Глава 3. Трагическая судьба прежней владелицы

Говоря о прежней владелице этого тела, её судьба была поистине трагична: она покончила с собой.

У неё было то же имя, что и у нынешней Чжао Юнь — тоже Чжао Юнь. Ей едва исполнилось шестнадцать, возраст нежного зелёного лука, она ещё не успела расцвести.

Вот так покончить с собой… Нынешней Чжао Юнь было искренне жаль её.

Прежняя владелица была единственной дочерью в семье, её очень баловали.

Семья Чжао состояла всего из трёх человек, владела небольшим состоянием и жила в достатке.

Поскольку сына у них не было, родители возлагали все надежды на дочь.

В государстве Дунпин девушки из приличных семей, преуспевшие хотя бы в одном из искусств — каллиграфии, счёте, этикете или музыке — могли претендовать на участие в экзаменах на должность женщины-чиновника, проводившихся при императорском дворе раз в три года.

Возраст для сдачи экзамена на должность женщины-чиновника составлял от пятнадцати до восемнадцати лет.

Те, кто успешно сдавал экзамен, поступали на службу во дворец, где управляли повседневными делами придворных дам и наложниц.

Хотя женщины-чиновники не могли участвовать в государственных делах, они получали жалованье в соответствии со своим рангом и считались чиновниками наравне с придворными мужчинами.

Став женщиной-чиновником, девушка могла сама выбирать себе супруга, имела свободу в браке и, как и чиновники-мужчины, получала определённый статус после выхода на пенсию, что считалось способом прославить предков.

Выйти ли замуж или принять зятя в дом — статус женщины-чиновника был весьма почётным.

Однако после получения должности женщина-чиновник должна была отслужить во дворце не менее восьми лет, прежде чем могла думать о замужестве.

Пятнадцати-шестнадцатилетняя девушка через восемь лет становилась двадцати с небольшим лет от роду, что не считалось слишком старым возрастом.

Поэтому в государстве Дунпин многие семьи надеялись, что их дочери смогут сделать быструю карьеру благодаря экзамену на должность женщины-чиновника и получить официальный статус.

Хотя о равенстве полов говорить не приходилось, эта благоприятная политика делала женщин Дунпина не менее амбициозными, чем мужчин.

И прежняя Чжао Юнь, лелея эту прекрасную мечту, вместе с родителями покинула родные края и отправилась в Столицу, чтобы сдать экзамен.

Когда семья Чжао — отец, мать и дочь — добралась до Столицы, до экзамена оставалось ещё полгода.

Они планировали навести справки и устроить дочь в одно из известных столичных учебных заведений для дальнейшей подготовки.

К несчастью, долгое и утомительное путешествие подкосило здоровье господина Чжао.

Как только они обосновались в Столице, господин Чжао расслабился, и болезнь проявила себя.

Состояние ухудшалось стремительно, и вскоре господин Чжао покинул этот мир, оставив Чжао Юнь сиротой с овдовевшей матерью.

Мать Чжао Юнь была убита горем, к тому же её здоровье и так было слабым. Не прошло и месяца, как она не выдержала и последовала за мужем.

Все деньги, которые семья привезла с собой в Столицу, были дочиста потрачены на лечение родителей.

В итоге, когда мать Чжао Юнь умерла, девушке нечем было заплатить за постой, и хозяин гостиницы вышвырнул её вместе с телом матери за дверь.

Оказавшись в безвыходном положении, Чжао Юнь дошла до того, что была вынуждена продать себя, чтобы похоронить мать.

Эта горькая история была настолько печальной, что нынешняя Чжао Юнь не переставала вздыхать.

Она считала свою судьбу достаточно трагичной, но, похоже, прежняя владелица тела пережила настоящую трагедию.

По крайней мере, хоть она и переселилась, но осталась жива.

А её собственные папа и мама благополучно живут в двадцать первом веке.

Итак, Чжао Юнь, воткнув в волосы соломинку в знак продажи себя, стояла на коленях на центральной улице Столицы, пытаясь продать себя для похорон матери, когда её случайно встретил господин Канцлер Тань, возвращавшийся с утреннего приёма и решивший прогуляться.

Господин Канцлер Тань, по имени Тань Муцзинь, был известным при дворе любвеобильным Таньхуа — учёным, занявшим третье место на высших государственных экзаменах.

Он был не только чрезвычайно образован, но и обладал выдающейся внешностью.

В двадцать четыре года Тань Муцзинь получил должность Левого Канцлера.

За два года он прочно утвердился на этом высшем посту среди гражданских чиновников.

Однако говорили, что на господине Канцлере Тань лежит проклятие — он приносит несчастье жёнам, поэтому, будучи уже двадцати шести с лишним лет от роду, он всё ещё не был женат на главной супруге.

Целью прогулки Канцлера Таня была Палата Подношений — место, где чиновники могли покупать и продавать слуг.

Зачем он туда направлялся?

Кхм-кхм, не иначе как ему наскучили красавицы в его резиденции, и он решил выбрать кого-нибудь нового, более соответствующего его вкусам.

Так что, не имея возможности жениться на главной жене, Канцлер Тань брал наложниц и жил вполне беззаботно.

В тот день Канцлер Тань, одетый в простую повседневную одежду, с веером в руке, неспешно подошёл к Чжао Юнь.

Он кончиком складного веера приподнял её подбородок, осмотрел со всех сторон и решил, что она ему по вкусу.

С плутовской улыбкой на лице, господин Канцлер наклонился к уху Чжао Юнь и спросил:

— Я помогу тебе похоронить мать, а ты пойдёшь в мой дом в качестве наложницы. Как тебе?

Потеряв обоих родителей, Чжао Юнь в отчаянии утратила всякое стремление к жизни.

Она хотела лишь похоронить мать, а затем последовать за ней на тот свет.

Поэтому она немедленно согласилась на предложение Канцлера Таня продать себя в наложницы.

Бедная девушка была в смятении. Похоронив мать, она потеряла всякую волю к жизни. Даже узнав, что её купил тот самый любвеобильный Канцлер Тань, она всё равно покончила с собой, проглотив золото.

Разобравшись во всём этом, переселившаяся Чжао Юнь потёрла лоб и вздохнула.

Ну почему прежняя владелица была такой глупой?

Зачем нужно было кончать с собой?

Если бы она не покончила с собой, то и ей, нынешней Чжао Юнь, не пришлось бы сюда переселяться!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Трагическая судьба прежней владелицы

Настройки


Сообщение