные и целеустремленные.

— Цзи Цзыхэ!

Гэ Ай, видимо, тоже вспомнила тот вечер откровений и продолжила вопрос Чи Цзяшэн. Но в тот момент, когда Гэ Ай произнесла имя, Чи Цзяшэн тихонько похлопала ее по плечу, приложив указательный палец к губам.

— Цзи Цзыхэ... разве не тот тип, о котором ты говоришь?

Поняв намек, Гэ Ай вдруг понизила голос.

— Цзи Цзыхэ?

Он не выглядит странным, он просто странный, ясно?

На самом деле, я не это имела в виду. Мне просто нравится, когда он со мной не такой, как с другими. Возможно, в глазах других он холодный и молчаливый, но готов изливать мне душу. Или, возможно, в глазах других он сильный и независимый, но готов показать мне свою самую мягкую сторону. Это чувство уникальности.

Слова Цзян Юй звучали так, будто она описывала сцену из своей головы, рассказывая все подробнее и подробнее.

— Все же знают, что только при наличии образца можно говорить так конкретно...

Их взгляды встретились. Чи Цзяшэн пробормотала им двоим так тихо, что Цзян Юй не могла услышать.

Но следующие слова Цзян Юй, казалось, еще больше прояснили Гэ Ай осторожную проверку Чи Цзяшэн.

— Однако, я всегда считала, что если человек, который мне нравится, не нравится мне, или если человек, который мне не нравится, нравится мне, я буду держаться от него подальше.

Цзян Юй вдруг сказала это с праведным видом.

— Почему?

А вдруг, пообщавшись, он тебе тоже понравится?

Гэ Ай приподнялась, с недоумением спросив Цзян Юй.

— Я не могу принять знаки внимания от человека, который испытывает ко мне чувства, будь то забота или подарки. Мне будет очень стыдно, потому что я не могу и не буду давать ему ответ, на который он надеется. Это же использование другого человека.

Если человек, который мне нравится, может спокойно принимать знаки внимания от других, то мне, возможно, придется серьезно подумать, стоит ли он того, чтобы его любить, — объяснила Цзян Юй.

— Но это же его добровольное желание! Ему тоже будет приятно делать тебе добро! Если так подумать, разве он не использует тебя? — Гэ Ай и Цзян Юй придерживались разных точек зрения.

Чи Цзяшэн слушала, пытаясь пресечь эту тему, которая могла перерасти в спор.

— В таких вещах нет правильного или неправильного, поступайте по велению сердца.

— Но Цзян Юй, ты вышла из студенческого совета, чтобы держаться подальше от того старшего ученика, который тебе нравился?

Я видела его несколько раз, высокий, красивый, выглядит довольно надежным.

Лян Юйбай воспользовалась этим, чтобы задать вопрос, который давно хотела задать Цзян Юй.

— Этот руководитель был очень хорошим человеком, но с тех пор, как он сказал, что я ему нравлюсь, вспоминая его прежнюю заботу обо мне, которая теперь окрашена чувствами симпатии, мне стало не по себе. Это было несправедливо и по отношению к нему. Я хотела перейти в другой департамент, но боялась, что все будут много думать, поэтому просто ушла, — каждый раз, когда Цзян Юй рассказывала об этом, у Чи Цзяшэн появлялось еще одно беспокойство.

— Если даже тебя, "помешанную на должностях", это заставило уйти из студенческого совета, значит, он тебе действительно очень нравился.

Лян Юйбай разрешила свое сомнение, и все остальные тоже начали понимать, почему Цзян Юй вдруг в один день отдалилась от кого-то.

— Но я считаю, что ты не должна была уходить из студенческого совета.

Эти слова из уст Чи Цзяшэн никого не удивили. Она всегда была очень спокойной и, взвешивая все за и против, казалось, никогда не поддавалась эмоциям.

— Неужели, если в будущем человек, который тебе не нравится, поступит в тот же университет, ты бросишь учебу, чтобы избежать его?

Ты так хотела попасть в Департамент культуры и спорта, так любила заниматься этими мероприятиями, а теперь ушла из-за такой мелочи. Это действительно не стоит того...

Гэ Ай и Лян Юйбай сочувственно кивнули в знак согласия.

— Да, потом я действительно пожалела, но ничего страшного. На выборах в старшей школе я обязательно верну все, что потеряла!

Словно превратившись в главную героиню сериала о мести, Цзян Юй почувствовала, как за ее спиной что-то загорелось.

Лян Юйбай повернулась, собираясь погладить Цзян Юй по голове.

Внезапно.

— Бум-бум-бум, — Гэ Ай вдруг услышала тот самый звук, о котором только что говорила Цзян Юй.

— Лао Бай, ты слышишь, кто-то стучит в стену? — Гэ Ай потрясла лежавшую рядом Лян Юйбай.

Лян Юйбай сначала не поверила, но она тоже отчетливо слышала эти непрерывные стуки.

— Может, мы слишком громко разговариваем, и соседи стучат в стену, чтобы нас предупредить? — Чи Цзяшэн вспомнила недавний немного взволнованный ночной разговор и напомнила Цзян Юй немного сдержать свой громкий голос, который не годился для "воровства".

— Ладно, тогда давайте спать. Вы двое тоже не возвращайтесь, спите на моей кровати, — Цзян Юй схватила Гэ Ай, которая собиралась встать.

— Лао Бай слишком длинная, я боюсь, что она меня сбросит ногой, я лучше вернусь, — Гэ Ай только собиралась встать, как снова появился странный звук, отчетливый и непрерывный.

Четверо удивились. Они говорили очень тихо, и звук не исходил от разговора. Двое, которые собирались вернуться на свои кровати, тоже недоумевали. Все четверо сели, и в тот же момент снова услышали звуки "бум-бум-бум". Никто не сказал ни слова. Это не могло быть стуком протеста.

— Чицзы, мне страшно. Скажи, это не... не призрак стучит в стену?

Цзян Юй крепко обхватила Чи Цзяшэн за руку, ее голос дрожал от страха.

— Верь в науку, никаких призраков нет!

Подожди спокойно, послушай, откуда идет звук.

Чи Цзяшэн обняла Цзян Юй, утешая ее, хотя сама тоже боялась.

Четверо сидели на кровати неподвижно, даже их дыхание было тихим, но странного звука больше не было. В тихом коридоре мерцали огни, охранница патрулировала снаружи, в тихом общежитии, шаги приближались издалека, слышные очень отчетливо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение