Глава 7. Выживание (Часть 1)

Второй день рождения Чан Кайсинь совпал с ежемесячным пробным экзаменом.

Главное отличие жизни в старшей школе от средней — бесконечные экзамены.

Учителя по разным предметам сменялись как в калейдоскопе, приходя и уходя с контрольными работами.

Казалось, большие и маленькие экзамены стали для учителей единственным средством проверки успеваемости учеников. Ученики становились все более оцепеневшими и безразличными к этому, а учителя неустанно продолжали.

Сусинь предвидела, что день рождения закончится не слишком рано, поэтому, уходя из дома на вечерние самостоятельные занятия, она предупредила об этом родителей.

Если бы она сказала правду, родители, возможно, стали бы возражать, но под предлогом подготовки к завтрашнему экзамену родители ни за что не стали бы вмешиваться в их совместное повторение уроков.

Чан Кайсинь несколько раз бывала у Сусинь дома.

Она была простой, трудолюбивой и рассудительной, не как обычные девушки с нежными пальчиками, которые не умеют работать и не разбираются в быту.

Хотя обычно она была бесцеремонной, дома у Сусинь она была очень внимательной, при первой же возможности помогала маме Сусинь с домашними делами, и делала все чисто и быстро.

Она лепила пельмени быстро и аккуратно, ничуть не хуже мамы Сусинь. Сама Сусинь, повозившись рядом полчаса, только зря тратила время, тесто и начинка в ее руках превращались в месиво, жалкое зрелище.

Родителям Сусинь она очень нравилась, и они были спокойны, когда дочь была с ней.

В тот вечер, когда Сусинь закончила убирать беспорядок, Чан Кайсинь, казалось, перестала буянить от выпитого и вдруг затихла на кровати.

Сусинь приготовила воду для умывания, чтобы позвать ее привести себя в порядок, но увидела, что у нее в ушах наушники, и она тупо смотрит в потолок, плача.

Сусинь всегда думала, что Чан Кайсинь, способная любить и ненавидеть, смело идущая вперед, столкнувшись с ударом несчастной любви, покажет характер и устроит скандал, но не ожидала, что она может быть такой тихой и подавленной.

Даже самый сильный человек становится совершенно уязвимым перед любовью.

Глядя на Чан Кайсинь, Сусинь вдруг очень затосковала по Ло Лану. Она не знала, что он делает сейчас, и вспомнит ли он ее иногда так же, как она вспоминает его.

Сусинь выжала полотенце и протянула ей, но Чан Кайсинь тихонько покачала головой, продолжая тупо смотреть в потолок.

Она знала, что Чан Кайсинь плохо на душе, но не знала, как ее утешить.

Она решила оставить ее в покое, сама быстро умылась и легла рядом с ней.

Чан Кайсинь немного поплакала в одиночестве, закрыла глаза и затихла.

Сусинь подумала, что она уснула, и собиралась вынуть у нее из ушей наушники, но Чан Кайсинь вдруг открыла глаза, чем напугала Сусинь.

После всего этого она, казалось, немного протрезвела и вдруг очень серьезно спросила Сусинь:

— То, что ты только что сказала, правда?

— Кто тот человек, который тебе нравится?

— Он из нашего класса?

Сусинь покачала головой.

— Тогда я его знаю?

Ло Лан и Чан Кайсинь рисовали в одной художественной студии, так что, конечно, она его знала.

Сусинь кивнула.

Чан Кайсинь мысленно перебрала всех знакомых парней, но не могла угадать, кто это.

— Сусинь, это нечестно! Я тебе все свои секреты рассказала, ты хоть немного мне намекни! — капризно сказала Чан Кайсинь.

Ее вид заставил Сусинь одновременно смеяться и плакать.

Сусинь уже давно ничего не слышала о Ло Лане.

После разделения на классы он все больше отдалялся от Сусинь. Она не видела его самого и редко получала о нем новости.

Хорошо ли у него дела или плохо, поправился он или похудел — она ничего не знала.

Если говорить о нем, то она и правда не знала, с чего начать.

— Он... не стоит упоминания, — глядя на полный ожидания взгляд Чан Кайсинь, Сусинь пришлось ответить ей так уклончиво.

— Что значит "не стоит упоминания"! — Чан Кайсинь вдруг оживилась.

— Человек, который тебе нравится, наверняка имеет какие-то выдающиеся качества. Иначе из стольких парней почему ты выбрала именно его?

— Тогда, Юэ Лэй, что тебе в нем нравится? — осторожно спросила Сусинь.

— Он лучше других! Умеет рисовать, каллиграфия у него отличная, и он очень красивый, — Чан Кайсинь выглядела влюбленной.

— Ты так не думаешь? — добавила она.

— Думаю, — Сусинь улыбнулась. — А ты его знаешь?

— Может, знаю, может, нет, — Чан Кайсинь выглядела совершенно безразличной.

— Может, именно потому, что не знаешь, и любишь. А когда слишком хорошо знаешь, чувства пропадают, — она задумалась на мгновение и вдруг произнесла такую философскую фразу.

— Тогда ты его сейчас все еще любишь? — осторожно спросила Сусинь.

— Конечно, люблю! Хотя он любит не меня, я все равно его люблю! Даже если весь мир перестанет его любить, я все равно буду его любить! — очень твердо сказала Чан Кайсинь.

Слушая слова Чан Кайсинь, Сусинь подумала, что она сама такая же.

Хотя Сусинь не было в сердце Ло Лана, она все равно любила его. Хотя он постепенно отдалялся от нее, она все равно любила его и все так же думала о нем.

Раньше одного его взгляда, одной улыбки было достаточно, чтобы она вспоминала это полдня, а потом проводила весь день, полная энтузиазма.

Теперь, даже не видя его, случайно узнав что-то о нем, она предавалась безграничным мечтам, тратя много времени на размышления о его нынешней жизни.

Чан Кайсинь вдруг, словно что-то вспомнив, настойчиво спросила: — Ты так и не сказала мне, кто этот человек?

Сочувствуя друг другу, Сусинь хотела рассказать ей, но она не знала, что сделает прямолинейная Чан Кайсинь, готовая пойти на все ради друзей, узнав об этом, и все еще колебалась.

Чан Кайсинь посмотрела на нее и вдруг захихикала: — Я больше не спрашиваю. Если еще спрошу, сестренка Сусинь заплачет.

— Противный! Давай спать, завтра еще экзамен!

— О!

Обе легли.

Но в этот момент никому не хотелось спать.

В голове Сусинь были только мысли о Ло Лане.

Чан Кайсинь рядом переворачивалась с боку на бок, держа в руке плеер, с наушниками в ушах, снова и снова проигрывая песню «За окном», и предавалась мечтам.

Перед сном Сусинь беспокоилась, что Чан Кайсинь ночью может вырвать, и специально поставила таз у кровати на всякий случай.

В итоге, Чан Кайсинь всю ночь слушала музыку, много раз переворачивалась с боку на бок, но оказалась настолько стойкой, что ни разу не вырвало.

Обе лежали в одной постели, но видели разные сны, каждая думая о своем. Они пролежали с открытыми глазами до глубокой ночи, пока наконец не почувствовали усталость и незаметно уснули.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Выживание (Часть 1)

Настройки


Сообщение