Глава 5

— Младший, ты о чём?

— Видимо, Лю Цзи бормотал слишком громко, потому что Цзи Чэньюй с сомнением посмотрел на него.

— А… Ой, да ни о чём. Просто думаю, насколько правдивы сообщения на форуме.

— Лю Цзи поспешно замотал головой и потряс телефоном.

— Я тут посмотрел, на форуме куча разных догадок о приезде полиции, и не поймёшь, где правда, а где ложь.

— В этих сообщениях всегда что-то правда, а что-то нет. Можно почитать для развлечения, но даже если это и правда, то это дело полиции, а не наше.

— Дун Цзиньюй махнул рукой, отложил телефон и слез с кровати.

— Собирайтесь, уже поздно. Подождём старшего и пойдём ужинать.

— Едва Дун Цзиньюй договорил, как Цюэ Хаошо, толкнув дверь, вошёл в комнату. Все трое посмотрели на него и, заметив, что вид у него не очень, забеспокоились.

— Старший, ну как?

— Узнал, что случилось?

— Цзи Чэньюй, видя его помрачневшее лицо, перебирал в уме разные причины, но в итоге не выдержал и спросил.

Как только Цзи Чэньюй задал вопрос, Лю Цзи и Дун Цзиньюй тут же уставились на Цюэ Хаошо. Хоть они и молчали, но им тоже было очень любопытно.

— Как тебе сказать… Спросить-то я спросил, но всё это кажется каким-то бредом…

— Цюэ Хаошо, вспоминая всё, что ему наговорили, чувствовал, что его просто водят за нос.

Он даже не знал, как начать рассказ, столкнувшись с тремя парами вопрошающих глаз.

— Да что случилось-то? Говори уже, не томи!

— Цзи Чэньюй был нетерпелив. Вспоминая слухи на форуме и слушая обрывки фраз Цюэ Хаошо, он сгорал от любопытства.

— Ладно, ладно, садитесь.

— Цюэ Хаошо, перестав колебаться, позвал остальных сесть, взял со стола стакан с водой, отпил глоток, промочил горло и начал рассказывать о том, что услышал.

— Когда я подошёл, полиция уже оцепила место происшествия. Всех из той комнаты забрали.

Но раз уж я пришёл, надо было хоть что-то узнать, не зря же я столько шёл.

— Старший, ты давай к сути, нам эти предисловия не особо интересны.

— Дун Цзиньюй прервал Цюэ Хаошо, за что получил лёгкий шлепок по руке.

— Я же собирался рассказать, вы только слушайте.

— Цюэ Хаошо посмотрел на них и глубоко вздохнул.

— Я поспрашивал ребят из соседней комнаты. Они говорят, что в той комнате, где нашли мертвеца, в последнее время было неспокойно.

Часто по ночам слышались крики. А умерший парень, говорят, когда его нашли, был иссохшим, как будто из него все соки высосали.

— Цюэ Хаошо говорил нарочито тихим и медленным голосом, отчего у остальных троих мурашки по спине побежали.

Лю Цзи, выслушав рассказ Цюэ Хаошо, вспомнил о том, что произошло прошлой ночью в ванной, и у него появилось нехорошее предчувствие.

Он тихо кашлянул, сжал в руке цепочку на шее, незаметно глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

Не может же мне так не везти. Только начался семестр, и уже такое… Раньше же всё было спокойно… Лю Цзи, держа в руках чашку, вспоминал события последних двух дней, и лицо его невольно стало серьёзным.

Он вспомнил, что с тех пор, как он вытянул жребий и получил эту странную цепочку, с ним постоянно происходили странные вещи, но до смертей никогда не доходило. Ему было трудно это принять.

— Младший, что с тобой?

— Цзи Чэньюй посмотрел на задумавшегося Лю Цзи, согнул пальцы, постучал ими по столу и тихо спросил.

— Думаю, старший так жутко всё рассказал, что просто напугал нашего младшего.

— Дун Цзиньюй подошёл к Лю Цзи и похлопал его по спине в знак утешения.

— Старший же просто пересказал чужие слова, он же сам труп не видел. Ты просто воспринимай это как страшилку, не бойся.

— А?

Нет, я не боюсь…

— Не успел Лю Цзи договорить, как его прервал Цюэ Хаошо.

— Младший, прости. Я просто пересказал то, что услышал от ребят с нашего этажа, и забыл, что ты можешь испугаться. Не бери в голову.

— Цюэ Хаошо смутился, почесал затылок и выглядел виноватым.

Лю Цзи поспешно замотал головой, уверяя, что с ним всё в порядке, и несколько раз повторил, что не боится, только после этого остальные трое успокоились, хотя и не до конца поверили словам Лю Цзи.

Их можно было понять. Лю Цзи был самым щуплым в комнате. В первый день знакомства он говорил так тихо, что его едва было слышно, вёл себя очень аккуратно, стараясь не мешать остальным, и даже ел мало. Неудивительно, что остальные трое решили, что Лю Цзи — робкий и щепетильный парень.

Они переглянулись и, не сговариваясь, сменили тему.

— Слова тех ребят и сообщения на форуме — это всё наполовину правда, наполовину ложь. Мы же сами ничего не видели, так что не стоит забивать себе этим голову.

— Дун Цзиньюй рассмеялся, встал со стула и потянулся.

— Днём же ещё собрание группы?

Пойдёмте обедать, а то опоздаем, и в столовой будет не протолкнуться.

— Точно, точно, пошли.

Университетская столовая — это как поле боя, сплошной хаос.

— Цзи Чэньюй хлопнул по столу, встал и направился к двери.

Цюэ Хаошо достал из кармана карточку для столовой и махнул рукой.

— Пошли, сегодня угощаю, не стесняйтесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение