Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Лу Сянси не возражала против того, чтобы кричать издалека, но когда она обернулась и увидела возбужденное выражение лица Му Ифаня, прильнувшего к окну машины, ее веки непроизвольно задергались.
Ох, снова братья Му... Встреча с ними никогда не сулит ничего хорошего!
Лу Сянси потерла лоб и с замиранием сердца подошла к машине по настойчивому зову Му Ифаня. Когда они подошли ближе, Му Ифань заметил травмированную ногу Лу Сянси и смущенно почесал голову:
— Эм, учитель Лу, сегодня мне очень жаль.
Лу Сянси была поражена хорошим отношением этого мажора, улыбнулась и кивнула, указывая на его травмированную руку:
— Ничего страшного, береги себя. Я уже сообщила о ситуации в школу.
Му Ифань не хотел, чтобы Лу Сянси относилась к нему по-деловому, поэтому его губы открывались и закрывались, но он не знал, что сказать, словно его горло было заблокировано.
Как говорится, признать ошибку — значит исправиться.
Хорошее отношение Му Ифаня заставило Лу Сянси взглянуть на него по-новому.
Совсем не то, что этот высокомерный и самонадеянный мужчина, притворившийся спящим на сиденье!
Лу Сянси равнодушно взглянула на мужчину, сидевшего за Му Ифанем, но, когда она отвела взгляд, тот открыл глаза.
Его черные глаза были подобны черной дыре, поглотившей все мысли Лу Сянси, а в них была бесконечная тьма и глубина, от которых по коже пробегали мурашки.
— Учитель Лу? Учитель Лу?
Под настойчивые призывы Му Ифаня Лу Сянси пришла в себя, ее сознание, с таким трудом вернувшееся, всё ещё трепетало.
— Старший брат, учитель Лу повредила ногу, может, мы ее подвезём? Это будет в качестве моей компенсации, — Му Ифань с беспокойством посмотрел на ногу Лу Сянси и повернул голову.
— В машине нет свободного места, — мужчина пренебрежительно свёл на нет ожидания Му Ифаня.
Му Ифань разочарованно посмотрел на прямо сидящего в машине мужчину, затем взглянул на помощника, сидевшего на пассажирском сиденье.
Помощник Мо Фэн, уловив настойчивый взгляд Му Ифаня, только собрался прикоснуться к двери машины, как раздался холодный окрик:
— Мо Фэн!
Мо Фэн испуганно отдернул руку и извиняющимся жестом показал Му Ифаню.
«Молодой господин, это не потому, что я не хочу вам помочь, просто приказ босса — это священный указ, и если я не послушаюсь, то потеряю работу!»
— Эм, Му-ученик, не стоит так беспокоиться, мы с моей подругой поймаем такси впереди, — когда Лу Сянси говорила, ее брови подергивались. Этот мужчина действительно злопамятный, мелочный и скупой!
Но ей это совсем не нужно, понятно?
Закончив говорить, Лу Сянси собиралась уйти, но этот «Бентли» опередил ее, с ревом умчавшись прочь, а поднявшаяся с дороги серая пыль обожгла ноздри Лу Сянси.
Лу Сянси смотрела на исчезающую в конце дороги машину, плотно сдвинув брови.
Тан Тан толкнула Лу Сянси:
— Эй, этот мужчина неплох.
Да, очень неплох: его фигура, мускулы, лицо, его холодный темперамент.
Думая об этом, Тан Тан посмотрела на Лу Сянси с озорным взглядом.
— Что ты так на меня смотришь? — у Лу Сянси по коже пробежали мурашки.
— У тебя появился шанс, — сказала Тан Тан, и Лу Сянси почувствовала, что Тан Тан говорит всё более бессвязно.
Тан Тан оживилась: — Ты же говорила, что Му Ифань — это «маленький овощ»? А мужчина рядом с ним — его старший брат, хм, зрелый и солидный, разве это не соответствует твоим требованиям?
Лу Сянси свирепо посмотрела на нее, беспомощно ответив:
— Ты ошибаешься, у нас ничего не выйдет.
— Сейчас даже любовь можно вырастить. Даже если у вас ничего не выйдет, вы сможете что-то из этого сделать!
— Когда ты стала экспертом по любви?
— Лу Сянси подозрительно посмотрела на нее, затем холодно усмехнулась, глядя вперед:
— То, что можно вырастить, не называется любовью.
Тан Тан пожала плечами:
— Неважно. Но, у вас что, неприязнь? Ты выглядишь такой измученной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|