Глава 10. Что посеешь, то и пожнёшь

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После выходки Сун Юя у меня совсем испортилось настроение.

С кислой миной я подошла к Цзянь Даню пожаловаться: — Слушай, может, у меня в этом году какое-то проклятье? Почему я связалась с этим ходячим несчастьем?

Цзянь Дань погладил свой острый подбородок и цокнул языком. — Этот Сун Юй не промах. Умеет так поддеть, что и ответить нечего. Похоже, ты нарвалась на серьёзного противника.

— Точно! Мало того, что он меня постоянно задирает, так ещё неизвестно, что он выкинет в следующий раз. Ты разузнал что-нибудь о его прошлом?

— Не так быстро. У меня хоть и есть связи, но нужно время. Потерпи.

Я вспомнила ещё кое-что и потянула его за мягкие, слегка вьющиеся чёрные волосы. — Дай мне почитать свой «Финансовый навигатор». Симэнь Чуйсюэ сказал, что он понадобится нам на следующей лекции.

Цзянь Дань приподнял брови и, склонив голову набок, ответил: — Если бы ты не напомнила, я бы совсем забыл про эту книгу. Я пользовался ей сто лет назад, и где она сейчас — понятия не имею.

— Ты что, с ума сошёл?! Это же раритетное издание! Если потерял, как ты будешь сдавать итоговый экзамен?! — воскликнула я.

— Я и так всё помню. Могу сдать и без подготовки, — пожал он плечами, безжалостно констатируя факт.

Цзянь Дань всегда был умницей. Прогулы, опоздания, драки, ранние романы… Ничто не мешало ему занимать первые три места в рейтинге по итогам семестра.

С его умом и высокими баллами он мог бы поступить в любой престижный университет. Но из-за меня он решил остаться в N университете и прохлаждаться со мной. Именно поэтому его семья была не очень-то мной довольна.

Я вспомнила тот день, когда мы получили уведомления о зачислении. Он держал такую же красную открытку, как и у меня, а его глаза сияли, как рубины. Шмыгнув носом, он очень серьёзно сказал: — Нань Синь, неважно, какой университет выдаст диплом. Учиться можно где угодно. Я не пойду туда, где нет тебя. Я всегда буду рядом, чтобы защищать тебя…

Я отчётливо помню, что в тот день шёл сильный снег. Мои руки и ноги окоченели от холода. Я не произнесла ни слова, только обняла его и горько расплакалась.

В детском доме я ломала руку в пять лет, разбивала лицо в семь, повреждала ногу в двенадцать… и ни разу не проронила ни слезинки. В тот день я плакала впервые с тех пор, как меня оставили родители. Я столько лет не проливала слёз, что сейчас, вспоминая об этом, меня переполняют чувства.

Его слова стоили того, чтобы прожить эту жизнь.

— Не переживай, я что-нибудь придумаю, — улыбнулся Цзянь Дань. — Приходи к нам в университет после обеда, я попрошу кого-нибудь передать тебе книгу.

— Ты куда-то собрался? Опять пойдёшь охмурять какую-нибудь красотку?

— Предыдущая от меня никак не отстанет, как банный лист. Какое уж тут охмурять новых, — сказал он с бесстыжей интонацией, словно это было чем-то, чем можно гордиться.

Цзянь Дань менял девушек каждые две недели с такой скоростью, что мог бы посоревноваться с Тайгером Вудсом. Только если другие меняют подружек, то он — компаньонок. Хотя, по-моему, правильнее было бы назвать их партнёршами для развлечений. «Развлекаться, не опускаясь до пошлости» — вот негласный девиз четвёртого молодого господина семьи Цзянь.

Единственным достоинством N университета была развитая инфраструктура. Территория университета была настолько обширной, что почти не уступала размерами знаменитому T университету. Чтобы дойти до факультета Цзянь Даня, мне требовалось от десяти до двадцати минут, а их учебный корпус находился в самом дальнем углу кампуса.

В небольшом саду, где я ждала курьера с книгой, зеленела аккуратно подстриженная трава. Хотя изредка набегающие облака закрывали палящее солнце, жара всё равно была невыносимой, и я начала нервничать. Я присела отдохнуть в беседке. Рядом, вдоль открытой галереи, каменные колонны обвивал плющ. Лёгкий ветерок приятно обдувал лицо, и я почувствовала умиротворение.

Я начала клевать носом, как вдруг налетел порыв ветра, донося обрывки разговора. Я невольно открыла глаза и посмотрела в сторону, откуда доносились голоса. Из-за густых зарослей плюща у водопада выглядывали две фигуры — судя по силуэтам, мужчина и женщина.

