Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Увиденное, в сочетании со словами женщины, можно было описать двумя словами: жалкое зрелище.

Рубашка, которую сейчас носил Цзян Янь, была единственной более-менее приличной вещью, которую он нашел на дне сундука. Белая рубашка из полиэстера, по тем временам считалась модной.

Но у такой ткани был один недостаток — она была очень тонкой.

Цзян Сяосяо только что поела, и у нее обильно выделялась слюна. Цзян Янь был занят тем, что заносил багаж в автобус и искал место, поэтому не заметил, как дочь старательно обслюнявливала его одежду.

И вот результат: вся его грудь была мокрая от слюней дочери, рубашка просвечивала, и от нее исходил легкий запах молока.

Женщина, увидев смущение молодого человека, с улыбкой сказала: — Молодой человек, чего вы стесняетесь? Боитесь, что я буду смеяться?

Конечно, он боялся. В такой неловкой ситуации любой бы смутился.

Мало того, что у него на руках ребенок, так этот ребенок еще и пытается найти у него на груди молоко.

Цзян Янь, глядя в блестящие глаза Цзян Сяосяо, хотел сказать ей: «Я твой отец, у меня нет молока!»

К тому же, она только что поела!

Но что творится в голове у месячного ребенка и почему он так поступает, никто не знает, даже его отец.

Женщина начала издавать какие-то странные звуки, пытаясь развеселить Цзян Сяосяо. Сяосяо, услышав звуки, обернулась и засмеялась.

Воспользовавшись моментом, Цзян Янь быстро развязал узел за спиной. Сняв тканевую сумку, он переложил Цзян Сяосяо к себе на колени.

Затем он отлепил рубашку от груди и невольно понюхал ее.

Фу… Какой-то странный запах.

В те времена никто не носил с собой пачки салфеток, поэтому Цзян Яню оставалось только ждать, пока рубашка высохнет.

Вдруг ему протянули носовой платок. Подняв глаза, он увидел ту самую добродушную женщину.

— Молодой человек, вытритесь, — сказала она с улыбкой.

Цзян Янь не взял платок. Это же не одноразовая салфетка. Он тоже улыбнулся женщине: — Спасибо, не нужно, рубашка скоро высохнет.

Он вежливо отказался, но женщина продолжала протягивать ему платок: — Все равно вытритесь, неприятно же, когда одежда прилипает к телу. Заберите платок себе, у меня есть еще.

С этими словами она достала из кармана точно такой же платок. Цзян Янь не смог отказаться и, взяв платок, вытер рубашку.

Все это время женщина играла с Цзян Сяосяо. Она представилась как Лю и попросила Цзян Яня называть ее Тетушкой Лю.

Раз уж она назвалась, Цзян Янь попросил ее называть его просто Сяоцзян.

Когда Цзян Янь немного привел себя в порядок, Тетушка Лю с нетерпением спросила: — Молодой человек, можно мне подержать ее на руках?

Рука Цзян Яня, державшая платок, замерла. Он немного колебался.

Недавно произошел инцидент с похитителями детей, и он с опаской относился к незнакомцам.

Но, с другой стороны, эта женщина выглядела опрятно, с добрым лицом и аккуратно уложенными волосами. Она не была похожа на преступницу.

Говорят, что лицо — зеркало души. Цзян Янь, подумав, решил довериться своей интуиции и осторожно передал дочь в протянутые руки женщины.

Взяв мягкого ребенка на руки, Тетушка Лю засияла от радости.

Покачав малышку, она с улыбкой спросила: — Ой, какая прелесть… Это девочка?

— Да, девочка.

Цзян Янь внимательно наблюдал за дочерью. Видя, что она не капризничает, а наоборот, прижимается к женщине, он окончательно успокоился.

Путь из поселка в уезд был долгим, около пяти-шести часов.

Дорога была ухабистой, и Цзян Яня несколько раз клонило в сон, но он заставлял себя бодрствовать.

Он посмотрел на Чжан Хуа, тот уже спал, развалившись на сиденье. А вот Тетушка Лю, казалось, была полна энергии и все время играла с Цзян Сяосяо.

В какой-то момент автобус остановился, и местные жители из близлежащей деревни начали продавать еду.

Цзян Янь купил горячей воды и развел смесь для Цзян Сяосяо. Он заметил, что дочь стала вялой.

Обычно, когда приходило время еды, она радовалась, а сейчас, когда он поднес бутылочку к ее губам, она лишь сделала несколько глотков.

Цзян Янь, впервые в жизни воспитывающий ребенка, не знал, что случилось, и растерялся.

Он спросил Систему, но та ответила, что с Цзян Сяосяо все в порядке.

Если Система говорит, что все в порядке, значит, так и есть. Но Цзян Сяосяо была вялой, ее глаза почти закрывались, но она не спала.

Он кормил ее полчаса, автобус уже давно тронулся, а Цзян Янь так и не успел купить себе еду. Чжан Хуа поделился с ним булочкой, и на том спасибо.

По его опыту, Цзян Сяосяо обычно засыпала после еды, но на этот раз она не спала, а смотрела на отца полузакрытыми глазами, словно он был каким-то диковинным зверем.

— Спи, дочка, — тихонько уговаривал ее Цзян Янь, похлопывая по спине, как обычно.

Цзян Сяосяо смотрела на Цзян Яня, когда автобус проехал по выбоине, и ее лицо вдруг исказилось.

Не успел Цзян Янь понять, что происходит, как раздался звук «бульк», и ребенок срыгнул все только что выпитое молоко.

— О боже! — тихо воскликнул Цзян Янь, быстро подняв ребенка, чтобы не испачкать пеленки.

Он никогда с таким не сталкивался и, глядя на Цзян Сяосяо, застыл на месте.

Цзян Сяосяо была крепким ребенком и никогда не срыгивала. Цзян Янь, будучи неопытным отцом, даже не знал, что такое бывает.

В этот момент Тетушка Лю, дремавшая рядом, проснулась от шума и, увидев, что произошло, воскликнула: — Ой! — и быстро подложила чистый платок под подбородок Цзян Сяосяо.

В этот момент автобус снова тряхнуло, и Цзян Сяосяо снова срыгнула.

— Сяоцзян, ее тошнит, — сказала Тетушка Лю. — Похлопайте ее по спине, чтобы она не подавилась.

Получив совет от более опытного человека, Цзян Янь наконец-то пришел в себя.

Тетушка Лю помогла вытереть ребенку лицо, достала свой термос, намочила платок и вытерла одежду малышки.

Цзян Сяосяо еще несколько раз срыгнула, но, к счастью, помощь была рядом, и Цзян Янь не растерялся.

Когда ребенок наконец заснул, Тетушка Лю начала отчитывать Цзян Яня: — Какой же ты отец! Я так увлеклась игрой с ней, что совсем забыла, что ей всего месяц. Зачем ты взял ее с собой в такую дальнюю дорогу? Ты что, не знаешь, что детей укачивает в транспорте?

Цзян Янь покорно слушал, Тетушка Лю только что очень помогла ему, да и к тому же она была старше, он не мог ей грубить.

— Ты менял ей подгузник?

— Перед выходом утром еще не…

— Так поменяй же скорее!

Цзян Сяосяо теперь была на руках у Тетушки Лю, а Цзян Янь рылся в своей убогой плетенной сумке, ища завернутые в белую ткань чистые пеленки.

Тетушка Лю уже развернула подгузник. Он действительно был грязный.

В салоне тут же распространился неприятный запах, и Тетушка Лю открыла окно, чтобы проветрить.

У Цзян Яня разболелась голова, он все спрашивал Систему: «Ты хочешь, чтобы я был отцом, но не мог бы ты сделать меня хоть немного богаче? Чтобы я мог купить хотя бы детское питание и подгузники!»

Система молчала, словно ее и не было.

Когда Тетушка Лю взяла у неуклюжего Цзян Яня пеленки и, к его зависти, ловко перепеленала ребенка, а затем снова уложила его спать, она все поняла.

Оказывается, этот молодой человек был отцом впервые!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение