Группа Вэнь Моли должна была удалять зубы гиганту.
Как только они вошли, их поразила открывшаяся картина: множество зубов хаотично росли на верхней челюсти гиганта, словно деформированные зёрна кукурузы. На дёснах тоже росли зубы, вытесняя ровные зубы.
— Фу! — Чжун Сяосяо покрылась мурашками.
Вэнь Моли тоже почувствовала, как у неё по спине пробежал холодок. Работа есть работа, ничего не поделаешь. Пришлось подчиниться приказу и встать в очередь, чтобы войти в рот гиганта.
Внутри было влажно, скользко и тепло. Вэнь Моли наступила на язык гиганта, который был похож на толстый эластичный резиновый коврик.
Время от времени выделялась слюна — прозрачная, вязкая жидкость, которую тут же отсасывали трубки.
Вэнь Моли и Чжун Сяосяо поручили самый дальний зуб. Следуя инструкциям бригадира, они сначала сделали анестезию, введя препарат в отмеченные точки.
Поскольку игла шприца была маленькой, бригадир отметил много точек, и им пришлось сделать множество уколов.
— Как думаешь, гиганту больно, когда ему делают укол? — спросила Вэнь Моли Чжун Сяосяо.
— Не знаю. С такой маленькой иглой, наверное, не больно, — Чжун Сяосяо воткнула иглу в плоть. — А если ему будет больно, он нас не проглотит?
— О чём вы там шепчетесь? — рявкнул бригадир. — На работе разговаривать запрещено!
Девушки замолчали и, следуя инструкциям, после анестезии начали отделять зуб от десны с помощью рычага, а затем, используя молоток, долото и щипцы, постепенно вытащили зуб.
Ши Лин, Пань Ли и Хань Ичжоу отправились обрабатывать зубы на верхней челюсти. Их подняли наверх, пристегнув страховочными тросами.
Пань Ли, замышляя что-то недоброе, постоянно пытался заигрывать с Ши Лин, всячески выказывая свою услужливость.
Он считал, что нужно во что бы то ни стало заручиться поддержкой одной из двух сильных девушек — Вэнь Моли или Ши Лин.
Ши Лин не обращала на него никакого внимания.
Пань Ли был очень расстроен. Он от природы обладал аристократической внешностью, был вежлив и учтив.
Кроме того, он всегда следил за собой, регулярно занимался спортом, правильно питался и имел отличную фигуру.
В отношениях с противоположным полом он пользовался огромным успехом у девушек, которые были без ума от его внешности и манер. Он считал, что нет мужчины, который мог бы с ним сравниться, даже Хань Ичжоу.
Хотя Хань Ичжоу был его коллегой по группе, Пань Ли был гораздо популярнее. Он делал вид, что заботится о Хань Ичжоу — ради фансервиса, — но в глубине души презирал его: «Он просто продаёт свою молодость и красоту», — часто думал Пань Ли.
Хань Ичжоу молча наблюдал, как Пань Ли пытается понравиться Ши Лин, но не придавал этому значения.
…
Сегодня им предстояло работать в «Яслях» — месте, где выращивали личинок гигантов. В этом цивилизованном обществе все несовершеннолетние гиганты воспитывались под контролем государства.
Вэнь Моли отправилась туда вместе с Хань Ичжоу.
Вэнь Моли думала, что им придётся кормить маленьких гигантов или что-то в этом роде, и считала, что это будет неплохо. Но по дороге, видя сочувствующие или злорадные взгляды окружающих, она поняла, что работа будет не такой простой, как ей представлялось.
Предчувствие Вэнь Моли не обмануло её. «Ясли» для гигантов оказались совсем не таким милым и уютным местом, как она себе представляла. Скорее, это было похоже на холодную тюрьму.
— Тук-тук… — шаги Вэнь Моли и Хань Ичжоу эхом разносились по пустым «Яслям».
Вокруг были тёмно-серые стены, похожие на бетонные, от которых веяло холодом.
— Это правда место для выращивания детей? — не удержалась от комментария Вэнь Моли. — Даже в морге уютнее.
Хань Ичжоу, следуя за Вэнь Моли, тоже был шокирован видом «Яслей», но настоящее потрясение ждало их впереди.
Их задачей была уборка остатков пищи.
Как только Вэнь Моли открыла ржавую железную дверь, она почувствовала резкий запах крови и гнили.
Открывшаяся картина повергла их в шок: пол был усеян чёрными личинками, а рядом лежали целые тела. У тел были все конечности, лица не были изуродованы, кожа была цела, но из глаз, ушей и ноздрей выползали чёрные личинки.
Гиганты рождались в виде личинок, которые питались внутренностями людей.
В своём развитии они проходили стадии личинки, младенца, ребёнка, полового созревания и взрослой особи. Первые три стадии были самыми важными в развитии гиганта, так как часто случались отклонения в развитии. Гиганты с отклонениями изгонялись в дикую местность — это был способ гигантов «отблагодарить» людей.
Глядя на этих чёрных личинок, они не могли представить, что когда-нибудь они превратятся в огромных гигантов.
— Бле-е-е… — Хань Ичжоу выбежал наружу и его вырвало.
Вэнь Моли тоже поморщилась.
В конце концов, им пришлось, преодолевая отвращение, убрать тела.
К счастью, на них были защитные костюмы, так что им не пришлось прикасаться к телам и личинкам.
Тела оказались легче, чем они ожидали. Хотя это было отвратительно и жутко, но, по крайней мере, не тяжело.
Так утешала себя Вэнь Моли.
…
Шумная столовая была наполнена ароматами еды.
— Как я устала! — Цзян Мэнбао тяжело вздохнула. — Но, по крайней мере, есть что поесть.
Чжун Сяосяо разминала плечи:
— Мы же не будем здесь работать вечно?
— Конечно, нет, — ответила Цзян Мэнбао. — Я осмотрелась. Здесь строгая иерархия, повсюду камеры, за тобой постоянно следят. Сбежать будет очень сложно.
Вэнь Моли и Ши Лин, взяв еду, присоединились к ним.
Выслушав их разговор, они тоже поделились своими мыслями.
Вэнь Моли считала, что работа здесь подавляет волю. Каждый день изнурительный труд, постоянные сверхурочные — к чёрту этот шестичасовой рабочий день! После работы — жуткий голод, а после еды — сон без задних ног. В таком состоянии она даже не могла думать о побеге, не говоря уже о том, чтобы придумать план.
Ши Лин согласилась и сказала, что нельзя больше медлить, нужно искать способ выбраться.
— А где Ма Линшу? — Вэнь Моли заметила, что Ма Линшу нет рядом. — Она не пришла на ужин? Или ушла на сверхурочную работу?
Цзян Мэнбао вздохнула и рассказала, что произошло.
Сегодня Цзян Мэнбао и Ма Линшу поручили кормить маленьких гигантов. Среди еды, которую они принесли, были свежие тела двух детей — Сяо Май и Да Наньгуа.
Ма Линшу сразу узнала их по маленьким ручкам. Сначала она не поверила своим глазам, но, увидев их лица, не смогла отрицать очевидное.
Лицо Ма Линшу потемнело, она пробормотала: «Опоздала, всё-таки опоздала».
Все были опечалены и обеспокоены своим положением: они были как рыба на разделочной доске.
— Сестра Ли, у вас есть ещё оружие? — спросил Пань Ли Вэнь Моли.
(Нет комментариев)
|
|
|
|