Глава 8: Семья Ли в столице

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В отличие от мрачного Подземного мира, здесь был март в тумане и цветах, персиковые деревья в полном цвету, и чистое небо на тысячи ли.

В оживленной Процветающей столице, в самом сердце города.

Но приглядевшись, можно было заметить, что лица прохожих не были такими же теплыми и беззаботными, как погода; напротив, они выражали страх и тревогу. Люди несли свои пожитки и двигались очень быстро.

Они словно бежали от чего-то.

— Эй, вы слышали? Вражеская армия уже атаковала город Циян.

— Верно, мой двоюродный дядя жил в городе Циян, он приехал ко мне пару дней назад.

— Сейчас наша армия терпит поражение за поражением, ситуация слишком неблагоприятна. Если так пойдет и дальше, они рано или поздно доберутся до столицы.

— Что творит двор в последнее время? Почему они не отправляют войска на помощь?

— Глупец! Если все войска будут отозваны, что будет с безопасностью Императора? Если в стране нет правителя, она все равно погибнет.

— ...

В одной из чайных, некоторые бездельничающие простолюдины оживленно обсуждали последние важные события. Рассказчик живописно описывал сцены битв и анализировал текущую военную обстановку.

Война продолжалась уже около полумесяца, более десяти городов были захвачены, но двор по-прежнему не предпринимал серьезных действий, что вызывало беспокойство среди населения.

В отличие от паники среди простолюдинов, в домах высокопоставленных чиновников двора по-прежнему царило оживление: дворы были полны гостей, а пиры не прекращались.

Самым типичным примером был дом Генерала Ли в столице.

Праздничный красный цвет украшал всю резиденцию генерала. Толпы людей сновали туда-сюда, царило необычайное оживление. На лицах всех были улыбки, и никому не было дела до того, насколько они искренни.

Сегодня проходила церемония совершеннолетия старшей дочери Генерала Ли, Ли Циньинь. Приятная музыка струнных и духовых инструментов наполняла воздух, зал был полон знатных гостей. Здесь собрались почти все молодые аристократы высшего общества столицы, каждый из которых был одет ярко, красиво, благородно и элегантно.

— Генерал, мои поздравления!

— Ха-ха-ха, взаимно! Проходите!

— Мои поздравления!

— Господин Чжан, пожалуйста, проходите!

— ...

Громкий, энергичный смех разносился у входа в резиденцию генерала. Мужчина средних лет с седыми волосами, одетый в парчовые одежды, стоял у ворот, приветствуя прибывающих гостей. Его лицо сияло от радости, и было очевидно, что он в прекрасном настроении.

Рядом с ним стоял молодой человек, чьи брови были чем-то похожи на его собственные. Он был невероятно красив, ярок и сияющ, внушая уважение своим героическим видом. Праздничная парчовая мантия лишь подчеркивала его благородство, но на его лице не было такой же радости, как у стоявшего рядом, лишь легкая меланхолия.

— Лань'эр, пригласи господина Цю войти!

Молодой человек не выразил особых эмоций, лишь спокойно приказал слуге позади себя провести гостя внутрь.

— Что с тобой? — Мужчина средних лет, заметив его странное поведение, убрал с лица радость и спокойно спросил.

— Отец помнит только, что сегодня церемония совершеннолетия Цинь'эр? — Молодой человек посмотрел прямо на него, в его голосе слышался упрек.

Мужчина средних лет, Генерал Ли Юаньнянь, услышав это, слегка опешил.

Молодой человек, увидев его замешательство, усмехнулся: — Хм, а как насчет Си'эр?

Услышав имя Си'эр, в глазах Ли Юаньняня быстро мелькнуло отвращение, но на его лице не отразилось никаких эмоций. Он лишь спокойно ответил: — Разве ты не знаешь, что такое разница между законнорожденными и наложницами?

— Законнорожденные и наложницы? — На лице молодого человека появилось раздражение, он сцепил зубы и яростно произнес эти два слова.

Через мгновение он резко отбросил рукава и ушел.

— Лань'эр! — Ли Юаньнянь мгновенно изменился в лице и громко окликнул его, но не получил ответа. На его лице мелькнула злость.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение