Глава 4 (Часть 2)

— Ты просто молодец!

— Точно-точно! Хунъин, знаешь, когда ты несла их сюда, у секретаря Ма челюсть отвисла! Ты — вот такая!

Обе девушки, переглянувшись, показали Фэн Хунъин большие пальцы.

— Женщины могут держать небо наравне с мужчинами, — засмеялась Фань Лили. — Это высказывание идеально подходит товарищу Фэн Хунъин.

— Да что там наравне! — подхватила Су Баоцинь. — Я думаю, Хунъин может держать небо одна! Кто из этих увальней сравнится с нашей Хунъин по силе духа?

— Да, никто не сравнится с нашей Хунъин!

Фэн Хунъин слегка покраснела от похвалы, а девушки, видя её смущение, рассмеялись.

Ло Сяолин всё это время молчала, лишь изредка бросая на Фэн Хунъин косые взгляды.

После отбоя девушки продолжали болтать. Они рассказывали о своих семьях, делились впечатлениями о жизни чжицинов, и никто больше не вспоминал о Не Минлане и связанных с ним романтических переживаниях.

Перед сном Фэн Хунъин бросила взгляд на Ло Сяолин, которая тайком наблюдала за ней. Заметив, что её раскрыли, Ло Сяолин быстро отвернулась и сделала вид, что спит.

Последствия непрекращавшегося всю ночь ливня были ужасны. Межи скрылись под мутной водой, половина кур и уток в деревне погибла, свинарники и коровники были полностью разрушены.

После завтрака секретарь Ма собрал всех чжицинов.

— Мужчины, берите мотыги и копайте канавы для отвода воды. Женщины, идите с тётушкой Чжоу искать коров и свиней.

— Секретарь, девушек слишком мало, — сказала тётушка Чжоу. — Коровы упрямые, если испугались, их не утащишь. Может, пару мужчин нам в помощь дадите?

— Секретарь, я пойду помогу, — вызвался Не Минлан.

— Ты?

Секретарь Ма ещё ничего не ответил, а тётушка Чжоу, оглядев Не Минлана с ног до головы, язвительно сказала:

— Товарищ Не, ты справишься? У тебя бедро тоньше, чем рука у товарища Фэн! Неженка. Не хватало ещё, чтобы мы тебя потом по всей горе искали.

— Тётушка Чжоу, всё будет хорошо, я обещаю… — затараторил Не Минлан.

— Много ты понимаешь в обещаниях!

— У тебя ногти длиннее, чем у любой женщины, — язвительно крикнула Су Баоцинь. — Если поранишь свои драгоценные коготки, не реви потом.

Ещё вчера вечером Су Баоцинь мысленно занесла Не Минлана в список врагов. Обманул двух её подруг — разве не враг?

Красивое лицо Не Минлана мгновенно стало багровым.

Фэн Хунъин усмехнулась и посмотрела на Фань Лили и Ло Сяолин. Фань Лили чувствовала себя неловко и хотела попросить Су Баоцинь прекратить, но, встретившись взглядом с Фэн Хунъин, лишь нервно поджала губы. Ло Сяолин же неотрывно смотрела на Не Минлана, стараясь делать это незаметно.

С помощью Системы Фэн Хунъин прочитала оригинальный роман, хотя и только те части, что касались её самой. Ей было очень любопытно, как невзрачной Ло Сяолин удалось убедить Не Минлана бросить такую красавицу, как Фань Лили, и предыдущую хозяйку тела, и сбежать с ней.

Тем временем секретарь Ма распределил людей. Вместе с девушками-чжицинами в горы отправились двое скромных парней.

Чтобы подбодрить всех, секретарь Ма взял рупор и прокричал:

— Товарищи члены коммуны! Потрудитесь ещё денёк! Когда найдём свиней и коров, выкопаем канавы, деревня устроит для всех пир с жареной рыбой!

— Ура, рыба!

Глаза нескольких девушек заблестели ярче рыбьих пузырей. Они переглянулись, и на их лицах расцвели улыбки.

Как только они поднялись в горы, Фэн Хунъин тут же надела щит «Цзиньго», повышающий харизму и наблюдательность на 50 единиц, и начала отдавать распоряжения.

Через полчаса девушки с песнями спускались с горы, подгоняя коров и свиней. Заметив, что Фэн Хунъин, идя позади всех, собирает ветки, сломанные вчерашним ветром, двое парней-чжицинов тоже начали подбирать хворост.

— Товарищ Фэн Хунъин, я слышал, как вы что-то тихонько повторяли. Учите текст?

— Учить текст? Тебе ещё нужно учить текст?

Другой чжицин, Ван Чуньчэн, опешил.

— У тебя отец — важная шишка, семья богатая, ты — дитя чиновника, у тебя больше шансов поступить в университет. Место по квоте для рабочих и крестьян точно будет твоим.

Услышав это, Фэн Хунъин выпрямилась.

— Ван Чуньчэн, что ты несёшь?! — возмутилась Су Баоцинь.

— Это не только я говорю, — упрямо ответил Ван Чуньчэн. — Это Не Минлан первый сказал…

— Что Не Минлан сказал обо мне? — Фэн Хунъин холодно посмотрела на него, опустив слово «товарищ».

Отец предыдущей хозяйки тела действительно был пристрастен, но в работе всегда был честен и принципиален. Более того, он не очень любил свою дочь, считая её бестолковой. Он и не думал использовать свои связи, чтобы помочь ей поступить в университет. По его мнению, она даже с работой телефонистки не справлялась, а годилась только на швейную фабрику, где не нужно много думать. Не Минлан, клевеща на её отца, порочил честь военного, и это было непростительно!

Видя, как резко изменилось лицо Фэн Хунъин, Ван Чуньчэн испуганно съёжился и не посмел больше ничего сказать.

Над деревней вился дымок, в воздухе разносился аппетитный запах жареной рыбы. Отряд по поиску скота, возглавляемый Фэн Хунъин, вернулся первым. Едва они сложили собранный в горах хворост, как в деревню вбежал запыхавшийся юноша.

— Беда! Кто-то упал в пруд Лю Тань!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение