Глава 2

Домик на дереве был построен на стволе большого дерева, недалеко от корней. К двери вела маленькая лестница из досок.

Когда он только приехал сюда, его кошелек был совсем пуст, ведь на путешествие ушло слишком много пенсов.

Пришлось нанять по дешевке ученика, который еще не закончил обучение, из Гильдии Фей в городке Вальта, чтобы построить дом.

Деревянный домик получился довольно крепким, но внешне ничем не примечательным.

Этим Бельчонок был очень недоволен!

Он купил краску и неустанно лазил вверх и вниз.

Крышу он покрасил в небесно-голубой цвет, деревянную дверь – в салатовый, а окна – в ярко-красный!

На двери висела желтая табличка в форме подсолнуха, на которой Бельчонок собственноручно вырезал свое имя.

«Хижина господина Бельчонка»

Простая двухкомнатная квартира с гостиной: одна спальня, одна кухня. Гостиную Бельчонок приспособил под мастерскую для пошива новой одежды.

Он уже усердно копил деньги, и после завершения сегодняшнего заказа у него будет достаточно пенсов, чтобы нанять хорошего строителя из Гильдии Фей!

Тогда он собирался отремонтировать дом!

Лучше всего перестроить его в двухэтажный домик с большим зимним садом. И тогда он посадит в зимнем саду много пышной ромашки!

Бельчонок твердо решил это!

Поэтому, ради своей сказочной маленькой жизни, сегодня тоже нужно усердно работать!

Перед домом был пустырь, который Бельчонок расчистил в свободное время. Теперь там стоял аккуратный забор и высокие грядки.

На грядках росли ярко-красные помидоры, зеленая капуста, крупные баклажаны, а также небольшой участок с бесконечными маленькими клубничками!

Бельчонок специально оставил в огороде дорожку, вымощенную камешками. Его маленькая фигурка пробиралась сквозь овощные грядки, пока он не увидел в конце короткий столб.

К столбу был прибит красный деревянный ящик, с одной стороны которого была открывающаяся железная пластина – это был почтовый ящик Бельчонка.

Он подпрыгнул, подошел и открыл пластину, но обнаружил, что внутри пусто.

Бельчонок удивленно почесал голову.

Не может быть!

Считая дни по лапкам, он прикинул, что ответ от мамочки должен прийти как раз в эти дни.

Пока Бельчонок недоумевал, из зарослей вдруг раздался громкий крик.

— Чудик!

Пришло, пришло!

Твое письмо пришло!

Господин Кузнечик с рюкзаком за спиной, трепеща крыльями, подлетел к Бельчонку.

Он достал из рюкзака письмо персиково-розового цвета и протянул его.

На нем была знакомая сургучная печать – точно печать мамочки!

— Прости, сегодня опоздал с доставкой!

— сказал господин Кузнечик, смущенно подергивая длинными усиками.

— Ничего страшного, все в порядке!

— Бельчонок махнул лапкой, нисколько не обидевшись.

— Чудик, я получил клубничное варенье, которое ты в прошлый раз оставил в почтовом ящике. Вкус просто замечательный! Любой фее, которая выйдет за тебя замуж, очень повезет!

— господин Кузнечик размахивал лапками, не скупясь на похвалы.

Услышав это, Бельчонок тяжело вздохнул.

Скорее всего, в ответном письме мамочка снова будет торопить его найти самку бельчонка и завести роман!

На самом деле он был не таким уж старым, но мамочка всегда говорила, что глупым бельчатам нужно поторопиться.

С его застенчивым и стеснительным характером, если он не поторопится, то в будущем, став старым холостяком, он, вероятно, останется один на всю жизнь!

О боже, самому подходить знакомиться с самками бельчат...

Как это жестоко для домоседа с легкой стеснительностью при общении с противоположным полом!

Бельчонок сложил лапки вместе и тихо помолился.

— Святая Беличья Мария!

Пожалуйста, ответь на мою смиренную просьбу.

Ниспошли мне страстного бельчонка, и пусть у нас будет романтическая встреча в городке Вальта!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение