Глава 14: Прогулка по магазинам

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Ли Юньлань с трудом отделался от Сюй Юэбая и повёл Си Инь на улицу.

— Брат, он снова за нами! — внезапно сказала Си Инь, когда Ли Юньлань шёл.

Юньлань тут же вздрогнул, остановился и оглянулся, но никого не увидел.

— Никого нет? — Уголок рта Си Инь слегка дёрнулся. — Разве у древних людей не было глубокой внутренней силы? Неужели они не могут заметить, когда за ними следят?

— За мной! — Чёрные глаза Си Инь сверкнули, и она потянула Ли Юньланя, чтобы найти место, где спрятаться.

Спустя долгое время медленно появилась бледно-зелёная фигура, крадущаяся, словно вор, если не считать его дьявольски красивого лица.

Спрятавшийся в тени Ли Юньлань, увидев фигуру Сюй Юэбая, тут же с шоком уставился на затылок Си Инь.

Как Си'эр узнала, что он идёт за ними?

Даже если у него была внутренняя сила, он мог чувствовать только на несколько шагов вперёд, но Сюй Юэбай явно был далеко от них в тот момент. Так как же Си'эр его обнаружила?

— Почему их нет? — Сюй Юэбай, следуя за ними, обнаружил, что люди исчезли, и в расстройстве почесал затылок.

Он обыскал всё вокруг, но никого не нашёл. На его красивом лице мелькнуло досада, он стиснул зубы и, отмахнувшись рукавами, вернулся назад.

— Си'эр, как ты узнала, что он идёт за нами? — спросил Ли Юньлань ошеломлённо, когда Сюй Юэбай ушёл и они вышли из укрытия.

Он вдруг вспомнил, как она только что бросила Сюй Юэбая на землю голыми руками. Его брови слегка нахмурились: ведь Юэбай умеет драться.

Как Си'эр, которая и курицу не может связать, это сделала?

Си Инь, конечно, знала, что он что-то заподозрил, но не беспокоилась, пока она не признается.

Она с презрением посмотрела на Ли Юньланя, указав пальцем на свою голову: — Конечно, это работа мозга. Разве такой своевольный парень, как он, легко сдастся? Он наверняка пойдёт за нами, когда мы уйдём. Разве у тебя нет внутренней силы? И ты ничего не почувствовал?

Эм... Ли Юньлань неловко почесал нос. Его собственная сестра презирала его.

Его недавние сомнения исчезли, и он почувствовал ещё большую радость от ума Си Инь.

Вскоре они прибыли на рынок. Си Инь, словно ребёнок, никогда не выходивший из дома, проявляла ко всему крайний интерес: то трогала одно, то другое, ни минуты не сидела на месте. На её маленьком личике сияла милая улыбка, которая сводила с ума всех торговцев.

Ли Юньлань, опасаясь за её безопасность, неотступно следовал за ней, задыхаясь от усталости.

Он с досадой подумал: "Как эта девчонка может быть энергичнее меня?"

Он, практикующий боевые искусства, пробегал полдня и чувствовал, что не выдерживает, а ей хоть бы что.

Неужели он постарел?

На лице бегущей впереди Си Инь было полно любопытства и радости, но в глубине её чёрных глаз царила ясность: в этом мире её интересовали только две вещи — деньги и красавчики.

— Брат! Брат! — Голос Си Инь, бегущей впереди, мгновенно прервал мысли Ли Юньланя, и он сделал несколько шагов вперёд.

— Что случилось?

— Брат, что это за место? — Её нежное личико было поднято к нему, а палец указывал на вывеску рядом.

Юньлань слегка опешил, повернул голову к вывеске, и его лицо тут же стало крайне странным.

— Кхм-кхм, Си'эр, здесь нет ничего интересного. Ты не голодна? Пойдём поедим, — он сжал кулак у рта и тихо кашлянул, нежно говоря ей.

— Здесь нельзя поесть? — Си Инь невинно распахнула свои большие глаза, выглядя необычайно чисто.

— Еда здесь невкусная, брат отвезёт тебя в самый большой трактир в столице!

— Кто сказал, что еда здесь невкусная? Еда здесь намного лучше, чем в гостинице "Деньги придут". Господин даже не зашёл, так почему же он так порочит моё скромное заведение "Цяньлайюань"? — Женщина с веером в руке медленно вышла, осматривая их, и спокойно сказала.

— Здесь действительно можно поесть? — Си Инь надула губы и удивлённо спросила.

— Конечно, здесь можно не только поесть, но и... хе-хе, — женщина кивнула и загадочно улыбнулась.

— И что ещё? — Си Инь тут же, словно заинтересовавшись, подошла к женщине.

— Си'эр! — Ли Юньлань тут же поспешно отвёл Си Инь, которая подошла к женщине, за свою спину, его лицо выглядело довольно плохо.

На вывеске было написано три больших иероглифа: "Цяньлайюань" — странное название для места развлечений, которое Сюй Юэбай любил посещать больше всего.

Такая чистая девушка, как Си'эр, ни в коем случае не должна быть запятнана здешней грязью.

— Хе-хе, господа, разве вы не узнаете, если войдёте? — Женщина оглядела двух красивых юношей, и в её соблазнительных глазах мелькнул огонёк.

— Да-да, юные господа, заходите!

— Юные господа!

— Заходите, хе-хе, заходите! — Множество женщин, уже поражённых их внешностью, махали им изнутри, принимая разные позы, полные и стройные.

Рядом с одним великолепно одетым и красивым господином стоял прекрасный слуга. Любой зрячий человек мог понять, что эти двое были либо богаты, либо знатны, что заставляло женщин внутри кричать ещё усерднее.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение