В класс перевелся новый ученик. В тот день, когда он вошел в класс, атмосфера немного изменилась.
— Тихо, пожалуйста. В наш класс пришел новый ученик. Он перевелся из государственной школы, возможно, ему будет немного непривычно, поэтому, пожалуйста, помогайте ему.
Цинь Ли положила руку на плечо мальчика. Он был немного худой, постоянно опускал голову и лишь изредка поднимал ее, оглядывая класс.
Цзян Юй не удивилась, потому что они уже виделись раньше.
— Цзян Юй, это Маленький Камень, он немного замкнутый. Ты староста класса, позаботься о новом ученике.
Цинь Ли специально вызвала Цзян Юй в учительскую перед уроком, в присутствии мальчика и его мамы.
— Без проблем, учитель!
— Привет, Маленький Камень, меня зовут Цзян Юй. "Цзян" как в "река", "Юй" как в "много говорить". Я староста класса, если тебе понадобится что-то по учебе или в жизни, просто скажи.
Цзян Юй ярко улыбнулась, протягивая дружескую "оливковую ветвь".
— При-привет, меня зовут, Вэй Чжу, Чжуши.
Мальчик протянул руку, пожал руку Цзян Юй, а затем снова повернулся к маме, стоявшей позади.
— Спасибо вам, учитель Цинь Ли, и тебе, ученица Цзян Юй. Видя, как вы все к нему хорошо относитесь, я перестаю беспокоиться. Этот ребенок с детства замкнутый, мало говорит. В государственной школе... ему было непривычно, поэтому мы его и перевели. Пожалуйста, позаботьтесь о нем.
Мама Маленького Камня расправила брови, крепко сжимая руку учителя Цинь, и бросила на них двоих умоляющий взгляд.
После этого объяснения Цзян Юй поняла, почему Цинь Ли вызвала ее заранее, и примерно догадалась о возможных прошлых событиях.
Вэй Чжуши, как и в учительской, запинаясь, представил свое имя.
— Ха-ха-ха-ха-ха, "Вэй Чжуши" ("кормить свиней"), как можно так зваться?
Те озорные дети в классе, словно вдруг обнаружив что-то невероятное, без умолку смеялись.
— Тихо! Давайте поаплодируем новому ученику, Маленькому Камню.
Взгляд Цзян Юй в этот момент, казалось, мог убить тех невежливых, бесцеремонных ребят. Затем, посмотрев на Маленького Камня, она с максимальной теплотой призвала всех поприветствовать его.
— «Бамбук и камень» — классическое произведение художника и каллиграфа эпохи Цин Чжэн Се, Чжэн Баньцяо. «Тысячи ударов и испытаний делают его крепким, пусть дуют ветры с востока, запада, севера и юга». Поэт, воспевая крепкий бамбук, укоренившийся в расщелине скалы, иносказательно выражает свою благородную нравственность, не желающую плыть по течению. Маленький Камень, несомненно, будет таким же стойким, как бамбук в стихотворении, даже пройдя через трудности.
Сядь на место справа от Цзян Юй.
Цинь Ли, словно участвуя в конкурсе каллиграфии, серьезно и уверенно написала три иероглифа "Вэй Чжуши" на доске, затем вытерла с рук мелкую пыль, погладила Маленького Камня по затылку и легонько похлопала его по плечу.
Цзян Юй помогла ему получить все учебные материалы и тетради для упражнений, аккуратно разложила их в верхнем левом углу стола, а затем достала из ящика Цзи Цзыхэ несколько чистых тетрадей для домашних заданий и передала ему.
Вероятно, из всех окружающих только у Цзи Цзыхэ могли быть неиспользованные тетради, за исключением тех несчастных, которые он изрисовал и использовал для "написания текстов и музыки".
— Спасибо.
Маленький Камень застенчиво улыбнулся, глядя на Цзян Юй и на группу людей вокруг нее, которые с ним здоровались.
После урока Маленький Камень с термосом подошел к кулеру. Он немного растерялся, а затем повернулся, собираясь вернуться на место.
Цзян Юй тихонько наблюдала за ним с того момента, как он взял стакан и отошел от места. Увидев, что в кулере нет воды, она стремительно бросилась к нему, сняла пустую бутыль, сорвала пластиковую пленку с полной бутыли, резко подняла ее, уперла в ногу, одной рукой схватила за переднюю цилиндрическую часть, другой поддержала дно, и с грохотом поставила на верхнюю часть кулера.
— Готово, можешь набирать, — сказала Цзян Юй, стряхивая воду с рук, Маленькому Камню.
— С-спасибо, — Маленький Камень все еще запинался, крепко сжимая стакан обеими руками, и даже не мог смотреть людям в глаза.
— Ого, Камень, раз уж тебя зовут Камень, почему ты не как камень? Тебе даже девушка должна менять бутылированную воду!
Резкий, неприятный голос прервал разговор Цзян Юй и Маленького Камня.
Цзян Юй, услышав это, пришла в ярость. Она загородила Маленького Камня собой, сильно нахмурившись.
— Ой, дай-ка посмотрю, кто это тут с языком, но не умеет нормально говорить.
— Оказывается, это ученик Чжэн Цзюнь, у которого в имени есть иероглиф "Цзюнь", но который совсем не похож на благородного мужа. Что? Я раньше не меняла бутылированную воду? Ты же сам называл меня "мужиком", но разве не пил воду, которую я меняла? Почему, когда речь о другом человеке, ты тут насмехаешься?
Цзян Юй наступала, давила, пока намеренно провоцировавший Чжэн Цзюнь не отступил от Маленького Камня. Только тогда она остановилась.
Цзи Цзыхэ, который спал, положив голову на стол, услышал ссору позади, быстро встал между ними, жестом показывая Чи Цзяшэн, чтобы она придержала Цзян Юй.
Чжэн Цзюнь, подталкиваемый Цзи Цзыхэ, вернулся на свое место и больше ничего не сказал.
Обычно доброжелательная и добродушная Цзян Юй, которая не возражала против шуток и игр со всеми, в вопросах общения с людьми имела твердые, неприкосновенные принципы: первое — не судить о внешности и одежде, второе — не затрагивать чужие раны и недостатки.
Поэтому, видя поведение Чжэн Цзюня, даже если обычно она старалась никого не обижать, она не могла удержаться от нескольких резких слов.
Цзян Юй повернулась, с беспокойством глядя на Маленького Камня, который стоял на месте с бесстрастным лицом, непрерывно теребя стакан в руках, его растерянные глаза блуждали из стороны в сторону.
Взяв стакан Маленького Камня, Цзян Юй набрала ему полный стакан теплой воды, закрутила крышку и протянула ему.
— Не принимай близко к сердцу, у него просто язык противный, но он не злой. Со временем ты это поймешь, он не на тебя нападает, он со всеми так, — утешала Цзян Юй Маленького Камня.
Сколько раз Чжэн Цзюнь из-за озорства, болтовни, нарушения порядка на уроках получал выговоры и снижение оценки за поведение, но каждый в душе понимал, что на самом деле он просто хотел подружиться, но не знал, как общаться с другими.
В конце концов, это был тот, кто после физического теста, когда все чувствовали себя полумертвыми, приготовил глюкозу для каждого.
Маленький Камень в новом классе всегда был один, никогда не заговаривал первым, никогда не доставлял никому хлопот, даже не отходил от своего места.
Цинь Ли очень беспокоилась: как он, со средними оценками и, казалось бы, без стремления к успеху, сможет поступить в старшую школу?
(Нет комментариев)
|
|
|
|