Мелкий сорванец

Мелкий сорванец.

Этот день мог бы стать приятным.

Семилетний Лэй Чжэ сидел один у входа в комнату охраны, наблюдая, как косой дождь проникает внутрь, бесшумно смачивая его обувь и брючины.

Отец снова не приехал. Даже водитель, который обычно его забирал, не появился.

В нём затеплилась слабая надежда: а вдруг отец просто задержался в пути?

Вряд ли он снова забыл о нём, занятый заботами о том мелком сорванце дома.

Ах да, этот сорванец — его младший брат, Лэй Ши.

Но с течением времени, вместе с наступлением сумерек, надежда угасала.

Никто о нём не вспомнил.

Лэй Чжэ молча считал время. На его детском лице было трудно разобрать, чего больше — разочарования или грусти.

Неужели, где бы он ни был, он всегда остаётся забытым?

Он покачал головой, и собранный на затылке хвост качнулся вслед за этим движением.

Время близилось к ужину, пора было возвращаться.

Лэй Чжэ, ступая по земле, усеянной лужами, раскрыл чёрный зонт и шагнул под дождь.

Охранник курил у ларька рядом со школой. Заметив мальчика, он тут же бросил сигарету, вытер руки салфеткой и подошёл к нему.

Он снова один.

Охранник не удивился, лишь покачал головой: — Так дело не пойдёт, что твои родители постоянно забывают тебя.

Лэй Чжэ улыбнулся и, как всегда, ответил: — Они просто немного заняты.

Затем он вежливо попросил у охранника телефон.

Вздыхая, охранник протянул ему мобильный.

Лэй Чжэ принял телефон и набрал номер отца.

Гудки тянулись довольно долго, прежде чем кто-то ответил: — Алло?

— Отец, это Лэй Чжэ, — он сделал паузу и услышал в трубке внезапный детский плач. — Я всё ещё в школе. Не могли бы вы прислать за мной машину?

— А, Сяо Чжэ, извини. Папа сейчас занят с твоим братом, а водитель поехал забирать твою сестру…

Лэй Чжэ, конечно же, знал, что сегодня Лэй И ходила на урок игры на фортепиано.

— …Я сейчас же кого-нибудь пришлю. Постарайся не промокнуть…

Последние слова отца почти потонули в детском крике. Он не успел сказать больше и поспешно повесил трубку.

Лэй Чжэ с бесстрастным лицом слушал гудки в трубке, вернул телефон охраннику и поблагодарил его.

Он стоял под дождём с чёрным зонтом, и его одинокая фигура словно растворялась в сером городском пейзаже.

Семь лет. Он ненавидел Лэй Ши, которому отец уделял слишком много внимания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение