Глава 3. Тайная любовь

Глава 3. Тайная любовь

18

Как заложница, которой угрожали во время ограбления, я практически могла претендовать на грин-карту. Полицейские не стали настаивать на том, чтобы я поехала в участок для дачи показаний, и разрешили семпаю отвезти меня домой.

Анита, к счастью, была в порядке. Она уже оправилась от испуга, махала мне рукой рядом с полицейским и сказала, чтобы я забрала её покупки. Она собиралась в участок.

Все её пакеты в итоге оказались в багажнике машины семпая.

А я нервно уселась на переднее сиденье.

Вспомнив, как вчера он предупреждал меня об опасности, а сегодня я попала в такую ситуацию, я почувствовала себя неловко и решила объясниться.

— Семпай, мы собирались идти домой после этого магазина. Кто же знал, что средь бела дня могут ограбить ювелирный! Просто беспредел какой-то!

Семпай, конечно же, понял намёк, но ответил:

— Наверное, им было темно и ничего не видно.

Это прозвучало как сарказм, и я не поняла, что он имеет в виду.

Казалось, после того, как он вернул мне телефон, он больше не хотел говорить о случившемся.

Словно ограбления и не было, семпай спросил:

— Домой?

Все мои оправдания застряли в горле. Я только и смогла, что удивлённо переспросить:

— А?

— Давай сначала посмотрим на закат.

Он произнёс это как вопрос, но уже повернул руль в сторону пляжа.

Что? Я быстро открыла телефон и проверила время заката.

Сейчас было 5:28. Закат начался в 5:22, а последние лучи солнца должны были исчезнуть в 5:51.

— Санта-Моника или Венис-Бич? — спросила я, имея в виду два пляжа недалеко от нашего дома.

— Venice Beach.

Семпай выбрал тот, что подальше.

Ну ладно.

Хотя ехать туда на три минуты дольше, на этом пляже обычно меньше людей и проще припарковаться.

Вот это семпай! Всё продумал!

Но…

Я включила навигатор, и он показал, что нам нужно 25 минут, чтобы добраться до пляжа…

Мы не успеем к закату!

Семпай, словно прочитав мои мысли, нажал на газ, и мы помчались по улицам Лос-Анджелеса, освещённым закатным солнцем.

19

Не стоит и говорить, что мы успели на Венис-Бич.

В 5:39, когда багровое солнце уже наполовину скрылось за горизонтом, мы сидели в машине и молча наблюдали, как оно садится.

Всё происходило и быстро, и медленно одновременно. Небо окрасилось в насыщенные розово-фиолетовые тона, а поверхность океана переливалась золотом, делая этот бескрайний мир ярким и ослепительным.

Я много раз была на этом пляже. Я знала, что дальше есть площадка для катания на скейтбордах, что на углу стены разрисованы граффити, и что песок здесь не очень мелкий и может натереть ноги.

Знаменитый пляж Санта-Моника был совсем рядом, но я всегда приезжала сюда. Во-первых, я не люблю многолюдные места, а во-вторых, и это главное, семпай впервые показал мне закат именно здесь.

Это было четыре месяца назад, когда я только приехала в Лос-Анджелес и жила в семье, принимающей иностранных студентов. Это было самое мрачное время в моей жизни.

После окончания школы семпай не стал поступать в Токийский университет, а получил американское гражданство и поступил на первый курс ЮICA.

Чтобы быть ближе к нему, я тоже не стала заканчивать третий год обучения в Тейтане, а с результатами за два года подала документы на подготовительные курсы ЮICA, планируя потом поступить на бакалавриат.

Но до моего совершеннолетия оставалось ещё пять месяцев, и мне не удалось получить место в общежитии, поэтому пришлось жить в принимающей семье.

Университет не предоставлял большого выбора, и меня поселили к пожилой женщине, которая жила одна.

Мне не хочется вспоминать об этом, но проблемы с жильём и учёбой настолько меня измучили, что, получив результаты промежуточных экзаменов, я впервые задумалась о возвращении в Японию.

В тот день после занятий я не хотела идти домой и долго сидела на скамейке у входа в университет.

Я не собиралась сдаваться, но возвращение в Японию было просто другим путём, и я не знала, что мне делать.

Вокруг меня болтали люди, говоря на английском или на каких-то других языках, которых я не понимала. Я не хотела их слушать и притворялась грибом, растущим на скамейке.

Пока кто-то не остановился передо мной и не заговорил со мной на японском — впервые за весь день.

— Нужна помощь?

Я не могла ошибиться в этом голосе, но всё же мне потребовалось несколько секунд, чтобы поднять голову и увидеть семпая с чашкой кофе в руках. Похоже, он только что закончил занятия.

Он появился в моей жизни так внезапно, с таким участием, словно готов был сделать всё, чтобы помочь мне.

В тот момент на меня нахлынули одиночество, тоска по дому, обида и усталость от учёбы. Не думая о приличиях, я схватила его за рубашку и разрыдалась.

20

Сейчас, вспоминая об этом, мне становится очень стыдно, но семпай не бросил меня, не попросил отпустить его и даже не пытался успокоить. Он просто сел рядом и молча ждал, пока я выплачусь.

Ах да…

Ещё он дал мне свой платок, чтобы вытереть слёзы.

Когда я немного успокоилась, я думала, что он уйдёт, но он, словно видя меня насквозь, спросил, не хочу ли я куда-нибудь пойти.

— Хочу посмотреть на закат на берегу океана, — ответила я.

Закаты в Лос-Анджелесе считались очень красивыми, но за четыре месяца я ни разу не видела их.

Даже если бы мне пришлось вернуться в Японию, я не хотела уезжать с этим сожалением.

Что касается того, что я приехала сюда ради семпая…

Ладно, когда ты разочарован в жизни, тебе не до любви.

Тогда я впервые ехала в машине семпая и впервые видела закат на берегу океана в Лос-Анджелесе.

В тот день семпай, похоже, был свободен. Он отвёз меня на Венис-Бич, купил мне свежевыжатый сок и разрешил сидеть прямо на песке в платье.

— Всё ещё грустишь?

— спросил он.

Мне хотелось рассказать ему обо всех своих проблемах: о том, какая злая хозяйка дома, какие сложные предметы в университете, и почему он так редко появляется, что у меня никак не получается признаться ему в своих чувствах.

Если бы не заплаканное лицо и опухшие глаза…

Я бы, наверное, всё равно не призналась.

Потому что закат был невероятным.

Пылающее солнце погружалось в бушующий синий океан, словно самый горячий огонь таял в самой мягкой воде. Это было столкновение двух стихий.

Любой, кто видел это, чувствовал бы величие природы, освобождался от всех оков и забывал о своих проблемах в этом бескрайнем, сияющем мире.

Я хотела, чтобы это воспоминание осталось в моей памяти прекрасным и чистым, не омрачённым грустью.

21

Последний луч солнца исчез, но небо продолжало менять цвета. Зажглись уличные фонари, и пальмы по обеим сторонам дороги тихо шелестели на ветру.

Я поняла, почему семпай привёз меня сюда.

Так же, как тогда я решила дождаться совершеннолетия, переехать из принимающей семьи и сосредоточиться на учёбе, сегодня я не должна была так легкомысленно рисковать своей жизнью.

Конечно, я хотела спасти девочку, но была ещё одна причина, которую я старалась не замечать: на самом деле, мне было всё равно, жить или умереть.

Не то чтобы я не боялась смерти или хотела покончить с собой. И я не страдала комплексом героя. Просто мне было безразлично. Иногда я думала, что, если умру, ничего страшного не случится. Но чаще я вспоминала о родителях и продолжала жить.

Я до сих пор не понимаю, когда семпай это заметил.

Спросить его об этом — всё равно что признаться. Поэтому я промолчала и спросила о другом:

— Семпай, а почему вы тогда предложили меня подвезти? Мы же виделись всего… два раза?

Прошло полгода, но семпай понял, о чём я.

Он положил руку на руль, посмотрел на меня и ответил:

— На тебе было написано: «Мне нужна помощь».

Семпай такой красивый.

У меня сердце замерло.

Очарованная его красотой, я слабо возразила:

— А почему другие не помогли?

В этот раз семпай не был таким серьёзным. Он опустил ресницы, и в его голубых глазах мелькнула улыбка:

— Может, потому что ты написала это на японском?

— Семпай!

Я перестала любоваться им и надула губы. Хотя, если честно, это был просто повод посмотреть на него ещё раз.

Он знал, что я не сержусь, и, кивнув на ремень безопасности, спросил:

— Что будешь есть на ужин?

Иногда мне казалось, что наши отношения странные. Мы общались как хорошие друзья или как семпай и кохай, а не как влюблённая девушка и объект её воздыханий!

Я не знала, хорошо это или плохо, но пока не собиралась ничего менять.

— Не хочу никуда ехать, — сказала я, чувствуя усталость.

Семпай, видимо, решил, что я хочу поужинать где-нибудь поблизости, и тут же предложил:

— Тогда пойдём в Макдональдс внизу.

Эх…

Я вздохнула про себя.

Несмотря на невероятную красоту, семпай был таким бесчувственным.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Тайная любовь

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение