Глава 9 (Часть 1)

Фигурка Бельчонка снова появилась в городке Вальта.

Воробей-стражник, дежуривший у городских ворот, увидев Бельчонка, перестал дремать, выпучил свои черные глазки-бусинки и мгновенно оживился.

Он тайком сменился с напарником, спрыгнул с городской стены и полетел прямо к Жилому Комплексу «Химера».

Господин Ласка подкупил его: за каждое сообщение о прибытии Бельчонка в городок Вальта он давал ему 5 пенсов чаевых.

— Солнышко, Солнышко, маленький бельчонок приехал в городок Вальта!

— заорал воробей-стражник во весь голос.

А господин Ласка в этот момент был одет во флуоресцентный хип-хоп костюм: широкая майка, свободные штаны, на голове яркая хип-хоп бандана. Он стоял перед стеной своего маленького домика и занимался уличным искусством, которое многие феи не понимали.

В лапке он держал аэрозольную краску, брызгал слева, брызгал справа, подпрыгивал на месте, поворачивался на 180 градусов и снова рисовал граффити.

Услышав голос воробья-стражника, господин Ласка, находясь в прыжке, кувырком упал.

Совершенно не обращая внимания на то, что упал вниз головой, господин Ласка мгновенно вскочил с земли, как карп из воды.

— Что?

— Маленький бельчонок вошел в город?

— Где он?

— нетерпеливо спросил господин Ласка.

— Когда я летел сюда, он только что прошел через ворота переднего района. Если ты сейчас быстро побежишь туда, возможно, еще сможешь его найти!

— ответил воробей-стражник, размахивая крыльями.

Но он еще не договорил, как фигурка господина Ласки уже исчезла из виду.

— Эй!

— Солнышко, не забудь про мои чаевые, обязательно рассчитайся со мной в конце месяца!

— Не волнуйся, тебе хватит!

— бросив последнюю фразу, фигурка господина Ласки полностью скрылась за углом улицы.

Тем временем Бельчонок еще не знал, что его предали.

Следуя адресу, оставленному госпожами Хорьками, он прибыл на улицу Шанзелизе, 516.

По совпадению, госпожа Хорёк как раз занималась аэробикой на лужайке перед домом.

— Госпожа Хорёк, ваши штаны на подтяжках доставлены, пожалуйста, примите их!

Бельчонок в два-три шага подбежал и, достав из маленького рюкзачка новую одежду, протянул ее.

— Ой?

— Так быстро?

— Какая у тебя высокая эффективность!

— воскликнула госпожа Хорёк, широко раскрыв глаза от удивления.

Услышав это, Бельчонок снова сильно покраснел, его ушки дрожали, и он пробормотал:

— Н-не очень быстро... Я уже делал... делал это один раз, так что... так что я уже очень хорошо умею!

Будучи самкой феи, которая любит хорошо выглядеть, всегда хочется сразу же примерить новую понравившуюся одежду, и госпожа Хорёк не была исключением.

— Подожди меня здесь немного, я пойду домой и примерю. Если все подойдет, я сразу же с тобой рассчитаюсь!

— сказав это, госпожа Хорёк вихрем убежала в дом и закрыла дверь.

Бельчонок тихо стоял перед кустами гортензии у двери и терпеливо ждал.

Вскоре госпожа Хорёк снова распахнула дверь и выбежала, с явным удовлетворением и радостью на лице.

— Идеально подошло, мне очень нравится! Маленький бельчонок, у тебя действительно золотые лапки!

Госпожа Хорёк самодовольно покружилась, легко подлетела к Бельчонку и заплатила ему оговоренные заранее 60 пенсов.

— Моя подруга скоро придет, оставь ее одежду у меня, пожалуйста. Вот еще 60 пенсов, я заплатила за нее вперед. Всего 120 пенсов, обязательно сохрани их!

— А?

— Другой госпоже не нужно примерять?

— Бельчонок немного растерялся, нервно сжимая лапки, не зная, стоит ли брать эти 120 пенсов.

— Не нужно!

— У тебя такие золотые лапки, все будет идеально!

— госпожа Хорёк очень верила ему, игриво моргнула и уверенно сказала.

— Тогда... тогда спасибо.

Бельчонок взял деньги, а затем, словно что-то вспомнив, достал из кармана своей кофточки визитку с мультяшным изображением бельчонка и дрожащими лапками протянул ее госпоже Хорёк:

— Госпожа Хорёк, меня... меня зовут Чудик. Если вам или вашей подруге понадобится еще сшить новую одежду, вы можете... можете оставить заказ в Гильдии Фей, и я постараюсь сделать его как можно скорее!

Сказав это, Бельчонок глубоко поклонился, его пушистый хвост слегка приподнялся, он выглядел послушным и вежливым.

О боже!

Что это за чудесный маленький бельчонок!

Одежда дешевая, качество хорошее, и это еще не все!

Обслуживание тоже на высоте!

— Хорошо, я обязательно обращусь к тебе снова. Можешь дать мне еще несколько визиток?

— Уверена, моим другим подругам тоже понравится твоя работа!

Услышав это, Бельчонок был просто польщен. Он поспешно достал пачку визиток из кармана кофточки и снова глубоко поклонился госпоже Хорёк:

— Огромное вам спасибо!

— Пожалуйста, передайте!

Увидев такого Бельчонка, госпожа Хорёк не удержалась и захихикала, прикрыв рот.

Как мило!

Так и хочется схватить и потискать!

Но нельзя так делать, примут за похотливого хорька и арестуют!

Госпожа Хорёк с сожалением вздохнула и, подавив зуд в лапках, помахала Бельчонку на прощание!

Попрощавшись с добросердечной госпожой Хорёк, Бельчонок радостно сжимал заработанные пенсы и, мчась вперед, добрался до Гильдии Фей.

Всю дорогу маленькое сердечко Бельчонка стучало.

Наконец-то он дождался этого дня, он наконец-то сможет отремонтировать свой домик на дереве!

Господин Ласка метался по городку Вальта, но так и не смог найти маленького бельчонка. Он уже начал сомневаться, не дезинформирует ли его воробей-стражник, не дурачит ли он его?

И тут, совершенно внезапно, спина маленького бельчонка появилась перед Гильдией Фей.

Господин Ласка инстинктивно спрятался за колонну, высунул голову и хитро оглядывался.

Окружающие феи бросали на него недоуменные взгляды. Господин Ласка поспешно махал лапками, боясь, что эти единодушные взгляды выдадут место, где он прячется.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение