Глава 11: Плагиат

— Эй!

Твоя одежда!

— крикнула Цзян Цюцзин вслед быстро исчезающей спине, но, очевидно, не получила ответа.

— Неужели что-то серьёзное случилось?

Почему он так торопится?

— Цзян Цюцзин немного забеспокоилась и позвонила Госпоже Гу, чтобы спросить.

— Хм?

Дома всё в порядке, — голос Госпожи Гу звучал как обычно. Если не в семье Гу что-то случилось, значит, что-то случилось с Цзян Сяцзин.

Цзян Цюцзин ответила парой фраз, собираясь повесить трубку, но Госпожа Гу снова заговорила: — Цюцзин, Ашэн ведь был у тебя эти несколько дней, верно?

— Угу, — не зная, зачем Госпожа Гу это спрашивает, Цзян Цюцзин честно ответила.

Госпожа Гу, очевидно, была довольна этим ответом и с улыбкой сказала: — Вот и хорошо!

Главное, чтобы у вас были хорошие отношения!

Действительно, чувства можно развить.

Несколько дней назад, когда я попросила этого парня сходить к тебе, он выглядел недовольным, а теперь сам бежит к тебе.

Оказывается, его позвала Госпожа Гу.

Вероятно, Цзян Сяцзин об этом не знала, иначе разве она позволила бы Гу Бэйшэну прийти?

Подумав об этом, Цзян Цюцзин смутно почувствовала, что нынешняя ситуация, вероятно, связана с этим.

Цзян Цюцзин вернулась домой сегодня довольно рано, но дома никого не было.

— Где мама? — спросила Цзян Цюцзин у служанки, которая её встретила.

— Госпожа Сяцзин поранилась, госпожа отвезла её в больницу, — ответила служанка. — Госпожа, не хотите ли пойти проведать?

Как раз суп, который госпожа велела сварить, готов.

Суп уже готов, и её попросили. Если Цзян Цюцзин снова откажется, она получит репутацию бессердечной.

Ладно, пойду.

— Дайте мне суп.

Когда Цзян Цюцзин приехала в больницу, в палате были только Гу Бэйшэн и Цзян Сяцзин. Мать Цзян куда-то ушла.

Она стояла у двери, не очень желая входить.

Подумав, Цзян Цюцзин вернулась к входу в больницу и позвонила Матери Цзян: — Мама, ты где?

Я слышала, Сяцзин поранилась, привезла ей суп, но не знаю, в какой она палате.

Обычно, если бы Цзян Цюцзин и Цзян Сяцзин так ладили, Мать Цзян была бы очень рада.

Но сегодня её голос стал на несколько градусов холоднее: — Жди меня у входа в больницу, я сейчас вернусь.

После того, как ей повесили трубку, Цзян Цюцзин почувствовала себя непонятно, но всё равно послушно ждала.

Вскоре приехала Мать Цзян и взяла термос из рук Цзян Цюцзин: — Дай мне, тебе не нужно подниматься.

Она действительно не хотела подниматься, но отношение Матери Цзян её явно расстроило: — Мама, что случилось?

Мне кажется, ты на меня сердишься?

Взгляд Матери Цзян на Цзян Цюцзин был далеко не добрым.

Она спросила её: — Цюцзин, почему ты так обижаешь Сяцзин?

— Как я её обидела? — Цзян Цюцзин выглядела очень невинной.

— У Сяэр и так низкий уровень сахара в крови, а в такую жару ты заставила её ждать тебя под палящим солнцем.

Если тебя не было в студии, ты должна была заранее ей сказать. А теперь что?

Она вернулась домой, упала в обморок, разбила вазу и поранилась осколками.

Цзян Цюцзин замолчала на две секунды, затем поняла: Цзян Сяцзин снова устраивает сцены.

— Я не знала, что она сегодня придёт в студию, — перед матерью Цзян Цюцзин всё же попыталась оправдаться.

— Не знала?

Твой отец вчера сказал, что сегодня Лао Ван сообщит тебе.

Лао Ван всегда работает без ошибок.

Даже если ты не знала, почему ты не отвечала на столько звонков от Сяцзин?

Сердце Цзян Цюцзин сжалось. На этот раз она не могла оправдаться. Несколько дней назад Цзян Сяцзин так её разозлила, что она заблокировала её номер...

Увидев, что Цзян Цюцзин молчит, Мать Цзян подумала, что она соглашается.

— Я так в тебе разочарована!

Как у тебя может быть такое злое сердце?

Такая узколобость?

Ты старшая дочь семьи Цзян, скоро выйдешь замуж за Гу Бэйшэна, твой статус и положение лучше, чем у Сяэр.

Чем она тебе мешает?

Зачем ты так с ней поступаешь?

Сказав это, Мать Цзян, не дожидаясь ответа Цзян Цюцзин, повернулась и ушла, оставив ей лишь свою спину.

В больнице было много людей.

Цзян Цюцзин долго стояла на месте, её толкали прохожие.

Люди, видя её, думали, что это, наверное, ещё один несчастный больной.

В палате Цзян Сяцзин, увидев, что у Матери Цзян плохое лицо, заботливо спросила: — Мама, что случилось?

— Ничего, встретила Цюцзин внизу.

Она привезла тебе суп, но я отправила её обратно, — Мать Цзян всё ещё надеялась, что сёстры смогут ладить, и косвенно передала Цзян Сяцзин, что Цзян Цюцзин всё же заботится о ней.

Гу Бэйшэн молча стоял рядом, но в душе он был удивлён, что Цзян Цюцзин пришла навестить Цзян Сяцзин.

Разве она обычно не ненавидела Цзян Сяцзин больше всего?

Цзян Сяцзин на больничной койке взглянула на Гу Бэйшэна, а затем с хитрым умыслом сказала Матери Цзян: — Мама, вам следовало позволить Цюцзин подняться.

Я не сержусь на неё, а так она, наверное, будет чувствовать себя ещё виноватее.

Не зря она знала Гу Бэйшэна.

Как только она это сказала, Гу Бэйшэн тут же поддался на её уловку: — Как твоя травма связана с Цзян Цюцзин?

Мать Цзян с беспокойством взглянула на Гу Бэйшэна.

Хотя ей не нравилось, что Цзян Цюцзин причинила боль Цзян Сяцзин, она не хотела, чтобы Гу Бэйшэн ненавидел Цзян Цюцзин.

— Ничего страшного, это просто мне самой стало плохо, Цюцзин не специально, — Цзян Сяцзин притворилась, что не видит взгляда Матери Цзян, и, хотя её слова звучали как оправдание Цзян Цюцзин, они на самом деле подталкивали Гу Бэйшэна к более глубоким подозрениям.

— Что на самом деле произошло?

Разве я не знаю, кто такая Цзян Цюцзин?

Она и раньше тебя обижала, а ты теперь хочешь её прикрыть?

Сяцзин, почему ты такая наивная?

Цзян Сяцзин, словно действительно испугавшись внезапной вспышки гнева Гу Бэйшэна, поспешно рассказала правду.

Таким образом, Мать Цзян тоже не подумала бы, что она намеренно разжигает конфликт между Гу Бэйшэном и Цзян Цюцзин.

— Я понял, я разберусь с этим делом, — Гу Бэйшэн нежно убрал прядь волос за ухо Цзян Сяцзин.

— Сяцзин, не волнуйся, я ни за что не позволю тебе пострадать.

Цзян Сяцзин, как птичка, прижалась к нему.

Мать Цзян молча вышла из палаты, чувствуя себя в безвыходном положении.

Она знала о чувствах Гу Бэйшэна и Цзян Сяцзин, но Отец Цзян и семья Гу твёрдо решили, что Цзян Цюцзин должна выйти замуж за Гу Бэйшэна, и она ничего не могла с этим поделать.

Атмосфера стала двусмысленной.

Изящные пальцы Цзян Сяцзин рисовали круги на груди Гу Бэйшэна, а Гу Бэйшэн лишь гладил её волосы, но думал о другом.

Эти несколько дней в студии Гу Бэйшэн чувствовал, что Цзян Цюцзин, которую он видел, отличалась от обычной Цзян Цюцзин.

Почувствовав, что мужчина задумался, Цзян Сяцзин намеренно завела разговор: — Я слышала от папы, что Цюцзин разрабатывает свои украшения.

Это ведь для вашей свадьбы.

Ты видел?

Ваша семья занимается ювелирным делом, ты, наверное, дал ей ценные советы?

Гу Бэйшэн слегка улыбнулся, дразня Цзян Сяцзин: — Что?

Ты ревнуешь?

Цзян Сяцзин не стала отрицать, фыркнула, оттолкнула Гу Бэйшэна и отвернулась от него.

Этот приём "играть в кошки-мышки" сработал отлично.

Гу Бэйшэн тут же подошёл, чтобы её утешить: — Почему ты так ревнуешь?

Это же Цзян Цюцзин.

Разве может быть что-то между нами?

Просто мама попросила меня сходить посмотреть, я просто сделал вид, что помогаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение