Глава 10: Такой способ знакомства очень старомоден

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

У окна в конце коридора как раз располагалась небольшая бамбуковая роща, и лёгкий ветерок шелестел бамбуковыми листьями.

Было уже после полудня, и в травматологическое отделение скорой помощи постепенно прибывало много людей.

Лифт за спиной Лу Сянси постоянно открывался и закрывался.

Но сколько бы ни было людей, это всё равно не заглушало сильный запах дезинфицирующего средства в коридоре.

Лу Сянси опиралась на локоть, сжимая в ладони бамбуковый лист, сорванный ветром.

— Эй, что ты несёшь?

— Он мне правда не нравится, хотя этот «неопытный юнец» и выглядит неплохо, но он точно не в моём вкусе.

Казалось, Тан Тан что-то спросила по телефону, и Лу Сянси прикусила свои губы до следа от зубов. — Разве не говорят так: если в мире появился кто-то один, то все остальные станут лишь компромиссом, а я не хочу идти на компромиссы. Сейчас я действительно не хочу идти на компромиссы.

Тан Тан на другом конце провода вздохнула:

— Ха! Ты что, слишком много любовных романов начиталась?

— Какие ещё компромиссы? Просто ты придираешься к его возрасту, да?

— Притворщица!

— Да-да, я придираюсь к Му Ифаню, потому что он молод и несмышлён, и что с того? Неужели я должна его принять только потому, что он хорошо выглядит? Если посчитать, я старше его на целых три года.

Лу Сянси теребила лист в руке и заодно повернулась, чтобы посмотреть на троих, покорно сидящих на стульях.

— Женщина на три года старше приносит золотые кирпичи, что ты понимаешь?

— Забудь, меня не интересуют романы между старшей женщиной и младшим мужчиной. Если бы это был его родственник, тогда другое дело, я всё же предпочитаю тех, кто постарше.

Лу Сянси стояла спиной к коридору. Лифт за это время открывался и закрывался бесчисленное количество раз. За окном царило спокойствие. Когда Лу Сянси получила уведомление о скорой разрядке телефона и собиралась завершить разговор, над её головой раздался мрачный голос.

— Ты любишь меня?

Обернувшись, Лу Сянси увидела мужчину и на мгновение замерла, забыв, что хотела сказать. Но этот человек был действительно красив: высокий и статный, с руками в карманах. Под длинными бровями, доходящими до висков, скрывались глубокие, непостижимые чёрные глаза. Единственный проблеск света в них отражал её собственное замешательство. Сердце Лу Сянси забилось чаще; одновременно от мужчины исходил холод, и солнечный свет, падающий на его чёрную рубашку из окна, не придавал ему ни капли тепла. Его тон был безразличным, а скрытая в уголках глаз насмешка заставила Лу Сянси почувствовать не только недоумение, но и гнев.

Как этот мужчина мог так бесцеремонно подслушивать её разговор по телефону?!

— Кто тебя любит?

— Господин, вы, должно быть, ошиблись?

Лу Сянси настороженно отступила в угол. Подсознательно приняв этого мужчину за грубияна, который пытается подкатывать, Лу Сянси перестала быть вежливой.

Му Ичэнь тоже сделал шаг вперёд, и они оба оказались в слепой зоне, куда не проникал свет. Без этого тёплого света холод, исходящий от мужчины, становился всё сильнее. Он опустил взгляд на гневное лицо Лу Сянси, излучая высокомерную надменность.

— Ты сказала, что лю-бишь меня!

Му Ичэнь резко наклонился, его худощавое тело вытянулось, и его взгляд сравнялся со взглядом Лу Сянси. Слова «ты любишь меня» он произнёс неторопливо, чётко и правильно.

Хм, что он увидел?

Замешательство маленькой женщины, негодование и немного... робости?

Му Ичэнь полностью охватил взглядом образ Лу Сянси перед собой. Он увидел в её гневе застенчивость, о которой она сама не подозревала, как её белые зубы оставили след на вишнёвых губах, но это было похоже на лёгкий укус в его сердце — не больно, а скорее странное чувство, поднимающееся из глубины души.

Размышляя, Му Ичэнь изогнул тонкие губы. Поразвлечься с ней, пожалуй, неплохо!

Всё это началось несколько минут назад, когда Му Ичэнь только вышел из лифта, а его ассистент уже направился в кабинет врача.

Слова Лу Сянси, говорившей по телефону неподалёку, привлекли внимание Му Ичэня.

— Да-да, я придираюсь к Му Ифаню, потому что он молод и несмышлён, и что с того? Неужели я должна его принять только потому, что он хорошо выглядит? Если посчитать, я старше его на целых три года.

Затем другие, случайно оброненные слова Лу Сянси также дошли до ушей Му Ичэня.

Лу Сянси совершенно не понимала, какое отношение она имеет к этому мужчине, она его совсем не знала. И почему в последние дни она постоянно встречает каких-то странных людей?

В прошлый раз в аэропорту был этот капиталист-кровопийца, сегодня — горячий юноша, а теперь ещё и самовлюблённый дядя?

Что происходит с этим миром... Лу Сянси кашлянула, подняла голову. Солнце, отражаясь в окне, освещало её лоб, делая его светлым и бледным.

— Эй, господин, вы что, со всеми девушками так знакомитесь?

— Этот способ очень старомоден!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Такой способ знакомства очень старомоден

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение