Глава 5 (Часть 2)

— У меня не было оружия, — ответил Цзян Янь с невинным видом, держа на руках красивую малышку. Полицейские посмотрели на отца с дочерью, записали его показания, и на этом инцидент был исчерпан.

День выписки из больницы совпал с днем закрытия дела в полиции.

Цзян Янь, ничего не понимая, был окружен врачами и полицейскими. Медсестра держала на руках его дочь, а сам он в левой руке держал нелепую почетную грамоту, а в правой — конверт с наградой за проявленную храбрость и ценную информацию.

Он сфотографировался с начальником полиции, после чего все разошлись. Молодой полицейский отвез Цзян Яня домой на мотоцикле.

Вернувшись в деревню, он снова стал объектом всеобщего внимания. Чжан Хуа был особенно рад и, гордясь своим другом, пригласил Цзян Яня к себе на ужин.

После ужина Цзян Янь с едой для Старины Цзяна вернулся домой.

Уже стемнело, но в доме не горел свет. Как только Цзян Янь вошел, в него что-то полетело.

Он ловко увернулся, и предмет упал на пол. Это была матерчатая туфля.

— Ты еще знаешь дорогу домой?! — раздался из темноты зловещий голос Старины Цзяна.

Цзян Янь обдумал эти слова и кивнул: — Вернулся.

Малышка на его руках тоже издала звук, как бы подтверждая его слова.

Услышав голос ребенка, Старина Цзян взорвался: — Ты зачем опять притащил эту обузу?!

— А куда мне ее девать? Это моя дочь! — парировал Цзян Янь.

— Да ты совсем обнаглел! — Старина Цзян, не имея возможности ходить, сидел на кровати-лежанке и, размахивая руками, ругался. — Столько дней не появлялся, бросил отца одного, умирать с голоду! Неблагодарный!

С этими словами он снова наклонился, схватил вторую туфлю и замахнулся.

Но Цзян Янь не испугался. Он поднял миску с едой: — Если ты бросишь в меня свою вонючую туфлю, я вылью эту еду в канаву.

Старина Цзян: «…»

Он струсил, опустил туфлю и с напускной храбростью фыркнул.

Цзян Янь отдал ему миску и, вернувшись в свою комнату, положил почетную грамоту и открыл конверт.

Внутри было двадцать банкнот по десять юаней, то есть двести юаней. По тем временам это была огромная сумма.

Он задумался, положил деньги обратно в конверт и, опустив голову, увидел, как малышка смотрит на него блестящими глазками, не отрываясь. Он улыбнулся.

— О, — он пощекотал нежную щечку ребенка. — Ты тоже знаешь, что это денежки? На, держи одну.

Не боясь, что новенькая купюра может навредить ребенку, он вытащил одну, сложил ее и вложил в маленькую ручку.

Девочка тут же сжала пальчики, крепко держа деньги.

Цзян Янь немного поиграл с дочерью, глядя в ее ясные, наивные глаза, и вдруг почувствовал страх.

Когда он ворвался в дом, Тетка Ван как раз собиралась влить лекарство ребенку в рот. Цзян Янь ударом ноги отшвырнул старую каргу. Хотя он и контролировал силу удара, у нее, вероятно, все равно было несколько сломанных ребер.

Затем завязалась драка, и Цзян Янь тоже получил несколько ударов. Позже, в больнице, когда врач снял с него одежду, он увидел, что все его тело покрыто синяками и ссадинами.

Вспомнив слова полицейского о том, что всех детей вернули домой, а тех, чьих родителей не нашли, отправили в приют в поселке, Цзян Янь решил, что его травмы того стоили.

В любом случае, эти торговцы людьми от него тоже по полной получили.

Еще немного поиграв с дочерью, Цзян Янь вышел из комнаты и увидел, что Старина Цзян уже доел.

Цзян Янь подошел и сел рядом с ним: — Мне нужно кое-что тебе сказать.

— Хм, — Старина Цзян решил, что сын сдался и пришел просить прощения.

— Через пару дней я уеду с дочерью в город. Что касается тебя, я буду платить соседке, чтобы она каждый день приносила тебе еду, — сказал Цзян Янь и стал ждать реакции отца.

Как и ожидалось, Старина Цзян тут же взорвался: — Ах ты, неблагодарный! Бросаешь своего старика?!

Выругавшись, он начал причитать: — Ох, горе мне! Вырастил неблагодарного! Мой старый отец-инвалид скоро умрет с голоду, а ты уезжаешь! Уезжай! Посмотрим, как жители деревни переломают тебе хребет, бессовестный ты мерзавец!

Когда отец закончил свою тираду, Цзян Янь спокойно сказал: — Ты думаешь, я не знаю, что ты можешь ходить? Твоя нога просто хромает, ты можешь ходить, хоть и медленно. Хочешь, чтобы я всем рассказал?

Старина Цзян осекся и замолчал.

Его нога действительно не была полностью парализована, он мог ходить, хоть и медленно.

Чтобы не работать, он притворялся инвалидом, наслаждаясь беззаботной жизнью, когда все делали за него.

Но как сын узнал об этом? Он никогда не ходил при Цзян Яне, всегда передвигался на деревянной коляске!

В неловком молчании Цзян Янь продолжил: — Ты не умрешь с голоду. Денег в доме я трогать не буду. На этом все.

Сказав это, он встал и начал собирать вещи.

Завтра он с дочерью покинет эту деревню.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение