_
Ночь. Огни тускнеют. Полумесяц висит в небе, излучая туманное сияние, словно подёрнутый тонкой вуалью — волшебно и прекрасно.
Я сижу одна на качелях во дворе, отрешённо глядя на этот полумесяц.
Подошла Муюэ: — Сестра, брачная ночь! Почему ты не в комнате с зятем, а вышла сюда?
Я взглянула на Муюэ и равнодушно ответила: — Я вышла полюбоваться луной.
Муюэ спросила: — Сестра, в брачную ночь зять должен быть с тобой, разве нет? Где он?
Не дав ей договорить, я прервала её: — Я нашла… возможность вернуться.
Муюэ нахмурилась: — Что?
— Именно сегодня ночью. Поэтому я усыпила Юньшэна, — сказала я.
Муюэ уставилась на меня широко раскрытыми глазами, не веря своим ушам: — Сестра, я не хочу возвращаться! Здесь есть отцовская любовь, материнская любовь, здесь мне так тепло.
Я посмотрела на неё, и сердце моё наполнилось печалью.
Мы прожили здесь несколько лет, давно привязались к этому месту. Я тоже привыкла к заботе и ласке отца и матери.
— Но мне всё же больше нравится наш мир, там не так много интриг и козней, — сказала я.
Муюэ ответила: — Тогда я послушаюсь сестру. Куда сестра, туда и я. Мы никогда не расстанемся.
— Хорошо! — согласилась я.
Луч лунного света упал на нас с Муюэ. Мы посмотрели друг на друга и улыбнулись. Эта тёплая картина, казалось, принадлежала только нам.
Мы с Муюэ стояли рядом: одна — стройная, с выдающейся осанкой; другая — милая и очаровательная, с прекрасной внешностью.
Мне стало немного грустно. Возможно, так и пройдёт вся моя жизнь.
Муюэ сказала: — Сестра, когда вернёмся, я хочу съесть пирожные, которые ты приготовишь!
— Хорошо! — ответила я.
Кошмар пришёл быстро и так же быстро закончился. Хотя были и прекрасные моменты, и сожаления, но стремиться к тому, чего желаешь — это в конечном счёте прекрасно.
На следующий день после возвращения в реальность.
Я пришла в зал для занятий боевыми искусствами и первым, кого увидела, был мой учитель — Хэ Юньшэн.
Он шёл мне навстречу. Мне показалось, что время остановилось. Какое совпадение!
Почему он выглядит точь-в-точь как Хэ Юньшэн?
Почему в том мире я не могла вспомнить его лицо?
Хэ Юньшэн заговорил: — Это было словно сон. Готова ли ты теперь быть со мной?
Я замерла.
— Это было словно сон. Согласна ли ты быть со мной?
— Я… наверное, согласна! — ответила я.
Моё сердце дрогнуло. Это «наверное» звучало так неуверенно. Неужели он тоже переместился во времени, как и мы?
Его улыбка была нежной и искренней, она затягивала в свою мягкость, не давая вырваться.
Он подошёл ко мне, протянул руку и осторожно убрал прядь волос с моего уха: — Не волнуйся, всё прошло. Теперь я — Юньшэн. Твой сон и реальность — нет никакой разницы.
Моё сердце пропустило несколько ударов.
Я хотела спросить его, кто он на самом деле.
Я открыла рот, но так и не смогла задать вопрос.
— Муе, давай будем вместе, хорошо?
Моё сердце бешено заколотилось. Я растерялась, не смея поверить, не смея принять его предложение.
Он вдруг схватил меня за руку, его глубокие глаза смотрели на меня так пристально, словно могли расплавить.
Сердце колотилось, щёки пылали.
Я не знала, что ответить, и могла лишь стоять столбом, глядя на него.
Его улыбка постепенно стала горькой. Он отпустил мою руку: — Тогда я буду приходить и спрашивать каждый день!
Такой мужчина, возможно, и есть тот, кого стоит ценить!
Неважно, кто он. Если он любит меня, я буду любить его, неважно, кого он любит на самом деле.
В моей голове царил хаос.
Я не могу больше его задерживать. Я должна как можно скорее найти способ вернуться, иначе будет слишком поздно!
В этот момент из-за моей спины выскочила Цзян Муюэ: — Сестра, почему ты молчишь? Я уже начала волноваться.
Я пришла в себя, поспешно собралась с мыслями и постаралась ответить спокойно: — Я… я просто не успела среагировать.
Не успела я договорить, как она взяла мою руку и руку Хэ Юньшэна и сложила их вместе.
Муюэ сказала: — Зять, смотри не обижай сестру, иначе тебе не поздоровится.
Глаза Хэ Юньшэна засияли, уголки губ слегка приподнялись.
— Не волнуйся, я обязательно буду хорошо относиться к твоей сестре, — сказал он.
В моём сердце поднялась волна тепла. Я впервые слышала от него такие слова любви и не могла сдержать радости.
Я посмотрела на неё со смешанными чувствами.
Мы с ней родные сёстры, но она гораздо хитрее меня, даже коварна.
Моё сердце похолодело.
Все вышли поздравить нас. Я с улыбкой приветствовала всех.
Группа девушек окружила меня, без умолку щебеча. Они смотрели на меня с завистью, словно хотели втянуть меня в свой круг.
Кто-то сказал: — Учитель и госпожа наставница теперь вместе!
Другая подхватила: — Да, учитель и госпожа наставница так счастливы!
Подошёл мужчина и сказал: — Поздравляю вас обоих.
— Спасибо! — ответила я.
Я посмотрела на него. Он был точной копией Сюй Чанъюаня. Неужели это всё судьба?
Он оживлённо болтал с Муюэ, нам было не вставить и слова, они вели себя так, словно были давно знакомы.
Влюбившись в одного и того же человека, они не стали врагами, а наоборот, сблизились ещё больше.
Я посмотрела на Хэ Юньшэна, и моё сердце дрогнуло. Внезапно мне показалось, что этот мир полон красоты.
Его взгляд был всё таким же нежным, таким же ласковым.
От него исходила аура мужественности, которая неодолимо притягивала.
Он заметил мой взгляд и подмигнул мне. Мои щёки мгновенно вспыхнули, и я неловко отвела глаза.
В этот момент подошла девушка и холодно произнесла: — О, Муе, Муюэ, давно не виделись!
Это была Сюй Су, сестра Сюй Чанъюаня.
Она была стройна, одета в белое платье, белее снега. На лице — маска, скрывающая половину лица, так что черты были неразличимы. Но глаза её были необычайно яркими. Они напомнили мне о «Речных заводях», которые я читала в детстве. Однако её фигура была изящнее, а сама она — красивее лисы-оборотня из телесериалов.
Мы трое понимающе улыбнулись. Всё это было предрешено.
Я посмотрела на Сюй Су и с улыбкой сказала: — Сестрица Сусу, ты пришла!
Сюй Су бросила взгляд на Муюэ и равнодушно ответила: — Да, я, конечно же, должна была прийти посмотреть на это представление!
— Какое представление? — спросила я.
Сюй Су холодно фыркнула: — А ты как думаешь?
Я посмотрела на мужчину рядом с ней. Он был высок и строен, с изысканными чертами лица, во взгляде читалась властность. Его тёмные волосы были собраны в пучок и закреплены фиолетово-золотой короной. Одет он был в чёрный халат, выглядел благородно и необычно. Это был Хэ Юньшэн.
Когда он успел ускользнуть от меня, я даже не заметила.
Его одежда была точь-в-точь как в том, другом мире, только проще и скромнее, без роскошных украшений. Лишь взгляд немного отличался.
Такие вещи сложно объяснить, ведь это был двадцать первый век.
Но всё это было словно сон, который свёл вместе две пары. Это можно считать счастливым концом для всех!
Конец.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|