Ожидание
Войдя в дом, Е Цзинь обнаружила, что вилла, снаружи казавшаяся старой и необычной, внутри была очень уютной и тщательно ухоженной.
За домом присматривала пожилая женщина лет шестидесяти по фамилии Юй. По словам Чжоу Е, бабушка Юй была единственным живым человеком на вилле, кроме хозяина. Она начала заботиться о его двоюродном брате десять лет назад, и они долгое время жили вместе.
Бабушка Юй была очень трудолюбивой. С момента прибытия Е Цзинь и остальных она хлопотала на кухне, заваривая чай и готовя угощение.
Однако, кроме Е Цзинь, никто из присутствующих не ждал угощения от бабушки Юй.
Тао Жуй осматривал свое раненое плечо. Шипя от боли, он снял верхнюю одежду, обнажив сине-багровое плечо. Травма была серьезной: плечо было покрыто синяками, а в одном месте виднелась явная деформация, указывающая на серьезное повреждение под кожей.
Чжоу Е стоял рядом с пузырьком лекарства. Он собирался обработать плечо Тао Жуя, но, увидев настоящую степень повреждения, понял, что лекарство бесполезно.
Оба парня смотрели на плечо, ставшее неровным, как каменистая горная тропа, и ошеломленно застыли. Через мгновение они одновременно повернули головы в другую сторону.
Там, куда упал их взгляд, Е Цзинь сняла промокшую обувь и переоделась в простое ципао бабушки Юй с узором, став похожей на нежный цветок сливы ранней весной.
Ципао было ей немного велико, рукава пришлось высоко подвернуть, обнажив тонкие, безупречно белые предплечья.
Она свернулась калачиком в кресле из хуанхуали, которое казалось слишком большим для ее фигуры. Поджав ноги, она положила руки на подлокотники, а голову — на руки, лениво устроившись.
Казалось, она совершенно не считала неуместным так расслабленно сидеть в незнакомом месте. Ее глаза были устремлены в сторону кухни, она с нетерпением ждала угощения.
В ее взгляде читалось ожидание.
Чжоу Е: «…»
Тао Жуй: «…»
Они окончательно убедились: эта девушка действительно не пострадала в той аварии на горной дороге.
Она… вообще человек?
Выросшие под красным флагом, всегда верившие в науку и отрицавшие суеверия, Чжоу Е и Тао Жуй были в полном замешательстве.
Тем временем Е Цзинь наконец дождалась долгожданного угощения. Поблагодарив бабушку Юй, она взяла весь поднос и, прищурившись от удовольствия, принялась за еду.
Бабушка Юй смотрела на нее с нежностью, морщинки на ее лице выражали умиление.
— Бабушка, — раздался голос со стороны лестницы. Говоривший произносил слова немного медленно, его голос звучал как дорогой музыкальный инструмент, наполненный естественной теплотой и нежностью. — Не могли бы вы принести мне ножницы?
Это был двоюродный брат Чжоу Е.
Чжоу Е представил его: фамилия Бай, имя — Ци.
Внешность Бай Ци была поразительной, а его характер — чистым и теплым, как нефрит. Он был спокоен и сдержан, словно легкий аромат чая. Его манеры и воспитание напоминали средневекового аристократа, но он не был высокомерным и улыбался всем без исключения.
Однако, похоже, он не любил компанию. Даже когда его двоюродный брат, которого он не видел несколько месяцев, приехал с друзьями, он лишь ненадолго вышел их встретить, а затем передал заботу о гостях бабушке Юй, а сам унес раненого воробья наверх.
Он спас воробья и теперь появился на лестнице, потому что, обрабатывая рану и перевязывая птичку, обнаружил, что в аптечке нет ножниц.
Услышав голос, Е Цзинь подняла голову и без стеснения уставилась на него, продолжая жевать с набитым ртом.
Молодой человек заметил ее взгляд, посмотрел на нее, а в следующую секунду его губы изогнулись в выверенной, стандартной улыбке. Он кивнул ей в знак приветствия.
Бабушка Юй откликнулась, порылась в шкафу в гостиной и достала ножницы.
Она понесла их наверх, но почти у цели оступилась. Молодой человек вовремя подхватил ее, мягко сказав: «Осторожно».
Затем он взял ножницы и скрылся с лестничной площадки.
Бабушка Юй помедлила мгновение и пошла за ним.
Они исчезли наверху. Е Цзинь взяла пирожное и откусила маленький кусочек.
Снаружи раздался особый звук сирены — это приехала скорая, которую Тао Жуй вызвал для себя. Чжоу Е сказал что-то Е Цзинь и вышел проводить друга.
Вскоре он вернулся. Е Цзинь сидела в той же позе, свернувшись в кресле из хуанхуали и поедая пирожные.
Она была красива, и даже то, как она ела, пусть и не слишком элегантно, все равно радовало глаз.
Теперь в гостиной остались только они вдвоем. Бабушка Юй, отнеся ножницы наверх, так и не спустилась. Чжоу Е смотрел на красавицу в кресле, выражение его глаз несколько раз менялось. Наконец, словно приняв какое-то решение, он подошел к ней.
— Сестра Цзинь… — За все свои восемнадцать лет он никогда так не нервничал, голос его слегка дрогнул.
Перед Е Цзинь внезапно выросла высокая стена. Выражение ее лица не изменилось, она лишь немного подвинулась в сторону, чтобы на нее падало больше света.
Она не любила темноту.
Продолжая есть пирожное, она подняла голову, ожидая, что он скажет.
— Сестра Цзинь, я хочу кое-что спросить. Скажи мне честно, ты на самом деле…
Чжоу Е замялся.
На самом деле что?
Е Цзинь выделила толику своего внимания, чтобы обдумать эту фразу, а Чжоу Е, поколебавшись немного, наконец заговорил.
— Сестра Цзинь, ты ведь что-то вроде Супермена, да? — прошептал он таинственным тоном.
Он наконец высказал то, что так долго его мучило!
Е Цзинь перестала есть, моргнула, опустила взгляд на свою нижнюю часть тела, а затем убедилась в одном — ее нижнее белье было на своем законном месте.
— Прости, но я просто обычный офисный планктон с двухлетним стажем, окончивший заштатный вуз, — сказала она, и уголок ее рта дернулся.
Так ей подсказывала память.
Она подумала, что вроде бы не настолько сошла с ума, чтобы надеть трусы поверх одежды. Как у этого парня могла возникнуть такая нелепая мысль?
Чжоу Е явно не поверил и привел веский довод:
— Твоя физическая форма намного превосходит обычных людей!
Не успел он договорить, как Е Цзинь закашлялась, и на ее губах показались тонкие струйки алой крови.
Чжоу Е: «…»
Он молча протянул ей салфетку.
— Что с твоим телом? Ты проходила нормальное обследование в больнице?
Е Цзинь взяла салфетку и вытерла губы:
— Проходила. Это не лечится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|