Глава 15

Мама Дугу заканчивала готовить. Только что разрешилась одна её забота, и настроение у неё было превосходное. Она планировала приготовить для двоих что-нибудь вкусненькое.

— Динь-дон, динь-дон! — раздался снаружи настойчивый звонок в дверь.

Кто бы это мог быть в такое время?

Мама Дугу с недоумением побежала открывать дверь.

Дверь открылась, и мама Дугу нахмурилась:

— А Кэ, почему ты пришёл и не предупредил? И почему у тебя такое бледное лицо!

За дверью стоял не кто иной, как Хань Кэ. Его лицо было бледным, как свежевыкрашенная белая стена, и в ночной темноте выглядело особенно зловеще.

Хань Кэ с трудом выдавил улыбку, которая была хуже плача, и очень слабым голосом произнёс:

— Тётушка.

Мама Дугу поспешно втащила его в комнату. Она была очень рассержена тем, что Хань Кэ так не бережёт себя.

— Что случилось? Как ты довёл себя до такого состояния?

Хань Кэ не ответил на её вопрос, лишь покачал головой, схватил её за руку и торопливо спросил:

— Тётушка, тот мальчик у вас?

— Мальчик? — мама Дугу не сразу поняла, о ком он говорит. — Ты имеешь в виду Сяо Се?

Хань Кэ поспешно кивнул, в его глазах мелькнул странный блеск.

— Да, именно он, я хочу его видеть!

Маме Дугу это показалось очень странным, но она не могла объяснить, что именно. Ей оставалось лишь крикнуть наверх:

— Сяо Се, кто-то хочет тебя видеть!

Вслед за этим сверху донёсся громкий топот, и двое детей, один за другим, сбежали вниз.

— Тётушка, кто меня ищет?

— Братец, как ты здесь оказался? — первым увидел Хань Кэ Дугу Ле.

Тот медленно поднялся и направился к Бай Се. Видя, как он приближается, Бай Се невольно нахмурился.

— Я хочу поговорить с тобой наедине, — он схватил Бай Се за запястье и попытался вытащить его наружу.

Бай Се почувствовал боль и стал вырываться:

— Отпусти меня!

Дугу Ле увидел, что у Бай Се глаза на мокром месте, и пришёл в ярость. Он помог Бай Се освободиться от хватки Хань Кэ, но как шестилетний ребёнок мог сравниться силой с подростком?

Мама Дугу встревожилась, она совершенно не ожидала такого поворота событий.

— Ты не мой братец, кто ты?! — внезапно закричал Дугу Ле.

Эти слова заставили маму Дугу замереть.

— Убирайся!

Дугу Ле, разъярённый до предела, схватил Хань Кэ за руку и с такой силой отшвырнул его, что тот отлетел в сторону.

Раздался сильный удар о стену. Все трое застыли. Мама Дугу с невероятным удивлением смотрела на Дугу Ле, который и сам выглядел так, будто не мог поверить в случившееся.

Бай Се, воспользовавшись моментом, подтащил маму Дугу к себе и распорядился:

— Тётушка, быстро наверх, и что бы ни случилось, не выходите!

Мама Дугу беспокоилась и решительно отказывалась уходить. Бай Се торопливо сказал:

— Если вы сейчас останетесь здесь, то не только не сможете помочь, но и будете нас отвлекать!

Хотя ей не хотелось это признавать, но это была правда. Приняв решение, она сказала:

— Хорошо, будьте осторожны!

Бай Се с улыбкой кивнул. В это время Хань Кэ уже медленно поднимался. Увидев это, Бай Се поторопил её:

— Быстрее наверх!

Мама Дугу кивнула и побежала наверх. Сейчас она ничем не могла им помочь, оставалось лишь молча молиться за них.

От удара в стене образовалась большая дыра, поднялась пыль. Хань Кэ встал, его тело неестественно изогнулось.

— Хруст-хруст! — Хань Кэ вправил вывихнутые части тела на место.

Бай Се настороженно посмотрел на него:

— Кто ты?

— Хе-хе-хе! — из уст Хань Кэ раздался женский смех!

— Кто я? Разве ты не искал меня всё это время?

Мужское тело, женский голос, — произнёс он насмешливо.

— Ты — Веер с цветами персика! — испуганно воскликнул Бай Се. Хань Кэ, нет, вернее, Веер с цветами персика, улыбнулся ещё шире.

— Что ты сделал с моим братцем?! — спросил Дугу Ле, видя, что тот притворяется Хань Кэ.

— Ты о нём говоришь? — Веер с цветами персика указал на своё лицо. — Как думаешь, что я с ним сделал?

Голос был приторно-сладким, как мёд, но в нём сквозила убийственная угроза.

Дугу Ле пришёл в ярость и хотел было броситься на него, но, к счастью, Бай Се вовремя его удержал.

Не обращая внимания на недовольство Дугу Ле, Бай Се с пронзительным взглядом холодно усмехнулся:

— С Хань Кэ ведь ничего не случилось, иначе ты бы не спешил так меня убить. Ты боишься, что он расскажет мне, где ты.

Услышав слова Бай Се, Дугу Ле успокоился, а Веер с цветами персика, чья уловка была раскрыта, помрачнел.

— Ты дожил до сегодняшнего дня, значит, действительно чего-то стоишь. Однако сегодня либо ты умрёшь, либо я! — резко сменив тон, Веер с цветами персика злобно посмотрел на него, на лице отразилась злоба.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение