Глава 18. Дикие гиганты (Часть 5)

— Ты ешь… — Чжун Сяосяо остолбенела.

— Именно, — спокойно ответила девушка с вьющимися волосами. — Как видишь, я ем человечину.

В комнате лежало расчленённое тело. Внутренности были аккуратно вынуты и сложены рядом, а само тело разделено на куски, каждый из которых был упакован в вакуумную упаковку и заморожен в стоящем рядом холодильнике.

Это было тело того самого толстяка, который влез без очереди.

— То есть ты нас использовала? — Чжун Сяосяо всё поняла. — Ты подговорила нас избить толстяка, а потом, когда он был при смерти, воспользовалась ситуацией!

— Вовсе нет, — девушка с вьющимися волосами покачала головой. — Я заставила вас избить его на глазах у всех ради вашего же блага.

— Ради нашего блага? — Чжун Сяосяо не поверила.

— Только так вы могли закрепиться в этой тюрьме, получить своё место. Иначе вас бы затоптали другие, те, кто сильнее, обглодали бы до костей.

— Но ты же сказала, что ешь того толстяка?

— Да, я ем того толстяка, — безразлично ответила девушка с вьющимися волосами. — Но я помогла вам не ради того, чтобы его съесть. У меня и без вас есть способы добыть человечину, он для меня не важен.

Чжун Сяосяо не решалась сделать ни шагу, стоя у двери и боясь зайти дальше.

— Ха-ха-ха-ха… — девушка с вьющимися волосами, глядя на Чжун Сяосяо и Хань Ичжоу, которые пытались сохранять спокойствие, рассмеялась.

— Что… что ты смеёшься? — Чжун Сяосяо чувствовала, что эта женщина слишком странная, её настроение менялось слишком быстро.

Девушка с вьющимися волосами перестала смеяться, накрутила локон на палец и снова приняла спокойный и безмятежный вид:

— Вы что, подумали, что я собираюсь вас съесть?

Они переглянулись и промолчали.

— Не волнуйтесь, если я и буду кого-то есть, то только тех жирных свиней, которые объелись мясом гигантов. На вас двоих и мяса-то нет.

— Тогда зачем ты нам помогла? — спросила Чжун Сяосяо.

Девушка с вьющимися волосами съела ещё один кусок шашлыка с острой приправой, смакуя его вкус, и не спеша ответила на вопрос Чжун Сяосяо:

— Потому что мне нужны помощники.

— А? — Чжун Сяосяо не поняла. — С чего ты взяла, что мы согласимся?

— Вы же хотите выбраться отсюда? — девушка с вьющимися волосами бросила взгляд на Хань Ичжоу. — Хань Ичжоу.

— А? — Хань Ичжоу был удивлён, что она знает его имя.

Чжун Сяосяо вдруг поняла, что Хань Ичжоу всё-таки знаменитость, и раз эта девушка знает его имя, значит, она не местная:

— Ты игрок?

Девушка с вьющимися волосами не стала отвечать прямо на вопрос Чжун Сяосяо:

— В этом Городе Гигантов много такого, о чём ты не знаешь.

— Ты знаешь, как отсюда выбраться? — снова спросила Чжун Сяосяо.

Девушка снова уклонилась от прямого ответа:

— Нельзя действовать силой, нужно использовать чужую силу.

— Ты можешь говорить нормально?! — Чжун Сяосяо начала терять терпение.

— Зачем так злиться? — девушка с вьющимися волосами оставалась спокойной.

Тёмная ночь, сильный ветер — самое время для убийства.

Однако Вэнь Моли, Ши Лин и Ма Линшу не собирались никого убивать. Они просто незаметно пробрались в тюрьму, где держали Чжун Сяосяо и остальных.

Они прошли мимо площади, где разделывали туши гигантов. На площади никого не было, лишь лежали ещё не убранные останки.

— Ты помнишь, о чём говорилось в проповеди? — спросила Ши Лин Вэнь Моли.

— Кажется, что-то вроде «Бог-Гигант дарует нам жизнь, даёт нам пищу. Мы неразлучны, как губы и зубы, мы — земля и деревья», — Вэнь Моли задумалась на мгновение. — Примерно так.

— Значит, мясо, которое едят в городе, — это мясо гигантов, — сказала Ма Линшу. — Ха-ха, «даёт нам пищу» — и правда, они служат им пищей.

— «Дарует нам жизнь, даёт нам пищу. Мы неразлучны, как губы и зубы, мы — земля и деревья», — Вэнь Моли про себя повторила слова проповеди. У неё возникло странное чувство. Она попыталась вспомнить информацию, которую видела в данных об игре.

— Стойте, — Ши Лин услышала какой-то шум впереди и сделала знак Вэнь Моли и Ма Линшу.

В комнате, казалось, кто-то разговаривал с жрецом.

— О чём они говорят? — задались вопросом трое.

Ма Линшу заглянула в щель в двери. Лунный свет упал на один её глаз. Увидев, что происходит в комнате, её зрачки резко расширились, и она тут же отпрянула.

Ши Лин, заметив испуганное выражение лица Ма Линшу, тоже заглянула в щель. На её спокойном лице появилась рябь волнения.

Вэнь Моли, видя их реакцию, тоже посмотрела внутрь.

— Господин, — обычно высокомерный жрец был необычайно почтителен. — Вы довольны предыдущей партией?

Господин не ответил прямо, а спросил:

— Эта партия готова?

— Всё готово. Сегодня ночью можно отправлять.

Вэнь Моли не слышала разговора жреца и Господина, но видела последнего, потому что его было трудно не заметить: огромные глаза Господина смотрели прямо из панорамного окна комнаты, занимая собой всё окно. Господин был гигантом.

Глаза Вэнь Моли расширились: «Гигант? Гигант? Кто-то разговаривает с гигантом? Но разве гиганты умеют говорить? Разве они не все слабоумные с кривыми глазами и ртами?»

Но глаза этого гиганта были ясными и чистыми, он говорил чётко и бегло, отвечая жрецу.

Внезапно в голове Вэнь Моли словно что-то щёлкнуло. Как будто нитка с иголкой прошила все разрозненные кусочки информации в её мозгу, и она всё вспомнила. Теперь всё встало на свои места.

— Да, точно, да, — пробормотала про себя Вэнь Моли.

Она сделала знак остальным уходить.

— Что случилось? — спросила Ма Линшу.

— Тсс! — Вэнь Моли приложила палец к губам.

Трое спрятались.

Жрец закончил разговор с Господином и вышел из комнаты.

Трое последовали за ним.

Они незаметно пробрались за жрецом в камеру, где было много детей.

— Мир вам, господин жрец, — поприветствовал жреца охранник.

Жрец осмотрел камеру и что-то долго обсуждал с охранником.

— Здесь одни дети, — сказала Ши Лин.

— Посмотри, есть ли здесь те, кого ты ищешь, — обратилась Вэнь Моли к Ма Линшу.

— Хорошо, — Ма Линшу начала искать Сяо Май и Да Наньгуа.

— Ну что? — спросила Вэнь Моли.

— Нет их, — Ма Линшу была в отчаянии, но так и не смогла найти знакомые лица.

— Все выходите! — Охранник выгнал детей из камеры и погнал их в большой тюремный фургон.

Ма Линшу хотела было пойти искать детей внутри, но её чуть не заметил один из охранников.

Вэнь Моли, видя, что ситуация становится опасной, сказала:

— Отступаем.

— Отступаем? — Ма Линшу не хотела сдаваться.

— Если я не ошибаюсь, те дети, которых ты ищешь, скорее всего, были отправлены в город.

— В город?

— Да, — Вэнь Моли объяснила ситуацию, отступая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Дикие гиганты (Часть 5)

Настройки


Сообщение