— Я давно за тобой наблюдаю… Я… я… — послышался женский голос.

Мужчина промолчал.

Женский голос стал тише и задрожал. — Я… я люблю тебя. Ты будешь со мной встречаться? Я…

Последовала пауза, но мужчина так ничего и не ответил.

Я вся извелась. Ну что за мужчина! Девушка призналась ему в любви, а он молчит.

Летний ветер смешивался с запахом раскалённой земли, а плющ шелестел от нетерпения.

Новый порыв ветра приподнял край зелёного водопада.

Девушка… это же звезда их факультета! Мужчина стоял ко мне спиной. Высокий, стройный, в белой рубашке, с льняными волосами.

Хм?!

Не может быть…

— Я тебя не знаю. Ты симпатичная, и я ничего против тебя не имею, — Сун Юй протянул девушке белоснежный платок. — Но это не значит, что я отвечу тебе взаимностью. Я тебя не люблю, и притворяться не имеет смысла.

Девушка не взяла платок. Опустив голову, она сказала дрожащим голосом: — Пожалуйста, попробуй… Если…

— Если бы ты этого не сказала, у тебя ещё был бы шанс. Извини, но я не заставляю себя делать то, чего не хочу.

Видя, что девушка не берёт платок, Сун Юй убрал его и развернулся, чтобы уйти. Но не успел он сделать и пары шагов, как девушка бросилась к нему и обняла.

Я опешила и, протерев глаза, не поверила увиденному. Может, я слишком много читаю любовных романов, раз мне везде мерещатся мелодрамы?

— Пожалуйста, попробуй…

Девушка не отпускала его, цепляясь за него и плача.

Я прищелкнула языком. Этот Сун Юй — настоящий бесчувственный чурбан! Из-за него звезда факультета стала посмешищем.

Сун Юй не двигался, позволяя ей обнимать себя. Он медленно приподнял уголки губ и мягко произнёс: — Не вызывай у меня отвращения.

Его голос был тихим и безразличным…

Девушка застыла. Я тоже нахмурилась, но не из-за его слов. На мгновение в его янтарных глазах мелькнула жестокость.

Девушка оцепенела и разжала руки. Сун Юй аккуратно разгладил помятую рубашку и, не оглядываясь, ушёл.

Как опытный подслушиватель, я должна была спрятаться. Но, по иронии судьбы, мне навстречу вышел… курьер с книгой.

— Вы Нань Синь? Извините, что заставил вас ждать! У меня были срочные дела! Вот материалы, которые вам передал Цзянь Дань!

Его громогласный голос, которым он произнёс эти слова, разбудил всех насекомых в округе.

Меня раскрыли. Я печально закрыла глаза.

Сун Юй, бросив на меня быстрый взгляд, прошёл мимо с непроницаемым выражением лица, на котором читалась целая гамма эмоций.

…………………………………………………………………………

N университет славился своими многочисленными мероприятиями. Сегодня конкурс, завтра выставка.

Прошло несколько десятилетий, и вот я смотрю на огромный баннер под вывеской: «Поздравляем N университет с пятидесятилетием!»

Качая головой, я подумала: «Вместо нормальных занятий — сплошные развлечения».

Выйдя из магазинчика с мороженым в руке, я неспешно прогуливалась, как вдруг меня окликнул староста нашей группы.

— Нань Синь, я как раз хотел с тобой поговорить.

— О чём? — спросила я.

— О выступлении нашей группы на праздновании юбилея университета.

Я удивилась. Я не была ни членом студенческого совета, ни активисткой. Зачем им я?

— Мне всё равно. Делайте, что хотите. Какое мне до этого дело? — откусила я кусок мороженого.

Видя моё безразличие, староста загородил мне дорогу. — Ты же представляла наш университет на дебатах? Куратор считает тебя очень энергичной, поэтому хочет, чтобы ты участвовала в выступлении нашей группы.

Энергичной? Скорее, неугомонной.

Я не люблю лишних проблем. Бессмысленные занятия только отнимают моё драгоценное время.

— Передай куратору мою благодарность, но я очень занята, — похлопала я его по плечу.

Староста заволновался. — Тебя рекомендовал не только куратор, но и профессор Ван. Они обещали, что если выступление пройдёт успешно, нам добавят дополнительные баллы.

Я задумалась. Сам мастер Ван считает меня достойной… Дополнительные баллы… Это же ещё один шаг к стипендии…

— Хм… Хорошо, я согласна.

Староста радостно вскрикнул и убежал.

У меня вдруг ёкнуло сердце. Почему мне кажется, что меня только что продали?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Что посеешь, то и пожнёшь

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение