Глава 10. Часть 1

Задумавшись, Ван Сюлань на повороте столкнулась с Ци Чжу, которая как раз входила.

— Ой! — вскрикнула Ци Чжу, чуть не упав от столкновения.

— Ты не ушиблась? — встревоженно спросила Ван Сюлань.

Потирая ушибленный лоб, Ци Чжу покачала головой: — Все в порядке. Но, невестка, почему у тебя такое красное лицо?

Этот вопрос заставил Ван Сюлань вспомнить недавний инцидент. Перед ее глазами снова возник образ обнаженного Ци Жуя.

Ее лицо стало еще краснее.

Тем временем, Ци Жуй в комнате чувствовал себя не лучше.

Выйдя из ванной, он все еще был красный как рак.

Он испытывал смешанные чувства стыда и раздражения.

Несмотря на свою репутацию бездельника, до穿越 Ци Жуй был девственником.

У него даже не было девушки.

Он никак не ожидал, что станет объектом穿越, да еще и в такой ситуации.

Вспомнив слова Ван Сюлань: «Чего прячешься? Я тебя всего видела», Ци Жуй почувствовал себя еще хуже.

К счастью, из-за постоянной работы на улице лицо Ци Жуя было загорелым, и румянец был почти незаметен.

— Помылся? — спросила Лю Чуньхуа, выходя из кухни с блюдами. — Тогда иди скорее есть, потом тебе еще торговать идти.

Услышав это, Ци Жуй застыл на месте.

Торговать?

Он же уже собрал грибы, зачем ему снова идти работать разносчиком?

— Матушка, я должен продавать грибы? — с надеждой спросил Ци Жуй.

Лю Чуньхуа остановилась и повернулась к нему: — Какие грибы? Того, что ты насобирал, и на один поход не хватит! Пусть высохнут, потом и продашь.

Ему все равно нужно было выполнять свою обычную работу.

Ци Жуй понял, что сбор грибов не освобождает его от обязанностей разносчика.

Ци Жуй нахмурился, чувствуя себя совершенно разбитым. Он понимал, что если Лю Чуньхуа заметит его настроение, то ему не избежать очередной нотации.

Во время еды Ци Жуй постоянно поглядывал на Лю Чуньхуа, пытаясь придумать, как рассказать ей о своей идее выращивания грибов.

И заодно попытаться избежать сегодняшней работы.

— Что смотришь? Хочешь что-то сказать — говори, — Лю Чуньхуа заметила, что с тех пор, как Ци Жуй сел за стол, он не сводит с нее глаз и выглядит так, будто хочет что-то сказать.

Ци Жуй поставил миску, воткнул палочки в рис и, кашлянув пару раз, хотел было заговорить, как вдруг получил по руке палочками от Лю Чуньхуа.

Ци Жуй отдернул руку от боли.

Он хотел спросить, за что его ударили, но увидел недовольный взгляд матери, устремленный на торчащие из риса палочки: — Разве так можно ставить палочки?

Обычно палочки, воткнутые вертикально в еду, использовались только при поклонении божествам и предкам. Поэтому Лю Чуньхуа так разозлилась.

Ци Жуй, прибывший из современного мира и не унаследовавший воспоминания прежнего владельца тела, конечно же, не знал об этом обычае. Но он умел понимать настроение людей.

Он быстро вытащил палочки из миски.

Лю Чуньхуа, увидев это, успокоилась.

Однако Ци Жуй, собравшийся с духом, снова потерял дар речи.

До конца трапезы он так и не нашел подходящего момента.

Понимая, что если он сейчас не заговорит, то будет уже поздно, Ци Жуй все же рассказал Лю Чуньхуа о своем плане.

— Что? Выращивать грибы? — сначала Лю Чуньхуа решила, что ослышалась. Но, увидев серьезное выражение лица сына, поняла, что он не шутит.

Начав разговор, Ци Жуй почувствовал себя увереннее. Он придвинул два стула, один для Лю Чуньхуа, другой для себя.

Когда они сели, он подробно изложил свой план и перспективы, особенно подчеркнув потенциал расширения грибной фермы.

Ци Жуй неожиданно для себя обнаружил ораторский талант.

Он не знал, удалось ли ему убедить Лю Чуньхуа, но сам он был впечатлен своей речью. Закончив, он с надеждой посмотрел на мать.

Лю Чуньхуа же в этот момент очень хотела потрогать лоб сына.

Что она, собственно, и сделала.

Положив руку на лоб Ци Жуя, она пробормотала: — Не горячий…

Раз не горячий, то что за истерика и бред он несет?

Лю Чуньхуа прожила несколько десятков лет и все это время занималась земледелием. Она была трудолюбива и умела ухаживать за землей. Во всей деревне Цицзя ее считали умелой хозяйкой.

Но за все эти годы она ни разу не слышала, чтобы кто-то выращивал грибы!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение