Глава 2. Влюбленность в юношу-эстета (Часть 2)

Когда мелодия закончилась, Да Чжанли вдруг подошел ближе: — Ты, парень, опять изливаешь чувства.

— Ты тоже попробуй, — Ло Лан протянул ему флейту.

Да Чжанли, подражая ему, приложил губы к звуковому отверстию и изо всех сил дул долгое время, но флейта не издала ни звука. Да Чжанли покраснел от досады.

— Нет уж. Я, братан, простоват и силен телом, от природы лишен музыкального слуха. Откуда мне знать такие изысканные вещи? — Сказав это, он согнулся, схватил свой мяч и убежал.

Глядя на его удаляющуюся спину, Сусинь не удержалась и рассмеялась.

— О чем думаешь? — спросил Ло Лан, убирая флейту.

— Ни о чем.

— Почему ты всегда сидишь и не выходишь поиграть? — Улыбка играла на его губах, а взгляд был невероятно притягательным. Сердце Сусинь ёкнуло.

— Нет ничего интересного, — ответила Сусинь.

Но впервые встретившись взглядом с Ло Ланом, она почувствовала, как краснеет и сердце учащенно бьется.

Северный ветер всю ночь завывал над городом со свистом, а на следующее утро все вокруг покрылось толстым слоем снега.

Голые стволы деревьев были тяжело придавлены снегом, невольно напоминая строку из стихотворения: «Вдруг, словно весенний ветер за ночь, тысячи деревьев покрылись грушевым цветом».

Это был первый снег в этом году, и, казалось, у всех было особенно хорошее настроение, они не могли скрыть своего волнения и радости.

После двух уроков было время для зарядки. Веселые мальчики и девочки, откликнувшись на призыв Да Чжанли, все пошли вниз играть в снежки.

Зеваки тут же выстроились длинной очередью на балконе.

Ло Лан и Люй Чжэнь тоже присоединились к битве снежками.

Все лепили снежки, ловили момент и сражались с большим удовольствием.

Да Чжанли случайно попал под перекрестный обстрел нескольких снежков и мгновенно превратился в живого снеговика.

Он вытянул руки, как зомби, и подмигнул зрителям наверху, заставляя всех громко смеяться.

В этот момент Люй Чжэнь тоже попала под снежок. Ее слегка преувеличенный визг и звонкий смех тут же разнеслись по всему учебному корпусу.

— Пошли, мы тоже спустимся вниз прогуляться, — Чжао Шуан, взяв Сусинь под руку, с энтузиазмом пригласила Ван Чжэн.

— Не пойду, мне сегодня нездоровится, — сказала та, потянув Сусинь и Чжао Шуан за руки и что-то шепча им на ухо.

На тротуарах школьного двора снег уже был расчищен, осталась только узкая тропинка, ведущая к маленькой спортивной площадке, которую никто не чистил. Ноги ступали по ней с хрустом.

Сусинь и Чжао Шуан, смеясь от возбуждения, словно открыли новый континент, на этой нетронутой маленькой спортивной площадке, взявшись за руки, приставляя пятки друг к другу, маленькими прыжками оставляли длинную цепочку следов, ровных, как железнодорожный путь.

— Замерз насмерть, замерз насмерть, — сказал Ло Лан, вернувшись на свое место, энергично растирая покрасневшие от холода руки и дыша на них теплым воздухом.

Сусинь сняла перчатки и протянула их ему.

Ло Лан взял их, надел, потом вдруг снял одну и вернул ей, подняв руку в перчатке и улыбнувшись ей.

Следующим уроком была математика.

Учитель математики был высоким, худым мужчиной средних лет, за сорок.

Он носил очки, темно-синий костюм, а его кожаные туфли были начищены до блеска.

Его квадратное лицо, вероятно, из-за перенесенной в детстве кори, было покрыто густой оспинами размером с кунжутное зерно.

Возможно, из-за сильной близорукости или болезни глаз, время от времени он снимал очки, тер глаза тыльной стороной ладони, моргал пару раз, а затем снова надевал очки на переносицу.

Но он был, тем не менее, знающим, опытным, добросовестным и ответственным хорошим учителем.

На уроках он говорил красноречиво, объяснял материал, приводя примеры, и четко излагал темы, идеально рассчитывая время и темп урока.

Закончив объяснение, учитель переписал на доску задачи для домашнего задания. Ученики тут же принялись быстро переписывать, боясь замедлить темп и пропустить вторую половину, скопировав только первую.

В тот момент, когда Сусинь серьезно переписывала задачи, Ло Лан таинственно развернул перед ней лист белой бумаги и легонько постучал по нему рукой.

Сусинь внимательно посмотрела и тут же прикрыла рот рукой, смеясь.

Оказалось, на бумаге был портрет учителя математики.

Этот портрет с мясистым лицом и волосами, стоящими дыбом от гнева, совершенно развеселил Сусинь.

Тут же она тоже достала лист белой бумаги, без колебаний представила свой шедевр и посмотрела на Ло Лана с вызовом.

Глядя, как Ло Лан с улыбкой восхищается ее творением, Сусинь не могла перестать смеяться.

Все более сложная старшеклассная математика заставляла Сусинь, считавшую себя медлительной в работе с числами, чувствовать себя все более беспомощной.

Ло Лан всегда молча делал какие-то мелочи на уроке, и они вдвоем проводили скучные сорок пять минут.

Иногда, когда учитель замечал и вызывал одного из них к доске решать задачу, другой тут же внизу изо всех сил искал ответ, а затем низким голосом "звонил" другому, чтобы выручить его.

Когда им надоедало рисовать учителя, иногда они рисовали друг другу смешные портреты с щетиной, а потом оба, прикрыв рты, смеялись до упаду, как двое невинных детей.

В большинстве случаев Ло Лан был серьезен.

Сусинь тоже была тихой девушкой.

У них двоих не было много общих тем для разговоров, большую часть времени они занимались своими делами, и только во время мелких шалостей на уроках проявлялась та близость, которая бывает между соседями по парте.

Они также могли потратить целый урок, чтобы криво-косо, размашисто исписать лист белой бумаги именами друг друга, а затем обменяться ими и тайком посмеиваться, глядя на размашистые каракули на бумаге.

Позже они вдвоем отвлекались на уроках, а на переменках в один голос просили у Ван Чжэн конспекты, при этом бесстыдно улыбаясь, как идиоты, и выслушивая ее саркастические замечания.

Сусинь обнаружила, что у внешне холодного Ло Лана такое же горячее сердце, как и у нее.

Это открытие немного обрадовало ее.

В то же время та степень взаимопонимания, которую проявлял Ло Лан, заставила ее почувствовать, что они встретились слишком поздно.

Позже, слушая его игру на флейте, каждый раз разделяя через музыку его радости и печали, Сусинь чувствовала легкую сладость.

Сусинь когда-то поклялась себе, что во время учебы ни в коем случае не влюбится ни в кого, но развитие событий часто превосходит человеческие ожидания.

Сусинь обнаружила, что ей все больше нравится быть с Ло Ланом.

Ло Лан, который делал мелкие шалости вместе с Сусинь на уроках, был милым. В нем не было обычной серьезности, не было и грусти, которая появлялась, когда он играл на флейте. Этот стиль поведения, совершенно отличающийся от обычного, вызывал у Сусинь сильное любопытство.

Это любопытство обладало сильным притяжением и со временем только усиливалось.

А сам Ло Лан был тем магнитом, который крепко притягивал Сусинь.

Глаза, сердце и разум Сусинь постепенно заполнялись им.

Северная зима была пронизывающе холодной.

Когда снежинки кружились в воздухе, земля была покрыта льдом и снегом, а северо-западный ветер проносился по школьному двору, словно штык, Ло Лан был подобен зимнему солнцу, согревающему Сусинь всю зиму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Влюбленность в юношу-эстета (Часть 2)

Настройки


Сообщение