Глава 16

— Поговорить?

Нам… пожалуй, не о чем говорить.

— Женщина-призрак решила, что Лю Цзи пытается выиграть время, поэтому сразу же покачала головой, не собираясь с ним разговаривать.

— Нет-нет, нам есть о чем поговорить!

— Лю Цзи, видя, что женщина-призрак в любой момент может наброситься на него и съесть, тут же выставил перед собой руки.

— Думаю, возможно… может быть… я могу тебе помочь?

— Лю Цзи вспомнил слова Чи Цаня, а эта женщина-призрак постоянно твердила о том, что хочет прорвать какую-то печать. Ему казалось, что за этим кроется какая-то тайна.

Если разобраться во всём этом, может, это поможет Чи Цаню и остальным раскрыть дело?

Лю Цзи задумался, забыв на мгновение, что находится в опасности. Когда он пришёл в себя, женщина-призрак уже парила перед ним.

— Да ладно, я же всё объяснил, а ты продолжаешь!

— Лю Цзи, испугавшись бледного лица, внезапно появившегося перед ним, отступил на полшага, поднял одну руку, защищаясь, а другой крепко сжал висящий на груди значок в виде льва.

Он решил, что если женщина-призрак сделает ещё хоть одно движение, то он не будет с ней церемониться.

— Ты говоришь, что можешь мне помочь?

— Женщина-призрак остановилась перед Лю Цзи, перестав, как раньше, думать только о том, чтобы съесть его. Она убрала свои длинные когти и спросила.

— Да, могу помочь.

— Услышав слова женщины-призрака, Лю Цзи воспрял духом и начал кивать, боясь, что она передумает.

— Ты… можешь сначала рассказать мне свою историю?

— Моя история… — Голос женщины-призрака то удалялся, то приближался, отчего Лю Цзи вздрогнул.

— Это очень давняя история.

— Ничего, у меня полно времени, рассказывай не спеша, я выслушаю.

— Лю Цзи опустил руку, делая медленное движение.

Женщина-призрак, подумав, наклонила голову, затем долго смотрела на Лю Цзи и, наконец, опустилась на пол перед ним, жестом предлагая ему тоже сесть.

Видя действия женщины-призрака, Лю Цзи поспешно сел, боясь, что если замешкается хоть на секунду, она передумает.

Женщина-призрак, глядя на действия Лю Цзи, слегка скривила губы в подобии улыбки.

Лю Цзи поднял глаза и, увидев это выражение лица, тут же закрыл глаза руками.

— Слушай, сестрица, не смотри на меня так, а то я боюсь, что ты хочешь меня съесть.

— Его голос дрожал, выдавая страх.

— Сейчас я тебя не съем.

— Женщина-призрак взмахнула рукой, возвращая себе свой первоначальный облик.

— Прежде чем я расскажу свою историю, я хочу ещё раз убедиться, ты… правда можешь мне помочь?

— Сестрица, не волнуйся, я обязательно тебе помогу.

— Внешность девушки поразила Лю Цзи. Он моргнул, глядя на неё, и, услышав повторный вопрос, поднял правую руку, выставив три пальца вверх, и серьёзно кивнул.

Лю Цзи, конечно, понимал, что сам по себе он бесполезен, разве что в опасный момент его защищает какая-то сила, но он знал, что есть те, кто может помочь.

— Я знаю, что ты, наверное, не веришь в мои силы, честно говоря, я сам по себе бесполезен.

— Лю Цзи решил, что раз собеседница пока не собирается на него нападать, и он знает, на что способен, то лучше рассказать ей всё начистоту, чтобы показать свою искренность.

— Ты столько со мной возилась, должна понимать, что я за человек.

Но недавно я познакомился с одним сильным человеком, и к тому же полиция изо всех сил расследует это дело, поэтому… — Полиция?

Ха, они бесполезны. С тех пор как я стала такой, я видела слишком много. Они не помогут мне и не будут расследовать правду.

— Лю Цзи не успел договорить, как девушка прервала его.

— Нет-нет, это не так.

— Лю Цзи, услышав слова собеседницы, начал догадываться, почему она так говорит, и одновременно объяснял ей.

— Капитана уголовного розыска, который ведёт это дело, сменили. Говорят, новый очень способный, он до сих пор не сдался и продолжает расследование. И ещё я знаю директора одного Бюро, он тоже очень сильный. Сестрица, можешь спокойно мне всё рассказать, мы обязательно тебе поможем.

— Это уже не та полиция, что раньше?

— Голос девушки звучал протяжно.

— Раз ты так говоришь, я, пожалуй, поверю тебе на этот раз, но… если вы мне не поможете, не вините меня, если я разозлюсь.

— Сестрица, не волнуйся, времени у нас много, рассказывай, а я завтра обязательно всё передам.

— Услышав слова девушки, Лю Цзи загорелся, выпрямился и начал клятвенно обещать, что обязательно поможет.

Девушка подняла глаза и посмотрела на Лю Цзи, который продолжал давать обещания. Неизвестно, поверила ли она ему, или просто хотела поделиться своей историей, но она расслабилась и медленно начала рассказывать.

Девушку звали Цзи Шуйжун, она была первокурсницей этого университета семнадцать лет назад.

Тогда она, полная надежд на обучение на факультете искусств, с трудом поступила в этот университет и приехала сюда одна из другого города.

Но, к сожалению, через месяц после поступления произошло событие, которое она запомнила на всю жизнь и из-за которого осталась здесь на десятки лет.

В тот год Цзи Шуйжун, полная надежд, с чемоданом в руках вошла в университет и направилась к своему любимому факультету искусств.

Только что поступившая Цзи Шуйжун, в белом платье, с распущенными волосами, развевающимися на ветру.

Она и так была очень красива, а в лучах заходящего солнца, когда она стояла и изучала карту университета, она была похожа на красавицу с картины, привлекая взгляды многих.

Несколько смелых парней подошли к Цзи Шуйжун, пытаясь заговорить с ней.

Цзи Шуйжун только что приехала из маленького уездного городка, где окончила старшую школу, и поступила в университет в большом городе. К тому же, она была замкнутой, поэтому вела себя робко. Столкнувшись с этими смелыми парнями, она невольно съёжилась, говорила очень тихо, словно испуганный кролик.

Увидев это, парни осмелели ещё больше и даже попытались выхватить у неё чемодан, наперебой предлагая проводить её до общежития и заодно узнать номер телефона.

Цзи Шуйжун не привыкла к такому, поэтому не знала, что делать.

Она крепко сжала ручку чемодана, прикусила губу, отступила назад, пытаясь успокоиться, глубоко вздохнула и только потом смогла отказаться от помощи парней.

Парни, получив отказ от красавицы на глазах у всех, не могли смириться с этим. Оглядевшись, они лишь многозначительно указали на Цзи Шуйжун и ушли.

Видя, что парни уходят, Цзи Шуйжун вздохнула с облегчением и расслабилась.

— Простите, не подскажете… где находится приёмная комиссия для первокурсников?

— Цзи Шуйжун долго искала на карте университета приёмную комиссию, но так и не смогла найти. Наконец, она набралась смелости и спросила у девушки, стоявшей рядом.

Получив указания, она слегка поклонилась девушке в знак благодарности и пошла с чемоданом к приёмной комиссии.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение