Глава 5
Становилось все жарче. Группа женщин собралась вместе, оживленно обсуждая последние сплетни.
— Слышали? Племянник хозяина сегодня приезжает к нам.
— Конечно, слышали! — Сунь Цзе энергично замахала руками, словно знание этой новости было чем-то невероятно важным.
— А вы знаете? Племянник хозяина — большой любитель женщин. Говорят, он причинил вред многим рабыням! Нехороший человек!
Сунь Цзе преувеличенно открыла рот, выглядя немного неестественно:
— Боже мой!
Обернувшись, Сунь Цзе сказала Тан Мяо, которая сидела в стороне и витала в облаках:
— Сяо Мяо, запомни, увидишь его племянника — сразу прячься. Он нехороший человек.
Глаза Тан Мяо были полны недоумения, она совершенно не понимала, о чем говорят эти женщины.
Сунь Цзе, видя ее растерянный вид, протянула руку и потрепала Тан Мяо по глупой голове:
— Эх, такая красивая, и такая глупенькая!
— Сунь Цзе, если вы будете ее так трепать, она станет еще глупее, — пошутил подошедший Чу Ян.
— О чем так весело разговариваете? — спросил Чжан Цзинь, незаметно подойдя.
— О, Чжан Цзинь! Как это ты, такой занятой человек, нашел время поинтересоваться нашими делами!
Чжан Цзинь смущенно ответил:
— Перестаньте смеяться надо мной. У меня небольшое дело к Чу Яну.
Чу Ян удивленно посмотрел на него:
— Ко мне?
Они отошли под дерево. Чу Ян спросил первым:
— Какое дело ко мне?
— Ты знаешь, что племянник хозяина приезжает в поместье?
— Да кто ж теперь не знает, все об этом говорят.
— Дело вот в чем. Из-за приезда племянника хозяина из главного дома перевели немало рабов, поэтому в ближайшие дни нужно будет выбрать нескольких из вас, нижних рабов, и перевести наверх.
Лицо Чу Яна выразило волнение. Это была невероятная удача! Условия работы в поле и службы в главном доме были совершенно разными!
— Ты имеешь в виду?
— Мы же с тобой в таких хороших отношениях, разве я мог не помочь тебе? У тебя неплохие кулинарные навыки, я уже устроил тебя на кухню, — сказал Чжан Цзинь.
Чу Ян от волнения не мог вымолвить ни слова:
— Спасибо, спасибо.
Чжан Цзинь позвал Чу Яна с собой. Другие женщины тоже разошлись по своим делам. Когда Тан Мяо осталась одна, к ней тихонько подкрался Лю Фэй:
— Эй!
Тан Мяо взглянула на него и, не обращая внимания, снова опустила голову, занимаясь своим делом. Сегодня ее работа заключалась в извлечении Энергетических осколков из лилий. Лилии были невкусными, поэтому ей нужно было быстрее закончить, чтобы пойти ужинать.
Лю Фэй с досадой выхватил лилию из рук Тан Мяо и отбросил ее. Тан Мяо нахмурилась, ей это не понравилось.
— Что ты возишься с этими дурацкими цветами! Я же для тебя заручился поддержкой господина Вэй Аня! Скажи ему пару ласковых слов, и получишь кучу Энергетических камней.
— Что ты говоришь? — рассердилась Тан Мяо. Ей не нравился этот человек, который говорил сам за себя.
— Ах, вот же память, я и забыл, — Лю Фэй вспомнил, что в прошлый раз он использовал лицо Чу Яна.
— В прошлый раз в городке это я привел тебя в таверну, я познакомил тебя с племянником хозяина, господином Вэй Анем. Это благодаря мне ты смогла заполучить такого покровителя, как Иной, — Лю Фэй произносил каждое слово четко, боясь, что Тан Мяо не расслышит.
— Так что все это — моя заслуга, ты должна меня хорошенько отблагодарить, — вернувшись в тот день, Лю Фэй не мог уснуть, ворочался и чем больше думал, тем больше ему было обидно.
Наконец, он придумал выход. Боится требовать награду у того мужчины? Так можно же потребовать у Тан Мяо!
Раз она теперь с Иным, у нее наверняка много добра. А ведь она смогла заполучить такого покровителя только благодаря ему! Она должна быть ему благодарна!
Осознав это, он нетерпеливо поспешил к Тан Мяо за своим вознаграждением.
— Лю Фэй, что ты делаешь? — издалека крикнул Чу Ян, увидев, как Лю Фэй наступает на Тан Мяо, словно к чему-то ее принуждая.
Лю Фэй испугался грозного вида Чу Яна, но мысль об огромной награде придала ему смелости. Дрожа, он остался стоять на месте.
Чу Ян подбежал и резко оттолкнул Лю Фэя, затем спросил Тан Мяо:
— Что он тебе сказал?
— Чу Ян, я тебе говорю, не думай присвоить всю выгоду себе! То, что Тан Мяо смогла встретиться с племянником хозяина — это все моя заслуга! — Лю Фэй все еще думал, что Тан Мяо уже сошлась с тем мужчиной.
Чу Ян был в недоумении:
— Лю Фэй, ты с ума сошел?
— Все еще притворяешься дурачком? В тот день, когда ты пошел в город, я отвел Тан Мяо на встречу с племянником хозяина. Он был очень доволен Тан Мяо и наверняка дал ей много хороших вещей. Тан Мяо слушается только тебя, она точно отдала все тебе! — чем больше Лю Фэй говорил, тем больше убеждался в своей правоте. Это он все устроил, так почему же вся выгода досталась Чу Яну?
Какая несправедливость!
— А? — Чу Ян нахмурился, его гнев достиг предела.
— Какая к черту выгода! — кулак Чу Яна размером с булочку обрушился на лицо Лю Фэя. У того потемнело в глазах, и его грузное тело, потеряв равновесие, рухнуло на землю.
Чу Ян не остановился и продолжил пинать ногами и без того уродливое лицо Лю Фэя:
— Все еще хочешь выгоды?
Лю Фэй закрыл лицо руками и жалобно закричал:
— Не бей, не бей!
Чу Ян схватил Лю Фэя за воротник и свирепо сказал:
— Лю Фэй, я тебя предупреждал, не смей трогать Тан Мяо! На этот раз это лишь небольшой урок. Если будет следующий раз, так легко не отделаешься!
Чу Ян отпустил воротник, выпрямился и с отвращением бросил:
— Катись!
Нога Лю Фэя была повреждена ударами Чу Яна, он убегал, хромая и спотыкаясь, выглядя глупо и смешно.
— Тан Мяо, что именно произошло в тот день в городе? — Чу Ян примерно понял суть из слов Лю Фэя, но хотел услышать подробности от самой Тан Мяо.
Тан Мяо подробно рассказала Чу Яну о событиях того дня. Выслушав ее, Чу Ян удивился:
— Он тебя не тронул? Просто отпустил?
Так просто?
По слухам, племянник хозяина был настоящим развратником, который не раз силой уводил девушек. Тан Мяо сама попала к нему в руки, и он ничего не сделал?
Чу Ян никак не мог этого понять.
Но, к счастью, с Тан Мяо ничего не случилось.
Глядя на невинное и беззаботное лицо Тан Мяо, которая совершенно не осознавала, какой опасности подвергалась, Чу Ян вздохнул и серьезно сказал:
— Тан Мяо, запомни, если снова увидишь того мужчину, сразу убегай.
То, что он отпустил ее один раз, не значит, что отпустит и во второй. Чу Ян боялся, что Тан Мяо снова столкнется с племянником хозяина. Если тот действительно положит на нее глаз, Чу Ян будет бессилен.
Тан Мяо увидела, насколько серьезен Чу Ян, и поняла, что это не шутки:
— Хорошо, обещаю, если увижу его снова, убегу далеко-далеко.
Услышав обещание Тан Мяо, Чу Ян расслабился и улыбнулся:
— С завтрашнего дня я больше не смогу работать с тобой. Я буду работать там.
Чу Ян указал на высокое и великолепное здание в центре поместья — место, где жили Иные.
Тан Мяо остро почувствовала радость Чу Яна:
— Ты очень рад?
— Да, очень рад, — благодаря недавней неожиданной удаче, Чу Ян получил право мечтать. В главном доме плата за работу будет выше, и он сможет быстрее достичь своей цели.
— Когда меня не будет рядом, будь осторожнее, не позволяй себя легко обмануть. Словам Лю Фэя ни в коем случае не верь, — заботливо проворчал Чу Ян, словно старая нянька.
Тан Мяо закивала головой, как цыпленок, клюющий зерно.
На следующий день Чу Ян отправился работать в главный дом, а Тан Мяо пошла на работу одна.
Без Чу Яна, который вел ее, Тан Мяо вскоре заблудилась, потеряв ориентацию. Она должна была идти в поле, но вместо этого оказалась у ручья на краю поместья.
Ручей неспешно тек, изредка натыкаясь на камни и разбрызгивая капли воды.
У ручья стоял высокий мужчина в черной одежде.
Он постоял немного у воды, затем обернулся и столкнулся лицом к лицу с Тан Мяо.
Увидев его лицо, Тан Мяо бросилась бежать. Но мужчина оказался быстрее. Он протянул руку и схватил ее за шиворот, не давая убежать. Улыбаясь, он спросил:
— Чего ты бежишь?
— Плохой человек, не трогай меня!
——
Хроники Пушечной Лоли в Апокалипсисе, день пятый: Пасмурно.
Сегодня все говорят о племяннике. Племянник — это очень важно?
Важнее, чем внук или дедушка?
(Нет комментариев)
|
|
|
|