Глава 9. Первое знакомство с Князем Лин

На следующее утро, едва рассвело, Шэнь Жобин проснулась.

Она переоделась в светло-фиолетовое длинное платье, уложила волосы и вышла из комнаты.

Увидев вышедшую Шэнь Жобин, Лин Сань поспешно спросил: — Госпожа, какие будут распоряжения? Младший слуга поможет вам.

— Лин Сань, ты всё время был у моей двери?

Вчера вечером Шэнь Жобин была так занята разговором с Шэнь Жолин и Лин Юнем, что не разглядела Лин Саня. Теперь, увидев, что ему на вид лет семнадцать-восемнадцать, примерно её возраста, в серо-белой одежде, выглядящего опрятно и аккуратно, она сразу почувствовала себя менее чужой.

— Младший слуга пришёл только на рассвете, — ответил Лин Сань. "Какая красивая Госпожа! Хотя она не такая элегантная, как прежняя Мисс Ся, она кажется более живой и умной".

"Вчера Князь привёз Госпожу в поместье, даже не совершив церемонии поклонения в зале, и сразу ушёл в кабинет, оставив Госпожу одну. Если бы это была другая, она бы рыдала навзрыд, но Госпожа была невозмутима, ела и спала как ни в чём не бывало. Восхитительно! Эта Госпожа определённо необычная".

"Но разве Князь не переборщил, поступив так?"

В сердце Лин Саня появилось больше восхищения, уважения и сочувствия к Шэнь Жобин, и в то же время больше недовольства Князем. Поэтому он был особенно добр к Шэнь Жобин.

— Я хочу умыться. Где можно набрать воды? — спросила Шэнь Жобин.

— Госпожа, вы слишком вежливы. Я сам схожу за водой для вас, — сказав это, он повернулся, чтобы уйти.

— Э-э, подожди, — поспешно остановила Лин Саня Шэнь Жобин. — Может, ты проведёшь меня по поместью? Так я смогу осмотреться, и в будущем мне будет легче со всем справляться.

Сначала Лин Сань принёс Шэнь Жобин воды, чтобы она умылась, а затем сходил на кухню за завтраком и дал ей поесть.

Только после этого он вывел её из маленького дворика и, гуляя, рассказывал Шэнь Жобин о планировке поместья Князя.

Комната, в которой вчера остановилась Шэнь Жобин, изначально была девичьей комнатой Ся Южань. После того как Ся Южань вышла замуж за Наследного Принца Лин Ао, Лин Фэн, чтобы полностью забыть её, велел переделать поместье. Вся мебель и обстановка были выполнены в серых, белых и чёрных тонах. В комнате, где жила Ся Южань, тоже не осталось и следа от неё. С тех пор Лин Фэн ни разу не ступал в этот задний двор, лишь приказывал убирать его каждый день.

Шэнь Жобин и Лин Сань шли, и все встреченные слуги кланялись Шэнь Жобин, выражая почтение. Шэнь Жобин с удивлением спросила: — Как они узнали меня?

Лин Сань горько усмехнулся: — Все знают, что вчера Князь женился. Увидев вас сегодня, они, естественно, поняли. В нашем поместье сейчас вы единственная женщина.

— А, тогда сколько всего людей в поместье Князя? — Шэнь Жобин вдруг всё поняла.

— Всего сто двадцать восемь слуг, плюс вы и Князь — сто тридцать человек, — сказал Лин Сань.

— Ха! Значит, сто двадцать девять зелёных листьев, чтобы оттенить меня, один красный цветок? Я и правда счастливица! — сказала Шэнь Жобин с самоиронией.

Шэнь Жобин, будучи современным человеком, конечно, не чувствовала особых неудобств, но вдруг ощутила себя одинокой. Похоже, у неё теперь даже не будет никого, с кем можно поговорить.

Хотя Лин Сань был неплох, она ведь не могла рассказывать ему о своих девичьих делах.

Пока они разговаривали, они пришли в большой открытый двор. Во дворе не было ни цветов, ни деревьев, но по краям было много оружия. Некоторое оружие Шэнь Жобин узнала, некоторое нет.

Шэнь Жобин спросила: — Это, наверное, место, где ваш Князь занимается боевыми искусствами?

— Угу, это тренировочная площадка в поместье. Князь обычно днём спаррингует здесь с несколькими мастерами боевых искусств из поместья. Это также место, где мастера учат нас заниматься, — Лин Сань оживился, говоря о тренировках.

— Все в нашем поместье Князя немного владеют кунг-фу.

— О, тогда ваш Князь очень силён? Он тоже умеет летать, как Лин Юнь? — Шэнь Жобин тоже заинтересовалась.

— Не только! Наш Князь намного сильнее младшего Князя Лин Юня. Он самый сильный в боевых искусствах во всём нынешнем мире! Даже нынешние Четыре Великих Мастера Меча были побеждены Князем, — сказал Лин Сань с выражением обожания на лице.

— Скоро Князь должен выйти на тренировку.

Пока они говорили, показались двое мужчин, один в чёрном, другой в сером, идущие к ним. Шэнь Жобин поспешно потянула Лин Саня и спряталась за колонной в соседней галерее.

Лин Сань указал на человека в чёрном и сказал: — Это наш Князь. Рядом с ним — главный мастер боевых искусств нашего поместья, а также лучший друг Князя, Е Лан. Он очень силён в боевых искусствах.

— А, — Шэнь Жобин изобразила понимание. "Лучший друг Лин Фэна, Е Лан, — подумала Шэнь Жобин, — теперь я поняла, что Е Лан — это 'возлюбленный' Лин Фэна. Похоже, мне обязательно нужно наладить отношения с Е Ланом".

Лин Фэн и Е Лан вышли на середину тренировочной площадки, приняли стойки и начали сражаться.

Лин Фэн, проворный и ловкий, уклонялся от атак Е Лана. Всего через три раунда Лин Фэн внезапно подпрыгнул в воздух, но в мгновение ока снова устремился вниз к Е Лану. Е Лан не успел увернуться. Лин Фэн вытянул палец и коснулся груди Е Лана, и Е Лан застыл на месте, не в силах пошевелиться.

— Отлично! Так круто! Какой сильный! — радостно закричала Шэнь Жобин, размахивая руками.

— Кто там? — резко крикнул Лин Фэн.

Шэнь Жобин, видя, что спрятаться не удастся, высунула язык, потянула Лин Саня и вышла из-за перил.

Подойдя к Лин Фэну, она подняла голову и посмотрела на него. "Какой крутой! Какой красивый! Какой стильный!"

Мужчина мечты Шэнь Жобин.

Лин Фэн посмотрел на девушку перед собой, которая выглядела как влюблённая дурочка, нахмурил брови, повернулся и разблокировал акупунктурные точки Е Лана.

Е Лан размялся, подошёл к Шэнь Жобин, осмотрел её с ног до головы и, сложив руки в приветствии, сказал: — Эта красивая девушка, должно быть, Мисс Шэнь Жолин. Е Лан приветствует Мисс Шэнь.

Е Лан знал, что Лин Фэну не понравится, если он назовёт Шэнь Жолин "Княгиней" в его присутствии.

— Она не Шэнь Жолин, — ответил Лин Фэн за Шэнь Жобин.

И посмотрел на Лин Саня: — Ты можешь идти. Здесь больше ничего для тебя нет.

Лин Сань взглянул на Шэнь Жобин, как бы говоря: "Береги себя", и покорно ушёл.

— Э-э, тогда она... — Е Лан с сомнением посмотрел на Лин Фэна.

— Брат Е, ты тоже можешь идти отдыхать. Позже продолжим тренировку, — сказал Лин Фэн Е Лану, но его глаза не отрывались от Шэнь Жобин.

— Я... Ну хорошо, — на самом деле Е Лан очень хотел посмотреть, как Лин Фэн поступит с этой Мисс дальше, но не решился сказать об этом вслух. Он печально взглянул на Шэнь Жобин, повернулся и ушёл.

Шэнь Жобин же бросила на Е Лана извиняющийся взгляд: — Красавчик, извини, пожалуйста. Обещаю, больше не буду мешать тебе и Лин Фэну.

Е Лан, который только что повернулся, услышав слова Шэнь Жобин, чуть не упал в обморок. Он странно взглянул на Лин Фэна и исчез, словно птица.

"Эта девчонка и правда дерзкая, посмела назвать Лин Фэна по имени. Наверное, ей несдобровать".

— Э-э, хе-хе, тот... Откуда ты знаешь, что я не Шэнь Жолин? — Шэнь Жобин неестественно спросила, глядя на Лин Фэна.

— Мисс Шэнь Жолин всегда славилась своей элегантностью, спокойствием и талантом. Она никогда не стала бы так кричать и шуметь. Шэнь Ваньмин посмел противиться указу, подсунув фальшивую Шэнь Жолин. Похоже, ему надоело жить, — сердито сказал Лин Фэн.

— Какое "противиться указу"? Вовсе нет! В указе сказано только, что дочь папы выходит за тебя, а не указано, что это должна быть сестра. Я тоже дочь папы, конечно, я тоже могу выйти замуж.

И я никогда не говорила, что меня зовут Шэнь Жолин! Меня зовут Шэнь Жобин, я младшая сестра Шэнь Жолин. Приятно познакомиться, прошу любить и жаловать, — сказала Шэнь Жобин, слегка поклонившись Лин Фэну, с видом, будто это само собой разумеющееся.

— Все знают, что у Шэнь Ваньмина только одна дочь, Шэнь Жолин. Я ещё удивлялся, как он мог так легко согласиться выдать дочь за меня. Оказывается, у него был тайный план, — Лин Фэн смотрел на Шэнь Жобин в фиолетовом платье, его взгляд стал немного затуманенным. "Южань тоже предпочитала фиолетовый. Впрочем, этой девчонке фиолетовый тоже идёт".

— Я выросла в Поместье Шэнь с детства и давно признала Господина и Госпожу своими родителями. Это могут подтвердить все слуги в Поместье Шэнь, просто посторонние об этом не знают, — оправдывалась Шэнь Жобин. — В любом случае, ты ведь не собирался по-настоящему жениться на сестре. Сейчас, будь то я или сестра, для тебя нет никакой разницы, верно?

Максимум, что ты можешь сделать, это считать меня невидимой. Можешь полностью игнорировать моё существование, а я не буду вмешиваться в твои дела. Мы не будем мешать друг другу, как вода из колодца не смешивается с речной водой. Главное, чтобы ты не оставил меня голодной.

— В мои дела здесь никто не имеет права вмешиваться, тем более ты, — сказал Лин Фэн с презрительным выражением лица. — В моём поместье, конечно, не проблема прокормить ещё один рот, но я не буду содержать бездельников. Так вот, отныне ты будешь моей личной служанкой и будешь мне прислуживать.

— А? — Шэнь Жобин совершенно не ожидала, что Лин Фэн так скажет. Хотя она и не хотела быть какой-то там княгиней и наслаждаться славой и богатством, но и служанкой прислуживать не хотела! Да ещё и личной! Значит, придётся каждый день ходить за ним?

— А если я скажу нет? — переспросила Шэнь Жобин.

— Тогда я прикажу убить всех в семье Шэнь за преступление против Императора, — злобно сказал Лин Фэн.

— Ты не можешь так! Как ты можешь просто так убивать людей? В стране есть закон! — в ярости закричала Шэнь Жобин.

— Закон? Ты тоже знаешь, что это закон? Закон для немногих, — продолжал угрожать Лин Фэн.

— Э-э... Ладно, я сдаюсь. Прислуживать тебе, да? Хорошо. Но ты должен оставлять мне три часа свободного времени каждый день, — умоляюще сказала Шэнь Жобин, идя на компромисс.

— Ставить мне условия? Ты первая, кто осмелился. Ладно, раз уж ты тоже жертва, я согласен, — Лин Фэн сам не понял, почему согласился. Возможно, увидев её умоляющий взгляд, он почувствовал сострадание.

— Завтра утром я велю подготовиться, и ты поедешь со мной в Столицу. После возвращения из Столицы ты официально станешь моей личной служанкой.

И больше не смей носить фиолетовую одежду, — холодно сказал Лин Фэн и ушёл, не оглядываясь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Первое знакомство с Князем Лин

Настройки


Сообщение