Глава 9 - Записка. Часть 5

— Наконец-то, наконец-то, наконец-то, — повторял он, звуча почти безумно. Тем временем Лак отступил, увеличивая расстояние между ними. «Что, черт возьми, не так с этим стариком?» Он сунул руки в карманы, сжимая складной нож на всякий случай.

— Ключ! Он у тебя? — Старик вытер слезы и торопливо спросил.

— Откуда вы знаете об этом?

— Я работаю на твоего деда. Поторопись и принеси ключ! Это важно, если хочешь получить его наследство. У тебя нет времени терять, иначе...

— Подождите, только не говорите, что это часть испытания. Какого черта? Мой дед — психопат? Зачем проходить через всю эту чушь?

— раздраженно проворчал Лак.

— Именно, твой дед — психопат, эгоистичный придурок, который думает только о себе. Так что, пожалуйста, просто принеси ключ, чтобы мы могли покончить со всем этим.

Раздраженный, Лак вытащил ключ из кармана и поднял его. Улыбка старика расширилась, и он быстро опустился на колени, чтобы достать что-то из-под прилавка.

Когда он встал, в руках у него была угольно-черная шкатулка, замочная скважина которой мерцала, словно сделанная из золота.

— Просто вставь ключ сюда, и ты сможешь получить наследство, — торопил старик, его руки дрожали от волнения.

— А если это какой-то подвох?

— подозрительно спросил Лак.

— Никакого подвоха, клянусь! — ответил старик, его глаза были широко раскрыты от нетерпения. — Твой дед хотел, чтобы это было у тебя.

— Хорошо, — глубоко вдохнув, он шагнул вперед, держа ключ над шкатулкой. Он чувствовал, как колотится его сердце, когда он подносил его к замочной скважине.

— Просто поверни, — подбодрил старик.

Щелк!

Шкатулка со скрипом открылась. Его руки дрожали, когда он поднимал крышку, сердце колотилось о ребра. Тем временем старик стоял напротив него, его глаза были полны волнения. Казалось, все его годы привели к этому моменту. Шкатулка медленно открывалась, его дыхание учащалось с каждой секундой. Наконец, она открылась полностью. Однако...

Внутри не было ничего, кроме одного пожелтевшего листа бумаги. Его края были ломкими и скрученными, словно он был забыт на века.

Лак прищурился, глядя на бумагу, его брови сошлись на переносице от недоумения. Символы были не на каком-либо языке, который он знал. Искривленные формы, зубчатые линии, спирали, сплетающиеся в руны, от одного взгляда на которые у него начинала болеть голова.

— Старая бумага? — выпалил Лак. — Это розыгрыш?

Старик, стоявший неподвижно с жуткой ухмылкой, внезапно двинулся. Не говоря ни слова, он поставил шкатулку на прилавок, бумага лежала между ними, затем вышел.

— Эй, я с вами разговариваю! — крикнул Лак.

Старик прервал его, повернувшись и показав ему средний палец.

— Ха-ха-ха! Наконец-то свободен! — воскликнул он. — После всех этих лет в ловушке... это место твое!

— Тебе понравится этот богом забытый мотель! — Он наклонился вперед, глаза дико блестели от безумия. — Потому что я чертовски уверен, что ты такой же сумасшедший, как и твой дед!

Лак отступил на шаг, встревоженный сильными эмоциями в его словах. Что бы этот старик ни чувствовал по отношению к его таинственному деду, это определенно не было ничего хорошего.

Не дожидаясь ответа, старик распахнул дверь и выбежал наружу. Он ступил на грунтовую дорогу, на мгновение остановившись, чтобы насладиться обретенной свободой.

— Я НАКОНЕЦ-ТО СВОБОДЕН!

Затем, без предупреждения, по его коже начали расходиться крошечные трещины, словно паутина.

Постепенно его тело растворилось в ослепительном облаке пыли, которое мягко поглотило его.

— Нет! У нас была сделка! — крикнул он, отчаяние нарастало, когда он хватался за распадающиеся части себя. Но чем больше он пытался, тем быстрее рассыпался — словно пытался схватить дым голыми руками.

— Ты велел мне ждать твоего наследника! Он здесь! Так какого черта ты это делаешь, ублюдок?! — кричал старик, его голос был полон обиды. — Ты солгал — даже после смерти! Ты обещал освободить меня! Я служил тебе веками!

Но это было бесполезно. Осознав это, он повернулся лицом к Лаку, который смотрел на него глазами, полными страха и замешательства.

— Ты... ты... — Он запинался, подбирая слова. — Я проклинаю твоего деда... и тебя, его наследника. Молюсь, чтобы ты был наказан за каждый грех, который он совершил! Вы все зло! Слышишь меня? Зло!

Лак стоял там, безмолвный. Он даже не понимал, что происходит.

Хруст!

Старик растворился — ни крика, ни звука. Только пепел, дрейфующий там, где он только что стоял.

«Это чертовщина», — пробормотал он, едва дыша. Он не мог понять, что только что увидел.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9 - Записка. Часть 5

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение